Готовый перевод Naruto: Student of the Snake / Наруто: Ученик Змеи: Глава 26.

Прошло несколько лет, точнее, три, а Страна звука по-прежнему оставалась неизвестной в мире деревней. Многие ниндзя в деревне прошли обучение и получили звания, но мало кто пока брал миссии за пределами деревень, чтобы избежать как можно большего внимания. Никто даже не носил свои официальные хитай-ате во время миссий, чтобы не дать свидетелям узнать о существовании новой скрытой деревни. Хотя на самом деле никто еще не покинул страну, они все еще не были готовы объявить о себе миру. Пока о ее существовании знали только два места - союзники Деревня Скрытого Песка и Деревня Скрытого Камня, которые сделали это официально, как только цучикаге услышал всю историю от всех саннинов и увидел документальное подтверждение их заявления.

Что касается саннинов, то Орочимару и Цунаде в основном оставались в деревне, помогая ее жителям. Так как у них не было официальных дел в Конохе, им это сходило с рук. Орочимару был официальным лидером, поэтому он обычно занимался делами каге в деревне, а Цунаде управляла больницей. Джирайе приходилось иногда оставаться в стороне, чтобы поддерживать свою шпионскую сеть и иллюзию того, что он по-прежнему помогает только Конохе, но свободное время он обязательно проводил в Стране звука. От жаб, которые иногда шпионили для него в Конохе, он узнал, что Сарутоби ничего не подозревает, а Хитоми без особых огорчений заменили в клане Хьюга.

Что касается детей, за которыми они присматривали, то они становились все лучше в своих навыках шиноби. Благодаря тому, что их в той или иной степени обучали все три саннина, у них было много практики и времени, чтобы сблизиться, и они были уверены, что станут лучшими Ниндя страны звука, когда придет их время. На самом деле Анко, Шизуне, Кабуто, Куренай и Ямато уже были генинами, одними из первых генинов, которых выпустит Страна звука. Их не распределяли по командам, просто сказали тренироваться вместе под руководством саннина, а когда они будут выполнять настоящие миссии, их распределят соответствующим образом. Анко и Кабуто специализировались на стиле змеи, Шизуне и Куренай - на стиле слизня, а Ямато - на стиле жабы.

Младшие - Наруто, Хината и Изариби - были еще слишком молоды, чтобы стать генинами еще на несколько лет, но тренировались они с не меньшим энтузиазмом. Ханаби не так много, ведь ей было всего три года, но она любила наблюдать и подражать. Наруто, как и ожидалось, учился больше всех из трех саннинов, а Изариби пыталась его догнать. Хината училась смешивать новые стили боя с дзюкеном, чтобы получить совершенно другой стиль боя, благодаря своей матери. Змеиный стиль и стиль жабы были лучшими для них, и Наруто использовал оба, а Исариби и Хината сосредоточились в основном на змеином, причем Хината комбинировала его с дзюкеном, чтобы создать новую оригинальную версию.

Пока что все работало хорошо для них всех без особых помех. Но все это когда-нибудь изменится.


Джирайя находился за пределами деревни, занимаясь серьезной работой и серьезными для него исследованиями вблизи Таки, когда все произошло. Он был там по двум причинам: во-первых, он думал, что открытые ванны дадут ему столь необходимое вдохновение, а во-вторых, Таки была ближайшей к Стране звука скрытой деревней географически и следующей, с которой они хотели заключить союз. Поэтому он решил проверить ее.

Пока что он ничего не видел, и в том числе женщин, купающихся под открытым небом. Он начал думать, не идет ли он по ложному следу. Ведь такое уже случалось. 'Может, женщины делают это только в пределах деревни? Мне просто повезло, ведь это будет выглядеть плохо, если я попытаюсь пробраться внутрь, и как я смогу объяснить Сарутоби, что я здесь делаю?

'Какое тебе дело до того, что думает эта старая обезьяна? Помни, что он держал тебя в неведении; ты ничего ему не должен". Внутренний извращенец и пресловутый плечевой дьявол Джирайи сказал ему.

'Ну, ты же пришел сюда, чтобы сделать предложение лидеру. Ты ничего не добьешься, если будешь подозрительно слоняться по границам деревни". прокомментировал пресловутый плечевой ангел Джирайи. 'К тому же, возможно, твой шпион внутри поможет тебе найти женщин, если ты подойдешь и спросишь его'. Да, даже его хорошая сторона была немного извращенной.

С этими мыслями Джирайя подошел к водопаду и взбежал по нему с помощью чакры. Как саннин, это не было для него настоящим испытанием, но все же требовало всей его концентрации. Оказавшись на вершине, он сразу же выбрался на сушу и был встречен четырьмя вооруженными охранниками Таки. "Меня зовут Джирайя, скажи своему лидеру Шибуки, что я пришел к нему. Он узнает, кто я такой".

Очевидно, один из охранников уже знал, кто он такой. "А, Джирайя-сама, Шибуки-сама ждет тебя?"

"Не совсем, но это потому, что я здесь не просто для "привет"". Никто, кроме него, не знал, что лидер Таки Шибуки на самом деле был информатором Джирайи по скрытой деревне. А все потому, что жабий саннин однажды спас его от дикой кошки, и трусливый лидер настоял на том, чтобы отплатить ему самым полезным и безопасным способом. Для всех остальных Джирайя и Шибуки были просто знакомыми, которые встречались каждый месяц по своим собственным причинам.

"Мне придется сопроводить тебя к нему из соображений безопасности". Охранник сказал ему, а тот лишь кивнул, так как был знаком с этой процедурой. Эти двое ушли, оставив оставшихся охранников сторожить.


"А, Джирайя-сан, уже пора?" сказал Шибуки, заметив приближение Джирайи.

"Не совсем, Шибуки-сан. Мне нужно обсудить с тобой кое-что, что никто не должен подслушать". ответил жабий мудрец.

"Понятно. Пойдем со мной". Эти двое вошли в небольшую скромную хижину, и был активирован барьер тишины. Но не успели они приступить к делу, как оба увидели, что здесь присутствует третий человек. "Фуу-тян, ты опять пробралась сюда?"

Джирайя увидел молодую девушку, близкую по возрасту к Наруто, может быть, на год или два старше. Самым заметным в ней были ее лаймово-зеленые волосы. На ней была простая белая одежда, которая выглядела грязной и местами порванной, и маленькая красная сумка, завязанная на спине. Глаза у нее были красные, они выглядели испуганными и печальными одновременно, как будто ей было мало чему радоваться. Увидев их обоих, она схватила с прилавка несколько яблок и булок и выскочила из хижины, как запаниковавший зверь.

"Фуу-чан, подожди!" крикнул Шибуки, но было уже слишком поздно. Он вздохнул. "Надеюсь, это не отвлечет ее".

"Кто это был?" спросил Джирайя, так как он никогда не знал, что у Шибуки есть дети.

"Ее зовут Фуу, фамилии нет. Она сирота и что-то вроде деревенского ежа. Никто не хочет удочерять ее из-за общественного осуждения, но некоторые люди, в том числе и я, оставляют для нее еду и припасы. Обычно они делают это втайне, чтобы самим не стать социальными изгоями".

"С чего бы это...?" начал спрашивать Джирайя, но затем ответил на свой же вопрос, широко раскрыв глаза. "Она ведь джинчуурики, не так ли?"

"Ты не перестаешь удивлять меня, Джирайя-сан". ответил Шибуки. "Да, она - контейнер Шичиби но Кабутомуши. Раньше я не говорил тебе об этом ради ее безопасности, но теперь ничего не поделаешь".

"Как... с ней регулярно обращаются?" В голосе жабьего саннина звучал почти страх спросить.

Шибуки снова вздохнул. "Не очень хорошо. Никто не стремится убить ее, но и никто не стремится сделать так, чтобы она чувствовала себя желанной. Дети и взрослые игнорируют ее, отказываются разговаривать или взаимодействовать с ней, даже помогать ей чему-то научиться. Они словно пытаются игнорировать ее до смерти, поэтому она вынуждена жить как бездомная кошка, выживая за счет тех немногих подачек, которые боятся сделать больше. Я бы сделал больше, но с моими обязанностями я не могу уделить ей столько внимания, сколько ей нужно".

Джирайя не знал, плакать ему или блевать. Но прежде чем он успел спросить что-то еще на эту тему или поднять вопрос о Стране звука, кто-то начал ломиться в дверь хижины. А поскольку глушащий барьер был односторонним, они могли слышать все. "Шибуки-сама, ужасные новости! Прибыли какие-то злоумышленники и убили стражников у водопада!"

Джирайя нахмурился. 'Должно быть, кто-то увидел меня. Проклятье! Он посмотрел на Шибуки, который начинал трястись от страха. "Я пойду и разберусь с этим. Ты только убедись, что все здесь целы и невредимы". сказал он, прежде чем выйти на улицу.

http://tl.rulate.ru/book/104680/3668065

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь