Готовый перевод Cultivation Nerd / Ботаник-культиватор: Глава 119: Сердце брата

Сун Сан поерзал, пытаясь найти удобное положение, прислонившись к дереву, затем сел. Он закрыл глаза и повернулся к солнцу, как будто пытаясь загореть.

"Как прошли твои последние пару дней? Я не мог часто навещать тебя. Слуги оставляли еду у твоей двери, как обычно?" - спросил Сун Сан.

У этого парня, должно быть, не было особых дел в жизни, раз он был готов слоняться без дела с кем-то, кто фактически находился под домашним арестом.

"Все было в порядке", - ответил я, прервав свою культивацию.

Это было отчасти правдой, так как здесь не о чем было беспокоиться. Я еще не получил никаких известий о том, что происходит с Волнами Зверей. Так что, возможно, в этом плане блаженство в неведении, или действительно не о чем беспокоиться. Единственное, о чем я хоть отдаленно беспокоился, - это Сун Сун.

Я взглянул на Сун Сана и задумался, не стоит ли мне сейчас раскрыть свои карты. Времени оставалось мало, и чем дольше Сун Сун будет находиться в этой тюрьме, тем хуже будет для нас обоих.

В любом случае, я никогда не думал, что проживу эту жизнь, не идя на безрассудный риск хотя бы один-два раза. Но это не значит, что мне это должно было нравиться.

"Ты можешь связать меня с Лидером Секты?" - спросил я, пытаясь оценить его реакцию. Этот вопрос прозвучал как гром среди ясного неба, но Сун Сан был спокоен, как всегда, ведя себя так, будто я только что спросил его о погоде. "У меня есть несколько новых стратегий для Секты".

Сун Сан открыл глаза, и его глубокие зеленые глаза повернулись ко мне. Он вопросительно поднял бровь.

Он все еще собирается играть роль слуги?

"Что мне за это будет?" - спросил он, его реакция и язык тела указывали на то, что организовать встречу с Лидером Секты для человека его положения может быть не так уж и сложно.

Подождите... этот парень не отец Сун Сун, верно? Потому что это было бы ужасно.

"Ты очень поможешь Секте Пылающего Солнца и, вероятно, скорее закончишь войну, так что меньше людей погибнет", - сказал я страстно.

Этот парень был из клана Сун, поэтому я не питал особых надежд, что такие слова подействуют на него. Но мне нужно было лучше понять, что это за человек - Сун Сан.

"Даже если бы Волна Зверей была достаточно большой и сильной, чтобы уничтожить всю Секту и перебить весь клан Сун, это было бы лишь неудобством", - пожал плечами Сун Сан, встал и размеренным шагом подошел ко мне. "Я бы никогда ничего не сделал, если бы не было хоть какой-то выгоды".

Когда он говорил все это, на его лице не было ни тени сомнения или изменения выражения, что, вероятно, означало, что он не блефует. Ему было совершенно наплевать на Секту или клан Сун.

"Чего ты хочешь?" - спросил я. Больше не было необходимости играть в игры.

"Дай мне формулу яда, который ты использовал в городе, которым управлял. Я слышал довольно много слухов о нем, но так и не узнал, что это было на самом деле", - сказал Сун Сан.

Я чуть не вздохнул с облегчением, когда это было все, о чем он попросил. Но я сохранил спокойное выражение лица и старался ничего не показывать.

"Я пойду за бумагой", - сказал я. Но прежде чем я успел встать, он взмахнул рукой, и между его пальцами появился лист бумаги.

Кольцо хранения? Но на его пальцах не было колец.

"Вот", - сказал он, положив бумагу. Затем он достал тонкую кисть и протянул ее мне вместе с чернильницей. "Последние пару недель я не мог сомкнуть глаз, думая об этом".

Ладно... Я не понимал, зачем ему нужно было говорить мне эту последнюю часть.

Я начал записывать формулу яда, пока парень нависал надо мной. В отличие от того, что он ожидал, на написание формулы ушло совсем немного времени. Он взял бумагу, как только я закончил.

Читая ее, он нахмурился. "Яд простой, ничего сложного. Тебе даже пришлось использовать Ци, чтобы удержать яд на плаву; довольно непрофессионально".

"Яды никогда не были моей специальностью", - сказал я, пытаясь вернуть ему тонкую кисть. Однако он продолжал читать рецепт яда, как сумасшедший, как будто пытаясь найти в нем секреты. Но их там не было.

"Тьфу, это больше похоже на слишком сложный массив, чем на яд", - вздохнул Сун Сан, и бумага исчезла из его руки, вероятно, в какой-то артефакт хранения, который он использовал. "Как же ты тогда защитил жителей города? Я не слышал о геноциде в городе, которым ты управлял".

Я в общих чертах объяснил, как проходила битва. К концу рассказа Сун Сан был похож на консервативного родителя, чей сын только что признался в своей нетрадиционной ориентации. Он выглядел так, будто его душа была раздавлена.

"Этот рецепт яда бесполезен, если только пользователь не является более-менее приличным Мастером Массивов", - вздохнул Сун Сан, прежде чем проворчать: "Я не силен в массивах. И даже в этом случае не стоит тратить усилия на изучение массивов ради такого яда".

Я пожал плечами. Я не создавал этот яд с мыслью о том, что им смогут пользоваться все. Я создал его, думая о том, как сделать что-то смертоносное с помощью тех ресурсов, которые у меня были под рукой. Яд был смертельным, но не представлял собой ничего особенного, и если бы на него посмотрел профессионал, то, вероятно, смог бы создать противоядие за день-два. Но я сражался с чудовищными зверями, а у них не было специалистов по ядам.

"Ты все же сдержишь свою часть обещания, верно?" - спросил я на всякий случай.

Сун Сан вздохнул и кивнул. "Я отведу тебя к Лидеру Секты. Но что бы ни случилось после этого, будет на твоей совести. Лидер Секты может решить не выслушивать тебя".

Он был бы дураком, если бы не выслушал меня хотя бы из вежливости. В конце концов, я был посторонним, не имеющим никаких связей с кланом, который находился в самом центре территории клана Сун. Я сомневался, что Лидер Секты слишком хорошо относится к клану Сун после того, как Сун Сун убила его наложницу. Я должен был хотя бы получить аудиенцию в надежде раскрыть секреты клана Сун.

Что бы ни руководило им, когда он дал мне шанс, мне было все равно, лишь бы он меня выслушал. Если, конечно, он не воспринял мою дружбу с Сун Сун неправильно. И еще ходили эти слухи о наших отношениях... этот парень мог просто решить отомстить за свою наложницу.

Черт, вот почему я никогда не любил безрассудные планы, основанные в основном на недоказанных предположениях.

Рядом с Сун Саном появился гигантский зеленый лист размером с машину. Его Ци потекла в артефакт, и я впервые смог почувствовать его присутствие. Его Ци медленно наполняла лист, пока он не поднялся на фут над землей. Я получил примерную оценку его уровня культивации: Сун Сан находился на верхних уровнях Основания, около шести, семи или максимум восьми звезд. Он определенно не был Лидером клана Сун. Либо это, либо он очень хорошо умел скрывать свою сигнатуру Ци, даже когда использовал Ци.

"Садись", - сказал Сун Сан, прыгнув на похожий на лист артефакт и сев.

Я последовал его примеру и сделал то же самое. Лист был на удивление удобным, хотя и слишком мягким на мой вкус, так как казалось, что я могу в любой момент провалиться сквозь него.

Артефакт-лист задрожал, а затем, со взрывом Ци, он устремился вдаль. Хотя он был медленнее бабушки, но все же быстр.

Сун Сан проявил вежливость и сформировал вокруг артефакта сферический барьер, чтобы защитить нас от сильного ветра, создаваемого нашей скоростью.

Глядя на зеленоволосого парня, я не мог не задаться вопросом, кто он на самом деле. В конце концов, он просто появился из ниоткуда.

"Не отвечай, если тебе неудобно. Но кто ты на самом деле? Какое положение ты занимаешь в клане Сун?" - спросил я.

Хотя я не питал особых надежд, что он ответит, он казался тем человеком, который не делает ничего без выгоды.

"Я - Основной Ученик Секты Пылающего Солнца и сын Лидера клана Сун. Хотя, наверное, ты больше знаком с братом Сун Сун", - небрежно сказал он.

У Сун Сун был брат? Они совсем не похожи!

Хотя, наверное, в этом был смысл. Возможно, у них разные матери. Могущественные культиваторы, особенно мужчины, были известны своими обширными гаремами. У Сун Сун, вероятно, было еще много братьев и сестер, хотя большинство из них, возможно, не имели таланта к культивированию. В любом случае, Сун Сун не казалась той, кто будет любящей сестрой. Она ни разу даже не упомянула о своих братьях и сестрах.

"Итак... как у тебя складываются отношения с Сун Сун?" - спросил я, любопытство взяло верх. Кроме того, если этот парень и Сун Сун ладили, я мог бы использовать его для своих планов.

"Ну", - Сун Сан потер подбородок, как будто размышляя, как это объяснить. В конце концов, он просто пожал плечами и сказал: "Я пытался отравить ее пару раз, когда мы были младше. Но в целом, я не думаю, что наши отношения так уж плохи. Я ни разу не пытался убить ее за последние восемь лет".

Что? Как он может говорить все это с каменным лицом?

"Когда ты говоришь "отравить", ты имеешь в виду что-то вроде розыгрыша, когда ее торт на день рождения был острым или что-то в этом роде? Или ты имеешь в виду смертельный яд?" - спросил я.

"Смертельный, конечно же", - он посмотрел на меня так, будто я странный.

Вау, ладно. Это было что-то. Эта семья была во всех отношениях ненормальной. Но, как ни странно, все еще была надежда, что он и Сун Сун смогут ладить. В конце концов, он уже давно не пытался ее убить. Возможно, он повзрослел и понял, что причинять боль своей младшей сестре - не лучший способ жить. Вырастая в таком месте, как клан Сун, это было лучшее, на что можно было рассчитывать.

"По крайней мере, ты не пытался отравить или убить ее в течение последних восьми лет, а это что-то значит", - я попытался повернуть это в позитивное русло, тщательно планируя свои следующие слова.

Этот парень был маловероятным союзником, но все же союзником, если я смогу сыграть на его братских защитных инстинктах.

"Да", - кивнул он. "Сун Сун начала жить со своим учителем восемь лет назад. После этого отравить ее стало очень трудно".

О... так вот почему он остановился.

Человек должен знать, когда нужно сдаться. Узнав все это, было легко сказать, что у Сун Сун или кого-либо из ее братьев и сестер не было шансов стать союзниками. Этот парень перестал пытаться отравить ее только после того, как это стало слишком трудно и утомительно.

После этого сумбурного разговора я замолчал и задумался о том, что я могу сказать Лидеру Секты. Было несколько военных стратегий с Земли, но...

Ковровые бомбардировки, или бомбардировки сплошным ковром, описывают бомбардировку заданного района бомбами, уничтожая как можно больше всего на данной территории. Как ковер, покрывающий пол, бомбы должны покрывать всю площадь. Ковровые бомбардировки обычно осуществляются путем сброса большого количества неуправляемых бомб. Самолеты можно было бы заменить учениками на летающих артефактах, бросающими взрывные артефакты или зелья.

К сожалению, это не годилось из-за летающих чудовищных зверей. В худшем случае при ковровых бомбардировках мы могли бы заставить чудовищных зверей учиться у нас и стать гораздо опаснее. В конце концов, хотя чудовищные звери могли перемещать свои армии, мы не могли перемещать свои города.

План сделать вид, что мы отступаем, чтобы окружить врага, тоже был бесполезен. Это были чудовищные звери; они легко прорвут окружение, а летающие чудовищные звери будут безжалостно атаковать. Возможно, это было бы эффективно вначале, но недостаточно хорошо.

Нет, мой план сработает только на основе логики этого мира. Это было нечто оригинальное, что я придумал, и это не сработало бы на Земле. Но здесь это было совершенно логично с учетом того, что я знал.

Это должно сработать... надеюсь.

http://tl.rulate.ru/book/105040/4299378

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь