Готовый перевод Naruto: Student of the Snake / Наруто: Ученик Змеи: Глава 6

После долгой пробежки и поездки на лодке от южного края побережья Страны Огня Орочимару и его подопечные добрались до Страны Моря. Он сам организовал там лабораторию, чтобы проводить опыты вдали от Конохи, чтобы некоторые секреты не просочились наружу в случае появления шпионов, к тому же прямой доступ к водным ресурсам помогал. Он не появлялся там уже несколько лет, поэтому в это время лабораторией руководил другой исследователь по имени Амачи.

"Здесь мы и останемся, Дзисан?" спросила Анко, вылезая из лодки.

Орочимару покачал головой. "Не могу. Это будет одно из первых мест, где меня проверят. Мы здесь, чтобы посмотреть, что было сделано, пока меня не было. Затем мы отправимся в наш новый дом".

"И где же?" спросил Куренай.

"Я же сказал, что расскажу тебе, когда мы туда приедем".

Все вышли из лодки. Орочимару и две змеи повели пятерых детей в сторону скрытой лаборатории, построенной на берегу и выглядевшей как запущенное здание, которое никто не удосужился отремонтировать. По крайней мере, внешне; внутри это было все, чем должна была быть лаборатория. Орочимару сам сделал ее такой, используя старый принцип "прятаться на виду", чтобы не было повода для беспокойства. А даже если кто-то и попытается пробраться внутрь, там уже были работники, которые могли от них избавиться.

Орочимару повел всех внутрь, неся на руках Хинату. Бедная девушка вообще почти не ходила с тех пор, как попала в его компанию, и он подозревал, что это скорее из-за шока или страха, чем из-за травм. Говорила она тоже еще меньше, но хотя бы улыбалась, когда все пытались поднять ей настроение.

Орочимару повел их по коридорам в здание, слабый след от лампочек привел его в исследовательский центр. Никто из детей не спрашивал, куда они идут, так как он уже объяснил им, но они начали чувствовать, что здесь что-то не так. Орочимару ничего не почувствовал, хорошо привыкнув к подобному окружению за десятилетия ниндзюцу. Он подошел к закрытой двери, которая не была заперта, поэтому открыл ее и шагнул внутрь.

Он сразу же пожалел, что не сделал этого, чтобы хоть как-то избавить детей от вида содержимого комнаты. С одной стороны комнаты стояли большие стеклянные контейнеры, похожие на огромные пробирки, и в каждом, кроме двух, сидел человек. Они были разного возраста и пола, и из всех контейнеров только на одном светился огонек, указывая на что-то уникальное, но не сразу очевидное. Здесь же стоял стол с различными лабораторными приборами и разбросанными по нему бумагами. Похоже, кто-то здесь проводил довольно нестандартные эксперименты над людьми, чего дети не должны были видеть.

"Что это за место?" спросил Куренай.

"Это была лаборатория, чтобы узнать, как мы можем улучшить физические возможности наших ниндзя". ответил Орочимару. "Однако это было не то, чего я ожидал. Особенно это, что бы это ни было". Затем он указал на стеклянные трубки.

"Они... вообще живые?" спросил Ямато, вспоминая эксперименты, которые проводились над ним в течение последнего года, и то, что он единственный, кто ушел живым из них.

Орочимару внимательно осмотрел каждого из них. У одного танка со светящейся лампой был монитор, который показывал слабое сердцебиение. Затем он заметил, что у всех танков тоже есть мониторы, но этот был единственным реально работающим. И, судя по размерам человека внутри, подопытный был очень маленьким ребенком, отчего бледному саннину стало не по себе. "Вот эта. Я собираюсь вытащить ее оттуда". Он проверил все вокруг на наличие какой-нибудь защелки и нашел ее возле верхней части резервуара. Он потянул за нее, и жидкость из емкости вытекла, позволив пленнице внутри опуститься на дно. Когда жидкость вытекла, стеклянный корпус открылся, и Орочимару вытащил на пол маленького человека.

Этим подопытным действительно оказался маленький ребенок, девочка, близкая по возрасту к Наруто и Хинате, которая, возможно, была старше не более чем на полгода. У нее были длинные фиолетовые волосы и бледный цвет лица, но не альбинос, как у Орочимару. На ней также не было никакой одежды, поэтому Орочимару завернул ее в свою куртку, чтобы укрыть. При этом он увидел на ее левом плече странную метку, похожую на три томо внутри круга, напоминающую какую-то печать.

"С ней все в порядке?" спросил Наруто.

"Вроде бы, но я не уверен. Кто-то сделал с ней что-то странное".

"А. Орочимару-сама. Приятно, что вы заглянули". Новый голос раздался из двери, расположенной слева от той, через которую все вошли. Орочимару повернулся и увидел худого мужчину с белыми волосами и длинным носом, который стоял в лабораторном халате, заложив руки за спину.

"Амачи, что ты здесь делал?" спросил Орочимару.

"Да вот, именно то, что ты мне приказал. Пытаюсь найти новые способы улучшить физические навыки ниндзя и приспособленность к местности".

"Это не то, что я имел в виду!" огрызнулся Орочимару, указывая на стеклянные трубки и потерявшую сознание фиолетововолосую девушку.

"Нет, но это даже лучше. Видишь ли, некоторое время назад я нашел потерявшегося мальчика, в котором течет необычная кровь, с таким большим потенциалом, который можно раскрыть. Может быть, даже первый из новых Улучшенных Геном. Судя по всему, он действительно может менять форму во время жажды крови или стресса, и, что еще лучше, при правильном подходе его кровь может передавать эти способности и другим". Амачи рассказал Орочимару.

Орочимару признал про себя, что идея интересная, но что-то в этом его беспокоило. "И ты тоже экспериментировал на детях? Как ты мог?"

Амачи пожал плечами. "Ну, чтобы это сработало, кровь должна быть введена в яремную вену, и если испытуемый выживает после пересадки, там появляется метка. Для детей процент выживаемости, похоже, самый высокий, поэтому мне пришлось работать с маленькими. Но я уже немного иссяк, поэтому рад, что ты принес мне еще немного".

Теперь Орочимару был в ярости. "Даже не думай об этом! Я пытаюсь дать этим детям светлое будущее, а не такое, где другие думают о них плохо по каким-то своим причинам!" Когёку и Санго встали перед детьми, защищаясь, и стали размером с анаконду.

Амачи был невозмутим. "Тебе не кажется, что им будет лучше с тем подарком, который я могу им дать? Подумай об этом. Вторичный источник чакры, если основной опасно иссякнет. А если пользователь окажется близок к смерти, активируется вторая ступень, и он получает возможность трансформироваться во вторую форму, полезную для перемещения по местности и в боевых целях. Какой ниндзя не хотел бы этого?".

Ты не можешь навязывать это детям, которые этого не хотят". ответил саннин.

Исследователь пожал плечами. "Они же дети. Они не знают, чего хотят".

"Я не думаю, что могу позволить тебе продолжать делать это, Амачи". заявил Орочимару, доставая несколько взрывных меток. Он не стал их зажигать, так как это могло подвергнуть детей опасности, но продемонстрировал их.

"Похоже, мне придется показать тебе, насколько эффективной может быть моя работа". сказал Амачи, быстро доставая шприц и бросая его в группу. Прежде чем кто-то успел заблокировать его, игла попала Анко в яремную вену, заставив ее закричать.

"Анко-чан!" закричали все, когда Орочимару вытащил шприц. Анко продолжала кричать и корчиться на полу.

"Больно! Больно!" Вокруг колотой раны, словно ожог, начали образовываться зачатки метки проклятия.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/104680/3662430

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь