Готовый перевод Harry Potter and the Tribe of Mystics / Гарри Поттер и Племя Мистиков: Глава 12

Невилл снова попытался, и на этот раз правая рука манекена была отбита, а лицо Невилла осталось пепельным от усилий.

"С тем количеством силы, которое ты вкладываешь в свои заклинания, оно должно было свести манекен к нулю. Интересно..." Попробуйте эту палочку, мистер Долгопупс, и не вкладывайте в заклинание слишком много силы. Обычного взрывного наговора будет достаточно".

Волшебная палочка удобно лежала в его руке, даже удобнее, чем его собственная палочка. Направив ее на манекен, он произнес заклинание, и на этот раз вместо светло-голубого из палочки вырвался ярко-фиолетовый болт энергии, от которого манекен взорвался, оставив после себя лишь обломки и облако оседающей пыли.

"Отличное шоу, Невилл!" - воскликнул Гарри, впечатлённый, - "Напомни мне, чтобы я не нарывался на тебя".

Невилл с изумлением смотрел на свою руку и палочку. Когда Харш протянул ему руку, он неохотно вернул палочку, с тоской в глазах желая еще немного почувствовать силу, которую он только что увидел.

"Мистер Долгопупс, вы купили свою палочку? Насколько я помню, все английские дети покупают свою палочку у Олливандера в Косой Переулок, когда им исполняется 11 лет".

"Нет, это палочка моего отца. Моя бабушка решила, что я могу почтить его память, воспользовавшись его палочкой", - нерешительно ответил Невилл.

"Невилл, палочка выбирает волшебника", - произнес Гарри, понимая, что его осенило.

Харш Вардхана попросил Невилла передать ему палочку и, осмотрев ее в течение нескольких секунд, вернул Невиллу Долгопупсу со словами: "Эта палочка никогда не будет работать на вас, мистер Долгопупс. Она верна не вам, а вашему отцу, и вы не получали ее от него, и палочка не выбирала вас. Есть другая палочка, которая ждет, когда вы ее заберете. Думаю, на летних каникулах вам стоит посетить дом Олливандера, но если вы не возражаете, мистер Долгопупс, окажите мне честь и воспользуйтесь этой палочкой", - сказал он, вручая палочку, которую ранее подарил Невиллу.

"Но разве это не ваша палочка? Почему вы даете ее мне?" - спросил Невилл.

"О нет, это не моя палочка, мистер Долгопупс. Видите ли, эта палочка попала ко мне через кого-то, и я просто храню ее. Это семейная палочка, и она принадлежит семье Долгопупсов. Я нашел ее в своих вещах и решил подарить вам. На вашем месте я бы поостерегся пользоваться этой палочкой. В ее сердцевине содержатся материалы, отличные от тех, что обычно используются мастерами по изготовлению палочек, и если ты будешь использовать ее в открытую, то у мастеров появится соблазн позаимствовать ее для изучения".

Невилл посмотрел на палочку, узнав герб Лонгботтомов на рукояти палочки и нарисованный на ней гиппогриф. Но он не смог распознать дерево или материал сердцевины.

Он посмотрел в сторону Харша Вардханы, который с любопытством разглядывал его, и ответил на незаданный вопрос: "Эта палочка была подарена вашей семье. В благодарность за доблестный поступок лорда Харфанга Долгопупса, который спас семью Волшебных палочек от орды темных существ и темного лорда. Мастер палочек имел доступ к лесу мифической рощи Додоны, откуда он взял кусок дерева палочки и напитал его магической силой священной рощи. Основой для этой палочки послужила Правиракарна - вид бессмертных сов, обитающих в Гималаях, которые славятся своими мифическими способностями, такими как мудрость, власть и сила. Они похожи на фениксов, хотя у фениксов есть день горения, а у них нет, и их очень мало. Ими не рождаются, а становятся. Если вы отнесете эту палочку к Олливандеру, мистер Долгопупс, вы никогда больше не увидите ее. На вашем месте я бы никому не рассказывал о ней, а только вдовствующей леди Долгопупс. Если кто-то спросит, скажите, что это ваша семейная палочка".

Невилл был вне себя от счастья. Он только что получил такой подарок, какого никогда не знал. Возможно, теперь он сможет гордиться своими родителями. Он и не подозревал, что судьба проложила для него особый путь. Харш Вардхана покинул их и оставил младших мальчиков в тишине, обдумывая весь разговор.

Гарри сидел в тишине, наблюдая за всем происходящим между ними, и его сердце болело от желания иметь такую же Волшебную палочку, как та, что была у Невилла. Он был поражен тем, что Невиллу удалось проучиться 4 года в школе с палочкой, которая его не выбрала. Одно это многое говорило о его магических способностях. Он надеялся, что родители Невилла выздоровеют и он сможет обрести счастье. Подумав о своих родителях, он вспомнил, что его родители были крестными родителями Невилла, а Алиса Долгопупс - его крестной матерью. Может быть, с излечением Алисы Долгопупс и освобождением Сириуса у него появится хоть какое-то подобие семьи и счастья. У них с Невиллом было гораздо больше общего, чем у других студентов его возраста. Оба выросли без родителей и жаждали родительской любви. У обоих жизнь была испорчена другими. Оба стали объектом злосчастного пророчества, и на их месте мог оказаться любой из них. Вспомнив, как Дамблдор рассказывал ему о пророчестве, Невилл вдруг понял, что его высокий уровень силы имеет смысл. Если это мог быть кто-то из них, то логично, что любой из них обладал силой, равной Волан-де-Морту, если не большей. Еще одно сходство, которое заставило его фыркнуть, заключалось в том, что их обоих мучил Снейп. У него все еще было послание для Снейпа, и настало время передать его, чтобы установить истину.

 

http://tl.rulate.ru/book/104843/3672979

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь