Готовый перевод HP: The Demon King System / ГП: Система Короля Демонов: Глава 30

30. Взрывной гений столь ужасающ

Как и говорил профессор Флитвик, заклинание Люмос было весьма простым.

После того как молодые волшебники изучили заклинания, жесты и некоторые советы, упомянутые Флитвиком, они приступили к практике.

В классе замерцали мерцающие звездочки. Чтобы свет был более заметным, профессор предусмотрительно задернул шторы.

На кончике палочки Уэйна возникло яркое сияние умеренной силы и стабильности.

В отличие от остальных юных волшебников, чьи огоньки мерцали, свет Уэйна горел ровным пламенем.

- Очень хорошо, мистер Лоуренс, два балла Пуффендую, - похвалил его Флитвик, подойдя ближе.

Уэйн не слишком обрадовался.

В конце концов, заклинание Люмос довольно простое и может быть освоено с практикой. Флитвик лишь добавил два балла, чтобы поощрить его, поскольку свет Уэйна был большим, круглым и долговечным.

Гермиона бросила косой взгляд, высоко подняла голову, холодно фыркнула и произнесла заклинание.

Кончик ее палочки засветился, но свет был не таким ярким, как у Уэйна. Он ослеплял своей чрезмерной яркостью.

Когда юная волшебница попыталась приглушить свет, она потеряла контроль над заклинанием, и оно рассеялось.

- Пуф, - раздался звук.

Уэйн невольно рассмеялся, найдя ситуацию забавной.

- Чему ты смеешься? Ты куда более умелый, чем я, - огрызнулась Гермиона и вновь произнесла заклинание Люмос.

К сожалению, на этот раз ее результат был еще хуже. Палочка едва замерцала и тут же потухла.

- Чтобы добиться стабильного выхода, необходимо сохранять спокойный ум, - заметил Уэйн. - Так скажите мне, мисс Грейнджер, чем я разозлил вас?

- Что бы я ни делала, иди найди свою старшую подружку из Рэйвенкло, - ядовито ответила Гермиона.

Голову Уэйна переполняли вопросы.

"Во-первых, даже если мы с Чо и перемолвились парой слов, видела это только Гермиона, а никто другой.

А во-вторых... что имеет в виду юная волшебница своим тоном? Между нами пока нет никакой связи".

- Нет... - Гермиона тоже поняла, что ее тон был неправильным, и быстро объяснила: - Когда мы впервые встретились, ты пытался обмануть меня и выманить деньги, но с той рэйвенкловкой ты обошелся...

- О чем ты говоришь?! - Уэйн оглянулся и с облегчением заметил, что профессор Флитвик отошел подальше. - Я пытался обмануть тебя? Я совершил доброе дело.

- Знание бесценно. Я всего два сикля заплатила и целую неделю читала книги. Можешь сам сказать, извлекаю я выгоду или нет.

- Довольно выгодно, - бессознательно кивнула Гермиона.

Но все же что-то казалось неправильным.

- Ничего страшного. Просто потому, что ты так любишь учиться, я с большой неохотой одолжил тебе книгу.

- Гарантирую, если Чо попросит одолжить книгу, я ей не дам.

И вот еще один виток обмана, а Гермиона даже не заметила, как Уэйн начал называть Чо по имени.

Пока юные волшебники практиковали магию, к Уэйну подошел расстроенный Тоби.

- Уэйн, есть ли способ стабилизировать свет? Он почти ослепляет меня, как фары полицейской машины.

- Как бы мне это объяснить... - Уэйн задумался на мгновение, а затем сказал: - Просто представь, что ты держишь факел вместо палочки, и сконцентрируйся на этой идее.

Тоби вернулся на свое место и погрузился в глубокую задумчивость.

- Что сказал Уэйн? - спросил Норман.

- Их единственная проблема в том, что огоньки постоянно мерцают, один похож на полицейские сирены, а другой на сирены скорой помощи.

- Уэйн сказал представить, что ты держишь факел, а не палочку, и сконцентрироваться.

- Тогда позвольте мне попробовать, - кивнул Норман, высоко поднял палочку и возгласил с силой: - Люмос!

Бум!

Появился свет, но в форме огня.

Огненная змея выстрелила вперед, испугав профессора Флитвика, который быстро вызвал воду, чтобы потушить ее.

Впечатляюще.

Уэйн был поражен. Его сосед по комнате действительно был необыкновенным. Он произнес заклинание Люмос, но вызвал огненное заклинание.

Если бы это была битва, Норман стал бы ценным подспорьем для своих людей.

- Мистер Шерлок, слова мистера Лоуренса были верны, но не стоит слишком увлекаться. Помните, вы держите факел, а не бросаете его, - объяснил профессор Флитвик, все еще пребывая в шоке от недавнего испуга, но облегченно вздохнув, увидев, что палочка направлена вверх.

Если бы ему снова пришлось беседовать с мадам Помфри в больничном крыле, он знал, что вляпался бы в неприятности.

После еще нескольких напутствий профессор Флитвик продолжил обходить класс, помогая юным волшебникам овладеть заклинанием.

Сначала он подумал, что Норман зашел слишком далеко, но мало кто знал, что еще более мощная магия была впереди.

- Мистер Финниган, ослабьте хватку. Вы почти сломали свою палочку.

- Когда произносите заклинание, нужна пауза: Люмос~~. Помните о ритме.

Неудивительно, что профессор Флитвик шестнадцать лет подряд удостаивался звания самого популярного преподавателя Хогвартса.

Он был терпелив, обладал прекрасным нравом и предоставлял студентам бесчисленные возможности для стажировки. Неудивительно, что все его так любили.

Прежде нервничавший Симус под ободряющими словами Флитвика успокоился.

Он гордо выпрямился, а палочка в его руке превратилась в дирижерскую, описав изящную дугу.

Невилл, сидевший за одной партой с Симусом, с надеждой смотрел на него, а Флитвик тоже бросил взгляд, полный ожидания.

- Симус... - нахмурился Уэйн, почувствовав в сердце недоброе предчувствие.

"Так вот он, взрывной гений?"

Уэйн и Гермиона сидели за одной партой с Норманом и Тоби. Тревога Уэйна нарастала по мере того, как Симус начинал произносить заклинание.

- Люмос~~!

- Ложись! - по наитию Уэйн потянул Гермиону на себя, из-за чего взволнованная юная волшебница оказалась в его объятиях.

В то же мгновение раздался оглушительный грохот, сопровождаемый мощным взрывом.

Более дюжины юных волшебниц с ужасом вскрикнули, их барабанные перепонки содрогнулись от взрывной волны.

Симус и Невилл, находившиеся в эпицентре взрыва, теперь щеголяли обугленными лицами и растрепанными, подобно афро, волосами. Однако профессор Флитвик, благодаря своему маленькому росту, избежал повреждений, что было поистине счастливым стечением обстоятельств.

Из-за близости к эпицентру у профессора временно нарушился слух.

- Хип-хип! - отрыгнул Симус, выпустив два колечка дыма. Пребывая в неведении о своем состоянии, его глаза ярко сияли.

- Профессор, вы видели? Только что засветился!

- Что вы сказали?! - громко спросил профессор Флитвик.

- Я сказал, засветился!

Ступня Флитвика дрогнула, и он чуть не упал.

- Это превосходная новость, только постарайтесь больше не повторять!

http://tl.rulate.ru/book/104960/3742440

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь