Готовый перевод The Hero and the Veela. / Герой и вейла.: Глава 15

Минерва сказала: "Позвольте мне закончить. Мы с Лили решили держать наши отношения в секрете, пока вы не узнали о них из ее письма, хотя мы знали, что это причинит боль нам обоим. Она была очень умна и считала, что так будет лучше, чтобы обе обезопасить нас, пока мы сами не сможем взять себя в руки. Она также понимала, что если в нашем мире не произойдет каких-то серьезных изменений, то она не доживет до твоего поступления в Хогвартс".

Гарри спросил: "Почему ты не можешь взять управление на себя?"

Минерва сказала: "Ты уже знаешь ответ на этот вопрос. Я была леди из второстепенного дома, которая не могла противостоять лордам из главных домов, а тут еще и Альбус. Лили знала, что Альбус будет прятать тебя до тех пор, пока ты не приедешь в Хогвартс. Не спрашивайте меня, как. Я думаю, что иногда она была провидцем, но я также думаю, что это могла быть ее дружба с Селеной Лавгуд. В любом случае, неважно, была ли я твоей бабушкой или нет, Лорды ни за что не позволили бы мне взять под контроль наследника Поттеров, а тут еще и клятва".

Гарри сказал: "Сейчас я это понимаю, но в то время было бы здорово, если бы меня кто-то любил".

Глаза Минервы стали влажными, и она сказала: "Я всегда любила тебя, Гарри. Как и твой крестный, я не смогла быть рядом с тобой, как должна была. Конечно, ничего бы этого не случилось, если бы на родителей Невилла тоже не напали".

Гарри сказал: "Вы были там, как могли, в силу обстоятельств. А потом был "Нимбус". Ни один профессор не стал бы тратить столько на одного из своих студентов, даже если бы этот профессор был таким же большим фанатом квиддича, как Оливер Вуд".

Минерва сказала: "Ну вот, я чувствую себя так, словно с моей груди сняли груз. Теперь, если позволите, я назову вас внуком?"

"Я бы хотела, но Гарри тоже работает".

Она улыбнулась и сказала: "А теперь, внук, ты обещал рассказать свою сказку".

"Да, это так, но для меня слово "бабушка" кажется таким формальным, поэтому, как ваш старший внук, я буду претендовать на право называть вас Наной".

Она улыбнулась и обняла его. "Спасибо, Гарри, я буду рада".

Гарри спросил: "А на людях?"

"Мистер Поттер, я все еще профессор этой школы".

Он усмехнулся: "Просто проверяю. И чтобы ты знала, я всегда воспринимал тебя как бабушку, так что разницы не будет".

"Как вы знаете, после второго задания я оказался в больничном крыле и, по всем признакам, был при смерти. Я скажу за Альбуса: когда все было кончено и вариантов не осталось, он не стал задумываться о последствиях и сделал то, что было необходимо, чтобы спасти мою жизнь. Его единственным выходом было привести моего крестного и позволить ему дать мне целую кучу своей крови, чтобы спасти меня".

Невилл спросил: "Кто твой крестный отец Гарри?"

Гарри посмотрел на него и сказал: "Невилл, это останется в этой комнате. Мало кто знает, что Сириус Блэк - мой крестный отец".

Невилл сказал: "Что? И он был здесь?"

Минерва сказала: "Невилл, успокойся, Сириус невиновен во всех обвинениях. Мы просто еще не смогли доказать это Министерству".

Гарри сказал: "Так вот, бабушка, что происходит, когда старший волшебник делится своей кровью с младшим?"

Минерва поднесла руку ко рту и спросила: "Он усыновил вас?"

"Да, мэм. У меня теперь два отца. Джеймс Поттер и Сириус Блэк. Но что-то случилось, и я снова умираю, несмотря на действия Поппи и Сириуса. Добби почувствовал это и примчался. Он привязал себя ко мне и начал вливать в меня магию, чтобы сохранить мне жизнь. Фоукс был рядом и видел, что делает Добби. Он приземлился мне на плечо, стабилизировал связь и передачу магии и даже добавил немного своей. Хотя он был слишком слаб, чтобы сделать это, Сириус увидел, что они делают, и поступил так же, как Добби. Он взял меня за руку, назвал сыном и сказал, что любит меня. Последующая вспышка магии погрузила нас в кому, и все мы каким-то образом оказались в моей голове. Я действительно думаю, что за этим стоял Фоукс. Так или иначе, мы оказались в моей голове, в какой-то гостиной, где мы проводили время вместе. Мы разговаривали, узнавали друг друга и в то же время строили планы".

Гарри на секунду остановился. Он позвал Добби и попросил его принести им всем чаю. Отпив глоток, Гарри сказал: "Сегодняшний день стал началом осуществления этих планов. Случились вещи, которых не ожидали, например, превращение в серого лорда, но, на мой взгляд, все сложилось к лучшему".

Невилл сказал: "Я не знаю, осознаешь ли ты, что ты сделал сегодня вечером, Гарри".

Минерва кивнула и сказала: "Да, я тоже так думаю. Я знаю, что вы сосредоточились на директоре, но я видела надежду на лицах многих учеников".

Невилл сказал: "Да, я согласен. Ваша сегодняшняя декларация дала власть нейтральным семьям. Я имею в виду, что мальчик-который-жил, объявивший себя Серым Лордом, изменит потоки власти в Визенгамоте. Вы можете ожидать, что в ближайшее время к вам обратятся несколько детей нейтралов. Они могут начать уже завтра, и некоторые из них могут вас удивить. Вам нужно будет милостиво принять их извинения, поскольку это окажет серьезное влияние на наш мир. Если бы я мог предположить, я бы подумал, что несколько менее экстремальных семей светлых и темных также сделают вам предложение".

Гарри спросил "Нана, что ты думаешь?".

"Гарри, в данном случае тебе нужно прислушаться к Невиллу. Его бабушка с юных лет приучила его к политике. Я бы и сам смог удержаться, но политические маневры не в моей компетенции. Вы также должны понимать, что Альбус - светлый лорд, и любой совет, который он вам даст, будет в его пользу, а не в вашу. Чтобы помочь вам обоим в этом, я думаю, что подключу ваш флоу между вами и Августой, чтобы она могла направлять вас".

Гарри спросил: "Невилл, Лонгботтомы всегда были светлой семьей. Это не вызовет проблем?"

Невилл рассмеялся и сказал: "Гарри, Лонгботтомы всегда были серыми. Мы просто поддерживали свет. Теперь, когда появился настоящий серый лорд, мы снова будем идти по пути добра и зла. Я уже говорил тебе, что, если дом Поттеров пойдет вперед, то и дом Лонгботтомов тоже".

Гарри сказал: "Спасибо".

Минерва встала и сказала: "Думаю, на сегодня достаточно. Похоже, вам двоим не помешает поспать".

Гарри обнял ее и сказал: "А директор знает о наших отношениях?"

"Может, он и подозревал, но, насколько я знаю, не подозревает. Почему?"

Гарри сказал: "Не знаю, думаю, моя черная кровь заставляет меня видеть вещи в другом свете. Я все время думаю, что он может быть каким-то мастером-манипулятором, который привел в движение многие события в моей жизни".

"Альбус может манипулировать многими вещами, но не в таких масштабах. Я знаю его уже сорок лет и знаю, что он никогда не причинит никому вреда. Что касается тебя, то он любит тебя с самого детства и считает тебя своей семьей, ради безопасности которой он готов на все. Вы также должны помнить, что он не идеален".

"Но вы же только что сказали не слушать его советов".

"Нет, я не говорил, я сказал, чтобы он помнил, где его верность - свету".

Невилл вмешался и сказал: "Тетя Минни (он ухмыльнулся) говорит, что тебе нужно быть самостоятельным человеком и самому принимать решения. Мы всегда будем рядом, чтобы направлять тебя, и ты можешь узнать мнение других, но всегда помни, что ты должен делать то, что считаешь правильным, и принимать собственные решения. Наши деды были такими людьми, и поэтому они имели большое влияние".

Гарри улыбнулся и спросил: "Когда ты стал таким мудрым, Лонгботтом?"

Невилл ухмыльнулся и сказал: "Я слушаю свою бабушку уже пятнадцать лет. Наверняка кое-что из того, чему она меня учила, уже усвоилось".

Минерва сказала "Невилл прав. Ты - Лорд Поттер-Блэк, и если не по какой-либо другой причине, то люди будут к тебе прислушиваться".

Гарри сказал: "Спасибо вам обоим. Я уверен, что у нас будет еще много подобных бесед, и, надеюсь, скоро к нам присоединится еще одна семья".

http://tl.rulate.ru/book/104700/3666020

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь