Готовый перевод Harry Potter : We Stand United / Гарри Поттер : Мы едины: Глава 57.

Трое взрослых обменялись шокированными взглядами. Для пятнадцатилетнего подростка это были очень глубокие мысли, и они были поражены тем, что Гарри готов принять Слизеринцев в эту новую группу.

"Если позволите, я спрошу, - начала МакГонагалл. "Почему именно сейчас?"

Гарри снова принялся ковырять нитку на простыне, потом поднял глаза на Сириуса. "Маркус Флинт", - прошептал он.

Сириус мгновенно все понял. Гарри не хотел, чтобы его бывшие одноклассники присоединялись к Пожирателям смерти, если это возможно. Он уже собирался что-то сказать, когда Гарри снова заговорил.

"Некоторые люди присоединяются к Волдеморту, потому что чувствуют, что у них нет другого выбора, верно?" - тихо спросил он.

Сириус кивнул. "Это правда. Некоторые присоединяются, потому что их так воспитали, как Драко. Некоторые присоединяются, потому что хотят власти, которую он обещает, а некоторые - потому что боятся и чувствуют, что это их единственный выход". Он не мог не вспомнить Питера, который не был воспитан в семье, ориентированной на темные силы, но все равно пошел по этому пути. Он отогнал эту мысль и обратил внимание на следующие комментарии своего крестника.

Гарри посмотрел на каждого из них. "Я хочу показать людям, что Волдеморт - не единственный вариант, что есть люди, которым не все равно и которые готовы им помочь".

Минерва дала себе время собраться с мыслями, изучая пергамент, который он ей передал. Было видно, что подросток давно обдумывал эту идею, она была хорошо продумана и спланирована. "Идея с пергаментом хорошая", - сказала она ему через несколько минут. "Я обсужу ее с Альбусом и посмотрю, сможем ли мы чем-то тебе помочь. Я вернусь через несколько дней, как только поговорю с директором и профессорами Вектор и Бабблинг. Как только мы разберемся с этими предметами, я дам вам список книг на этот год", - сказала она и посмотрела на двух взрослых волшебников, которые кивнули.

"Мы скоро вернемся, Гарри, - пообещал Сириус, и все трое ушли.

Как только дверь закрылась, и они оказались в гостиной, она повернулась к ним. "Почему Поттер на постельном режиме? Я знаю его, и он точно никогда бы этого не потерпел!" - потребовала она.

Сириус вздохнул и махнул рукой в сторону кресла, а сам сел на диван. Когда все трое уселись, он посмотрел на нее с мрачным выражением лица. "Несколько вечеров назад на нас с Гарри напали Пожиратели смерти и похитили Гарри".

Глаза Минервы расширились. "Что?" - воскликнула она.

Он лишь кивнул. "Мы нашли его позже тем утром, но он был сильно измучен, и его сущность почти истощилась. Он все еще восстанавливается, хотя сейчас ему гораздо лучше, чем раньше".

При упоминании о пытках Минерва побледнела. Она знала, что ее льву всегда доставалось не по заслугам, но такое было просто немыслимо. "Кто?" - прошептала она.

Ремус закрыл глаза от боли. "Люциус Малфой и Маркус Флинт".

Минерва была ошеломлена. Теперь она понимала, почему Гарри хотел объединить Дома, пытаясь предотвратить повторение подобного. "Он под запретом, и он собирается провести две недели, не имея возможности использовать магию, с Драко, который, скорее всего, знает обо всем, что произошло?" - потребовала она, чувствуя, как в ней поднимается защитное чувство.

Сириус кивнул. "Это была еще одна вещь, о которой я хотел с тобой поговорить. Можем ли мы как-то защитить его? Если он и его друзья окажутся в меньшинстве, или если его поймают в одиночку, это может привести к катастрофе".

Минерва на мгновение задумалась. "Это еще один вопрос, который я обсужу с Альбусом, а также то, почему он не считает, что я имею право знать все это", - процедила она, вставая. "Спасибо, что рассказал мне все это. Я вернусь примерно через три дня", - пообещала она и вылетела на Летучем порохе.

Сириус и Ремус вернулись в комнату Гарри. "Эй, малыш, почему ты не рассказал нам о своей идее с клубом?" - спросил он.

Гарри на мгновение задумался. "Я не был уверен, что ты знаешь, что нужно для создания клуба, и я все еще работал над этим. Я не был уверен, что ты решишь, что я справлюсь, или что это была просто реакция на случившееся".

Сириус грустно улыбнулся ему. "Я знаю, что если кто-то из студентов и справится с этим, то это будешь ты. Я уверен, что именно то, что с тобой случилось, натолкнуло тебя на эту мысль, но это действительно хорошая идея. Если тебе понадобится помощь, просто дай нам знать".

Вскоре после этого они поужинали, и Сириус предложил сыграть с Гарри еще одну партию в шахматы.

"О нет", - рассмеялся Гарри. "Я слишком хорошо помню прошлый раз".

Ремус захихикал. "Он уговорил тебя сыграть с ним? Я уже много лет назад научился никогда с ним не играть".

Сириус притворно надулся. "Да ладно, всего несколько игр. Я даже разрешу вам работать вместе, разве это справедливо?"

Они неохотно согласились и провели вечер за игрой. Гарри и Ремусу удалось выиграть две из семи партий, и Сириус ухмылялся.

"Надо будет как-нибудь заставить тебя сыграть с Роном", - с ухмылкой сказал Гарри, когда они убрали фигуры. "Я хочу посмотреть, кто победит".

"Ты сомневаешься в своем крестном отце?" потребовал Сириус, на его лице отразилась насмешливая обида.

Гарри мгновенно почувствовал себя виноватым. "Нет, вовсе нет, Сириус, правда, я просто думаю, что было бы забавно посмотреть, вот и все, правда....", - пробормотал он, и Сириус грустно улыбнулся ему.

"Расслабься, малыш, я просто подтрунивал. Кстати, о твоих друзьях: послезавтра у тебя заканчивается постельный режим, почему бы нам не пригласить их к нам?" - нерешительно предложил он.

Гарри вздохнул. Он знал, что не может продолжать игнорировать своих друзей, они посылали ему сов, спрашивая, как у него дела и когда они смогут его увидеть, и его оправдания становились все более скудными. "Ладно, почему бы тебе не послать Летучий порох миссис Уизли и не спросить, смогут ли они прийти в этот день?"

Ремус широко улыбнулся. "Звучит как хорошая идея. Это будет мини-праздник в честь того, что ты встал с постели".

"А позже я покажу вам наш новый дом", - усмехнулся Сириус. Он уже несколько раз приходил туда, чтобы подготовить вещи, но уходил только тогда, когда Гарри уже спал.

Гарри уставился на него, широко раскрыв глаза. "Наш дом?" - спросил он шепотом. "Ты серьёзно? Ты действительно хочешь, чтобы я жил с тобой?"

Сириус смотрел на него и понимал, что это опять его неуверенность в себе. Благодаря своим проклятым родственникам он никогда не думал, что будет желанным, мрачно подумал Сириус. Он знал, что ему нужно поговорить с Альбусом в ближайшее время, может быть, когда Рон и Гермиона придут. Но сначала ему нужно было прояснить ситуацию, и он сел на край кровати. "Гарри, я сказал тебе, что ты никогда не вернешься на Тисовую улицу, и я выполняю свои обещания. Я хотел жить с тобой с тех пор, как предложил тебе это в конце третьего курса. Я люблю тебя, и однажды я добьюсь, чтобы ты это понял".

Гарри обнял его, пытаясь вложить в объятия все то, что не мог сказать. Когда он отстранился, Ремус улыбнулся. "И ты всегда желанный гость здесь, когда он вгоняет тебя в стену", - пошутил он.

Сириус бросил на друга насмешливый взгляд. "Поспи немного, малыш. Я приду позже".

Ремус и Сириус пошли на кухню за чаем и сели за стол. "Он согласился, чтобы его друзья пришли", - прокомментировал Оборотень.

Сириус кивнул. "Это здорово, я уже начал волноваться. Ему нужны друзья, и мне не нравилось, что он держит их на расстоянии". Затем он вздохнул. "Как думаешь, ты сможешь остаться здесь, пока они не приедут? Мне нужно кое-что обсудить с Альбусом, и я не хочу оставлять Гарри с двумя несовершеннолетними детьми".

Ремус кивнул, но посмотрел на него как-то странно.

Сириус вздохнул. "Давно пора поднести Альбусу задницу на блюдечке с голубой каемочкой. Просто на этой неделе мне не хотелось надолго расставаться с Гарри".

"Понятно", - сказал ему Ремус. "Это не проблема".

http://tl.rulate.ru/book/104952/3707376

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена