Готовый перевод The Prodigy Namikaze / Вундеркинд Намикадзе: Глава 19

Наруто, стоя у северных ворот Конохи, с нетерпением ждал прибытия своей команды и сенсея. Сегодня их ждала первая миссия ранга С, и волнение билось в его груди. Вспомнились события недавнего прошлого: героическая защита от набега шиноби Кумо, попытка похищения наследницы Хъюги. Клан Хъюги и Совет шиноби были им безмерно благодарны. Наруто, Итачи и Анко стали героями, сдерживая вражеских ниндзя, а Анко, рискуя собой, предупредила Хокаге. Благодаря их мужеству наследница Хъюги осталась жива. За спасение они выполнили миссию ранга А, заслужив похвалу и щедрое вознаграждение. Троица генинов установила новый рекорд, став самой молодой командой, когда-либо отправлявшейся на миссию такого высокого ранга.

Микото, их сенсей, хоть и ругала их за необдуманные действия, но в глубине души была ими очень горда. Она знала, что их ждет великое будущее. На следующий день они прошли тест, демонстрируя Микото свои навыки. Она, как всегда, оказалась сильной и хитрым противником, но в итоге уступила, с трудом, но подчиняя их себе. Это лишний раз подтвердило ее право на титул Хозяйки Огня Листа.

Последние шесть месяцев они выполняли простые задания ранга D, осваивая мир шиноби. Их дни проходили по четкому расписанию: утром - задания, обед, а затем - тренировки. Микото, как заботливый учитель, подбирала для каждого индивидуальные упражнения, не оставляя никого без внимания. Итачи, обладающий Шаринганом, тренировался с ней ниндзюцу и гендзюцу. Анко, мастер тайдзюцу, проводила с Микото долгие часы, увлекаясь элементарным ниндзюцу, впервые увидев, как двое мальчиков им владеют. Неудивительно, что она тоже овладела огненной стихией. С Наруто Микото тренировалась в тайдзюцу и кендзюцу. Хотя сама она предпочитала танто катане, динамика боя была схожей. Наруто, в свою очередь, совершенствовал свои навыки, отрабатывая удары на своем сенсее.

Опустив взгляд на свои руки, Наруто задумался. Ему всегда было интересно, что позволит ему выделиться среди своих родителей и учителей, известных во всем мире. Отец владел Хирашином, мать - кендзюцу и фуиндзюцу, Микото - дзюцу огня, Цунаде - целительством и сверхсилой, Джирайя - дзюцу жабы, Какаши - чидори, Итачи - Шаринганом, а Сарутоби - бодзюцу и многолетним опытом. Что же отличало его? И вот, месяц назад он нашел ответ.

Воспоминание...

Наруто запыхался, уворачиваясь от очередного удара Цунаде. Он поднялся и бросился в атаку. Это был один из их обычных поединков по тайдзюцу, которые Цунаде начала проводить, взяв его под свою опеку. Они тренировались на территории комплекса Сенджу, который Цунаде, последняя из своего рода, бережно сохраняла. Наруто выбросил кулак, но Цунаде легко его поймала. В этот момент его нога замахнулась сбоку, но удар был заблокирован.

— Попалась, Нару-чан, — ухмыльнулась Цунаде, заметив, как его левый кулак, воспользовавшись импульсом, нанес ей еще один удар. Она уклонилась, крутанулась и отбросила его в другой конец площадки. Наруто приземлился на ноги, но от сильного удара упал на спину, ударившись о дерево. Шизуне и Хирузен, наблюдавшие за поединком, поморщились, но увидели, как Наруто уже поднимается.

— У Нару-тян точно есть дух. Они с Цунаде-сама уже два часа бьются, а он все еще держится, — похвалила Шизуне, не удивляясь выносливости Узумаки.

— Наруто-кун проделал огромный путь за эти несколько лет, — заметил Хирузен, поражаясь прогрессу молодого блондина. — Вы с Цунаде все еще планируете показать ему Сёсен-дзюцу?

Шизуне кивнула.

— Цунаде-сама хочет, чтобы он знал его на случай непредвиденных обстоятельств, к тому же его контроль чакры стал только лучше. Смею предположить, что еще несколько лет, и его контроль превзойдет мой собственный. Она даже подумывала о том, чтобы нанести ему на лоб знак Содзо Сайсей, но решила оставить это решение за Наруто.

Хирузен кивнул, понимая, что Содзо Сайсей, созданный Цунаде, был мощным, но имел свои недостатки — сокращал срок жизни.

Наруто задыхался, отбиваясь от непрерывных атак Цунаде.

'Ее тайдзюцу слишком сильны. Неудивительно, что ей почти не нужно использовать ниндзюцу или гендзюцу', — подумал он.

Его глаза расширились, когда ее рука засветилась голубым светом.

— Будь готов, Нару-чан! — крикнула она, обрушивая кулак на землю.

Земля перед ней треснула и разрывалась на части. Наруто ощущал землетрясение, изо всех сил пытаясь удержаться на ногах. Сила Цунаде всегда была решающим фактором. Он уже собирался выпрыгнуть, но его нога застряла между обломками. Он удержался на месте, когда перед ним разверзлась земля, и в него полетели обломки.

Цунаде, Хирузен и Шизуне увидели, что его нога застряла, и уже собирались броситься на помощь, как вдруг остановились. Они увидели, как Наруто совершает подвиг, о котором Хирузен и Цунаде даже не подозревали.

Не зная, что делать, Наруто неосознанно направил чакру в свои руки и сжал ладони вместе. В тот момент, когда обломки уже собирались ударить, из земли вдруг вырвались столбы дерева и образовали вокруг него защитный купол, остановивший обломки на своем пути.

Внезапная тряска прекратилась, сменившись гробовой тишиной. Наруто уставился на деревянный купол перед собой, глаза расширены до предела, словно вот-вот выпадут из орбит. Трое старших шиноби пребывали в таком же состоянии, а Цунаде даже рухнула на колени, не в силах скрыть изумление, узнав в этой технике наследие своего деда.

— Этого не может быть, — прошептала Цунаде, пытаясь осмыслить происходящее. Шизуне, бормоча о гендзюцу, попыталась рассеять иллюзию.

— Наруто, — прошептал Хирузен, глядя на мальчика, застывшего в том же оцепенении, что и они. — И кем же ты собираешься стать?

***

Воспоминания рассеялись, словно дым.

"День, который я никогда не забуду", — думал Наруто. Он и его учителя пришли к выводу, что каким-то образом, который они все еще пытались разгадать, Наруто унаследовал легендарную родословную Конохи – Мокутон. Пока что они держали это в секрете, ведь если враги Конохи или даже кто-то из высших чинов деревни, таких как старейшины или Данзо, узнают о том, что Наруто обладает легендарным Мокутоном Хокаге Шодай, жизнь Наруто уже никогда не будет прежней.

— Наруто-кун, — голос Микото вывел его из оцепенения. Он увидел ее, идущую к нему в компании Итачи и Анко. — У тебя все готово? — спросила она, показывая свиток в правой руке.

— Итак, вкратце, что это за миссия? — поинтересовался Наруто, желая как можно лучше ознакомиться с заданием.

— Все очень просто. Мы должны доставить этот свиток, — Микото помахала маленьким свитком, а затем запечатала его в запястье. — Мы должны передать его Мифуне, генералу Железной страны. В свитке содержится информация о следующей партии металла чакры, которую нам продадут из Железной страны.

— Я думал, Железная страна — нейтральная страна. К тому же там живут самураи, а не ниндзя, — заметила Анко.

— Да, но хотя она и не присоединяется к другим странам, она торгует с ними, поскольку Железная страна — холодная страна и нуждается в импорте таких вещей, как продукты питания, — пояснила Микото. — В холодном климате нелегко выращивать пищу.

— Тогда пойдемте. Я не могу ждать. Это будет мой первый раз за пределами деревни, — заявил Наруто.

Итачи молчаливо кивнул в знак согласия, а Анко осталась молчать. Команда 13 отправилась из Конохи в холодную Страну Железа.

http://tl.rulate.ru/book/104739/3668672

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь