Готовый перевод Lord Emperor - Dark Hunter / Лорд Император - Темный Охотник: Том 1. Часть 15

Как их друг Невилл одолжил у Гарри палочку, которая была очень мощной, и наложил на нее сложное заклинание, разработанное Гарри и Дафной, которое привело к забвению воспоминаний об их отношениях. Гарри также лишился всех знаний о проекте Дафны по путешествиям во времени.

Жасмин внимательно слушала, пытаясь понять, почему ее родители пошли на такие крайние меры, чтобы обеспечить приватность или секретность.

Гарри на мгновение задумался над ее вопросом. Отвечая на ее вопрос, он отвел взгляд от дочери. Затем он просто сказал, что сделал это из страха. Из страха перед возмездием, если Пожиратели смерти когда-нибудь узнают о его отношениях с Дафной или о том, что у него есть ребенок. Гарри объяснил, что изначально он обратился к Дафне за советом и помощью в создании устройства слежения, чтобы найти каждого Пожирателя смерти. Из-за своей миссии по уничтожению Пожирателей смерти Гарри хотел убедиться, что у них никогда не будет возможности узнать об устройстве для перемещения во времени, над которым работала ее мать, ведь если бы им удалось использовать путешествие во времени, они могли бы совершить невыразимые ужасы.

Гарри также объяснил, что заклинание было наложено таким образом, чтобы устройство для перемещения во времени никто не смог использовать до тех пор, пока Лорд-протектор не выполнит свою миссию по полному уничтожению угрозы Пожирателей смерти.

Жасмин выслушала все объяснения Гарри, а затем начала задавать Гарри и маме новые вопросы.

"Если заклинание заставило вас обоих забыть все так основательно, как же вы начали вспоминать?" - спросила она у пары.

Гарри посмотрел на Дафну, которая начала объяснять. "Заклинание было разработано с учетом метода, позволяющего обратить его действие вспять. Оно было привязано к тому самому маячку, который я помогла создать вашему отцу, чтобы найти всех Пожирателей смерти до единого. Как только последний Пожиратель смерти будет пойман и доставлен в скрытую крепость твоего отца, мои воспоминания начнут восстанавливаться, и я буду вынужден связаться с Гарри с помощью письма, которое ты принесла ему вчера".

Жасмин недоверчиво приподняла бровь, с трудом принимая такое упрощенное объяснение.

Гарри добавил: "Как я уже сказал, мы вместе разработали заклинание, включая многие его детали".

"Насколько подробные?" - спросила Жасмин.

"Достаточно подробные, чтобы наложить на тебя чары на первые 19 лет твоей жизни, чтобы твои глаза нельзя было узнать по глазам твоего отца", - объяснила мать.

"Достаточно подробно, чтобы не дать никому из нас влюбиться в другого человека или даже завязать с ним отношения", - предложил Гарри в качестве дополнительного объяснения. "Мы не представляли, сколько времени должно длиться заклинание, как не представляли, сколько времени потребуется, чтобы найти всех Пожирателей смерти, но мы не хотели терять надежду снова быть вместе, даже если мы не будем знать об этом, потому что забудем друг друга".

Жасмин посмотрела на родителей, слегка нахмурившись. "Не знаю, кто вы двое - жалкие или безнадежные романтики", - добавила она.

Гарри слабо улыбнулся своей дочери в ответ на ее последний комментарий. Затем он предложил дальнейшее объяснение: "В заклинание была добавлена форма чар Фиделиуса. Полагаю, ты хотя бы немного знакома с этими чарами".

Жасмин ответила на его улыбку растерянным взглядом. "Какое отношение чары, защищающие местоположение предмета, имеют к заклинанию, которое вы создали вдвоём?"

Дафна ответила за Гарри. "У заклинания был тайный хранитель, тот, кто знал правду и мог помочь отменить часть заклинания при соблюдении определенных критериев".

Жасмин подняла брови, поскольку начала понимать немного больше того, о чем говорили ее родители. "Значит, этот твой друг, лорд Долгопупс, наложил заклятие за тебя, и именно он знал правду все это время и помог снять заклятие, как только лорд-протектор закончил свою миссию."

"Вот так вкратце", - сказал Гарри, так как казалось, что его дочь всё понимает. Гарри почувствовал облегчение от того, что она, похоже, воспринимает всё довольно хорошо. Похоже, она по-настоящему оценила волшебную фотографию, которую он ей подарил. Казалось, она понимает все тонкости подробного заклинания, которое создали ее родители. Гарри надеялся, что она сможет достаточно понять, что и почему они делали, чтобы простить его за то, что он не был частью ее жизни. Он чувствовал себя ужасно из-за того, что мог заставить ее чувствовать себя покинутой им, и знал, что потребуется немало времени, чтобы загладить свою вину, если он вообще сможет это сделать.

Разговор прервался, когда в столовую вернулась Герти и объявила, что скоро будет подан десерт. "Паточный пирог", - провозгласил домовой эльф, - "любимое блюдо госпожи Жасмин".

Гарри переглянулся с Дафной, которая теперь вспомнила, что много лет назад узнала, что это любимый десерт Гарри. Когда тарт вынесли в столовую, Жасмин посмотрела на отца, и Гарри понял, что она, похоже, чем-то обеспокоена. Он решил спросить, что ее беспокоит.

Жасмин посмотрела на отца и мать, а затем глубоко вздохнула. "Я понимаю, что ты сделал с заклинанием, воспоминаниями и всем прочим. Я понимаю, что ты сделал это, чтобы защитить маму и меня от Пожирателей смерти. Но я не понимаю, почему. Почему тебе пришлось пойти на такие меры? Зачем тебе нужно было делать то, что ты делал? Что может побудить человека стать таким хладнокровным убийцей и уничтожить целые семьи?"

Гарри отложил вилку и посмотрел сначала на Дафну, а затем на Жасмин. Он заметил, что глаза Дафны слезятся.

Гарри заговорил тихо, но четко. "Это может занять некоторое время, и вы, возможно, не захотите услышать все это, но это нужно сказать". Он посмотрел на дочь и попытался заставить себя улыбнуться, а затем продолжил: "До того как я встретил твою маму, то есть до того как мы действительно познакомились благодаря ее работе в Отделе тайн, я был помолвлен с другой ведьмой. То, что я собираюсь показать тебе, - это те же воспоминания, которые я показал Министерству более двадцати лет назад, когда был создан Лорд-Протектор".

Гарри сделал паузу и достал из-под мантии небольшую коробочку. Открыв коробку, он извлек из нее проецирующий пенсне и положил его на стол перед ними. "Дайте мне знать, если вам понадобится, чтобы я перестал показывать воспоминания.

http://tl.rulate.ru/book/104861/3678429

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь