Готовый перевод Harry Potter: Unspeakable / Гарри Поттер: Невыразимец: II. Часть 1

[Mon, Jul 8]

Северус Снейп продолжал обдумывать свою вчерашнюю идею, пока ел ужин. Хотя он и мог навредить военным действиям, ведь он действительно не хотел, чтобы Темный Лорд победил, он не верил, что произойдет что-то действительно плохое, и это, вероятно, позволит ему выглядеть лучше перед Темным Лордом - или, по крайней мере, сделает его немного более надежным.

Закончив довольно вкусный обед у себя дома, он положил маску Пожирателя смерти во внутренний карман и аппарировал в специальную комнату в поместье Малфой, куда входили и выходили только те, у кого была Темная метка, - кроме Темного Лорда, который лично входил в нее, поскольку сам не носил Темной метки.

Снейп прошел в официальную столовую, где ужинали Темный Лорд, Белла и Люциус. Он был уверен, что такой расклад расстроил Нарциссу, но то, что Нарциссе не разрешили есть в собственной столовой, было проблемой Люциуса.

Северус поклонился в дверях и остался стоять, согнувшись в талии. "Милорд, я пришел с новостями".

Волан-де-Морт отложил столовое серебро и посмотрел на него. "Входи, Северус, и расскажи нам свои новости".

"Мой Лорд, я недавно узнал, что Поттер больше не живет у своих родственников и вышел из-под их опеки".

Волан-де-Морт сел немного прямее. "О? Дамблдор знает, где он?"

"Нет, мой Лорд; он в поисках и весьма недоволен Поттером".

"Очень интересные новости, Северус. Присаживайтесь и налейте себе вина. Оно превосходно". Темный Лорд откинулся на спинку кресла и принял задумчивый вид. "Люциус, твоя рука", - приказал он.

Люциусу Малфою ничего не оставалось, как подчиниться, и он почти, но не полностью скрыл свое недоумение, когда Темный Лорд прижал палочку к его Темной метке.

"Северус, - задумчиво спросил Темный Лорд, - я полагаю, у Поттера было пять друзей в Министерстве?"

"Да, мой Лорд, вы правы".

"Ты знаешь, где живет каждая из этих семей?"

Северус не позволил ни единому мускулу дернуться, ни намека на внезапное сомнение в мудрости своего плана. "Да, мой Лорд".

Волан-де-Морт протянул руку вперед и взял свой бокал с вином, продолжая размышлять, медленно потягивая вино.

Мгновение спустя появился Питер Петтигрю и тоже поклонился в дверях. "Вы звали, милорд?"

"Да". Он взял ложку и прикоснулся к ней своей палочкой, отчего она коротко засветилась голубым светом. "Возьми этот Портал". Он швырнул ее на стол так, что она приземлилась в самом конце и рядом с Питером. "Не забудьте превратиться в свою другую форму, как только прибудете. Затем отправляйтесь на Тисовую улицу, дом № 4. Постарайся сделать все возможное, чтобы тебя не заметили, но попробуй нащупать входную или заднюю дверь. Северус предполагает, что вы сможете, но мы это проверим. Возвращайтесь как можно скорее, и я уверен, что Люциус захочет вернуть ложку".

"Да, мой Лорд". Питер забрал ложку и ушел, но не раньше, чем Снейп увидел озорную ухмылку лысеющего мужчины, заставившую Снейпа задуматься, вернется ли ложка или нет.

"Люциус, мне нужны перо, чернила и пергамент". Риддл вернулся к ужину, а Люциус позвал домового эльфа за письменными принадлежностями.

Когда Риддл закончил ужин, эльф вернулся и положил принадлежности, после чего забрал у Риддла тарелку. Темный Лорд ничем не обратил внимания на маленькое существо. Он начал выводить какие-то заметки, время от времени останавливаясь, чтобы посмотреть на каждого из них.

Риддл закончил свою работу примерно за десять минут, пока Снейп медленно потягивал вино. Петтигрю понадобилось еще пять минут, прежде чем он вернулся, и Снейп заметил, что на столе нет ложки.

"Милорд, я смог выполнить вашу просьбу. Чтобы убедиться в этом, я проверил и переднюю, и заднюю дверь и смог прикоснуться к каждой из них", - с гордостью сказал Питер.

"Отличная работа, Питер. Присаживайтесь и угощайтесь бокалом вина". Риддл огляделся. "Опять твоя рука, Люциус". Медленно Люциус обнажил левую руку и протянул ее, на этот раз немного сильнее поморщившись.

Это точно, подумал Снейп. Люциус оказался в сложном положении. Наверное, единственное, что уберегло его от убийства после фиаско в Министерстве несколько недель назад, - это то, что он выкупил помилование для всех пойманных Пожирателей смерти, и они снова оказались на свободе.

"Жду всех в Бальном зале, - сказал Волан-де-Морт, поднимаясь. "Люциус, пожалуйста, проследи, чтобы все прибывшие подошли ко мне".

Все встали, те, у кого осталось немного вина, поспешно выпили его и последовали за Темным Лордом, кроме Люциуса, который отправился в транспортную комнату. Волан-де-Морт остановился по дороге и шепнул Белле, которая кивнула на указания и ушла в другом направлении.

Через несколько минут начали прибывать Пожиратели смерти. Белла вернулась с Драко на руках. Снейп скрывал свое беспокойство, начиная еще больше сомневаться в своем плане. Он хотел, чтобы Темный Лорд приказал всем искать Поттера и вызвал беспокойство. Однако теперь получалось, что он подвергает Драко опасности, и у него не было возможности предотвратить это. Было очевидно, что Драко собираются использовать для очередного наказания Люциуса.

Когда прибыл 29-й Пожиратель смерти, Волан-де-Морт велел последнему пойти и сказать Люциусу, чтобы тот присоединился к ним.

Люциус вошел в комнату и замер, впервые за этот вечер увидев своего сына в этой группе.

Волан-де-Морт, казалось, улыбался, или, возможно, ему так казалось. "Драко Малфой. Я слышал, что ты хочешь служить мне и продвигать путь чистокровных. Это правда?"

"Да, мой Лорд", - с готовностью ответил Драко.

"Очень хорошо. Выйди вперед, чтобы ты мог получить Темную метку и официально стать одним из нас", - приказал Темный Лорд.

Снейп наблюдал за тем, как их хозяин пристально смотрит на Люциуса, безмолвно приказывая ему замолчать, что и было сделано, но лишь с трудом. Драко же нетерпеливо подался вперед и опустился на одно колено.

"Левая рука", - приказал он, и Драко повиновался, протянув голую левую руку. Волан-де-Морт произнес заклинание, в результате чего его палочка коснулась руки мальчика, и тот зашипел от боли. По крайней мере, он не закричал.

"Очень хорошо, Драко, - шелковисто произнес Темный Лорд. Встань рядом с отцом, и ты отправишься с ним на свое первое задание". "Яксли!"

http://tl.rulate.ru/book/104831/3678222

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь