Готовый перевод Harry Potter : Antithesis / Гарри Поттер : Антитеза: Глава 44.

"И ты все это видел?" Адриан пробормотал себе под нос. Теперь его внимание было полностью сосредоточено на собеседнике.

"Да!" воскликнул Лютейн. Он был так же разочарован Стриксом, как и Адриан. "Он говорит на языке котелло".

"Котелло?" Адриан повторил по-английски, чтобы убедиться, что перевод не изменил слово.

Лутайн взволнованно зашипел, заставив Адриана улыбнуться и убрать книгу обратно на полку. Все равно он уже знал все заклинания из этой книги.

Выйдя из комнаты, он прошелся по дворам и лишь кивнул в знак признательности тем слизеринцам, которые коротко назвали его имя. Слухи о том, что он владеет бессловесной магией, уже начали распространяться по другим домам. Как и слухи о его сделке.

Калум к нему не обращался, что само по себе было удивительно.

"Селвин!"

Адриан остановился, оглянулся через плечо и мысленно выругался, увидев коренастого и агрессивного Пуффендуя, приближающегося к нему по коридору.

"Да, Макмиллан?"

"Что это я слышу о том, что ты дал клятву Сьюзен!" шипел светловолосый Пуффендуй, выглядя абсолютно разъяренным.

"Я не даю клятв", - поправил Адриан, по его тону было понятно, что ему не нравится, как Пуффендуй самоутверждается. Светловолосый мальчик вел себя слишком похоже на другого мальчика, которого Адриан когда-то знал.

"Тогда как ты называешь то, что ты заключил с ней!"

"Я заключаю сделки".

"Ну да, как твоя склизкая змея". Макмиллан сердито зарычал, выхватывая палочку, чтобы провести ею под подбородком Адриана.

Лутайн взревел, угрожающе обнажив клыки. Лутайн вырос, глаза ярко блестели, а чешуя лоснилась в октябрьском свете.

Макмиллан не дрогнул, что само по себе было удивительно.

"Держу пари, вы замышляете что-то недоброе", - сказал Макмиллан. "Вы, жалкие людишки, только этим и занимаетесь!"

"Советую вам опустить палочку. Вы устраиваете сцену", - резко отчитал его Адриан. "Не думаю, что ты вообще знаешь какие-либо стоящие заклинания".

"Ты прав", - поспешно согласился Макмиллан. От удивления Пуффендуй опустил палочку. Прежде чем Адриан успел среагировать, Макмиллан разжал кулак и ударил Слизерина.

Адриан отшатнулся назад. Макмиллан попал ему в нос. Из него пошла кровь, и Лютейн взревел от ярости.

"Ты, барсук и ласка! Твой мех прокисший и грязный!" шипел Лутайн.

Что-то в оскорблениях Лютейна и пульсирующем пульсе на лице Адриана привело к тому, что в душе Адриана поднялось напряжение, доходящее до крещендо.

Он представил себе смех Беллатрикс над всем этим.

Адриан хихикнул и протянул руку, чтобы остановить кровотечение. Он опустил глаза, пытаясь рассмотреть свой нос. Его один глаз уже напрягался, на нем темнели следы от синяка.

Лицо Адриана изменилось и стало выглядеть расслабленным, а на губах заиграла яркая возбужденная улыбка.

Макмиллан выглядел ошеломленным, не ожидая, что ему будет нанесен какой-то ущерб. Глаз Адриана болел, кожа была теплой и пульсирующей. Это было знакомое ощущение, ведь Белла всегда говорила, что вторая кровь всегда оправдана.

"Мастер?" спросил Лутайн, его голос был низким и успокаивающим. Адриан проигнорировал его.

"Око за око", - усмехнулся Адриан. Он почувствовал вкус крови. Его зубы приобрели розовый оттенок.

Почему Макмиллан не находил это забавным?

"Что... я... я не..." Макмиллан запнулся, и глаза Адриана расширились, а костяшка пальца оттопырилась.

Адриан ощутил волнующий прилив сил, когда его кровь и магия потянулись к неведомому ему зову. Было что-то приятное в том, чтобы наблюдать, как глаза Макмиллана выпучиваются, когда он, несомненно, поражается.

Макмиллан зарычал, отплевываясь, и обеими руками потянулся ко рту. С почти преувеличенной медлительностью Макмиллан отдернул руку от кровоточащего рта. Он держал нижний сегмент треснувшего зуба.

"Сделка есть сделка". В следующий раз, когда попробуешь что-то сделать, будешь знать, чего ожидать", - объявил Адриан, глядя на Макмиллана испуганным взглядом.

Одна из старшекурсниц Слизерина эффективно залечила синяк под глазом Адриана с затаенным любопытством. Она знала, кто это, и, вероятно, была одной из немногих старшекурсниц, которые ему поверили.

Глаз был залечен, нос исправлен, и как раз к празднику Хэллоуина.

Он шел с Тео, который в последнее время очень привязался к Адриану. Вероятно, потому, что даже Тео хватило ума понять, что, поскольку его семья преимущественно темная, иметь сильного союзника очень важно.

Тео занял место рядом с Адрианом, а Драко - по другую сторону от него. Напротив них сидели Крэбб и Гойл, а рядом с ними - Пэнси. Дафна и Миллисент расположились дальше по столу, стараясь избегать их, как только могли.

http://tl.rulate.ru/book/104875/3690291

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь