Готовый перевод The Druid Master of Hogwarts / Друид-магистр Хогвартса: Глава 6

```html

"Похоже, это действительно свирепый малый, этот прожорливый монстр с капающим ртом."

Маг Орр, вновь обретший человеческий облик, вздохнул, улыбнулся и прикрыл кровоточащую шею.

"Неужели эта кошка стала виновником исчезновения сов в Лондоне? Дамблдор?"

"Я не могу дать точный ответ на этот вопрос, Ал."

Старший человек в темно-синем мантии с белой бородой и волосами вышел из темноты, его голубые глаза смотрели на Фэй Сю, который находился неподалеку, через полулунные линзы, и он беспомощно пожал плечами.

"Хотя я знаю много разных языков, к ним не относится язык кошек... Знаешь, эти малыши всегда так изменчивы, и учить их язык нелегко."

Дамблдор подошел к Орру, вытянул свою палочку и дважды коснулся его раны, временно остановив кровь.

"Вернись в Хогвартс позже, и пусть мадам Помфри хорошо тебя вылечит."

Орра пригласили помочь решить проблему с исчезновением сов, и он, естественно, должен был взять на себя ответственность до конца.

Как величайший маг своего времени, Дамблдор пришел, чтобы разобраться с ситуацией, и, конечно, не мог считать правдивыми сообщения Риты Скитер о заговоре Пожирателей смерти.

Но…

Когда Хогвартс разослал письма ученикам, совы уже исчезли, и с приближением Рождества наступило время массового использования сов.

Кроме того, представители Министерства Магии продолжали умолять о помощи, поэтому Дамблдор мог лишь обратиться за помощью к своему старому другу Орру, анимагу, который мог превращаться в сову.

С мудростью Дамблдора он быстро обнаружил закономерность исчезновения сов. В основном все они проходили мимо места последнего сообщения последней исчезнувшей совы и затем пропадали.

Убийцы, напавшие на сов, похоже, начали свои действия только потому, что их заметили.

Вот почему Дамблдор пригласил Орра превратиться в сову и зависнуть в районе, где последняя жертва отправила письмо.

Первоначально Дамблдор не возлагал особых надежд, он просто пытался, не имея других улик, но не ожидал так легко обнаружить подозреваемого.

Однако, судя по закону, которому он придерживался, если убийца - кошка, то всё выглядит разумно.

Дамблдор подумал так и сказал Орру.

"Тогда этот малыш определённо не обычная кошка," - Ал коснулся своей шеи, где кровь остановилась, но всё ещё болела. "Обычные кошки не обладают такой силой, у него, вероятно, есть некое магическое происхождение."

"И не должно быть кошкой? Я помню, что это упоминалось в книге Скамандера."

Дамблдор ответил спокойным тоном.

"Нам лучше вернуть его и дать Минерве подтвердить."

С этими словами Дамблдор поднял палочку и нацелился на Фиша, который медленно отступал.

"Что--!"

Услышав, что человек перед ним пытается его поймать, Фиш выгнул спину, его шерсть встала дыбом, и он издал угрожающий звук.

Тем не менее, ни один из двух магов не принял угрозы Фиша всерьез.

"Не волнуйся, малыш, мы не причиним тебе вреда."

Дамблдор смеялся, а затем коснулся палочкой, превращая камень в клетку, накрывающую Фиша.

Однако в следующую секунду серебристо-серая полосатая кошка уменьшилась до размера ладони, выскользнула через щель в клетке и стремительно убегала в конец переулка.

"О, похоже, это не кровь енотовой кошки. Я не помню, чтобы енотовые кошки обладали такой способностью."

На этот раз Дамблдор практически подтвердил виновного в исчезновении сов — это была кошка, которая убегала прямо перед ним.

Он снова взмахнул палочкой, изменив клетку на более тонкую и снова прикрыв Фиша.

Однако, будучи подготовленным, Фиш в этот раз избежал клетки, и заклинание Дамблдора снова оказалось напрасным.

Увидев, как полосатая кошка собирается завернуть за угол и исчезнуть из поля зрения, Дамблдор не спешил, вновь взмахивая палочкой. Мёртвый сучок, лежащий в конце переулка, под его заклинанием стал большой змеей с толщиной в рот, которая внезапно выпрямилась, преградив дорогу полосатой кошке.

Фиш не раз ел что-то похожее на змею. Он встряхнул шерсть и увеличился до полуметра в длину, ударил змею по голове лапой, а затем повернулся и вцепился зубами в её затылок, несколько раз покачав головой.

Обычно простые змеи не могли противостоять комбинации атак Фиша и теряли способность бороться. Они могли лишь быть забраны им и превращены в китайскую еду, но эта змея на самом деле была вызвана Дамблдором с помощью трансфигурации, и вскоре она превратилась в кусок веревки, которая обвила Фиша, укусывающего её.

Тем не менее, Фиш, оказавшийся в плену, снова удивил двух волшебников. Полосатая кошка натянула веревку когтями и вырвалась на свободу.

【Сила быка】

Увеличивает собственную силу.

Избавившись от пут, Фиш осознал, что двух людей нелегко одолеть, и с максимальной скоростью мчался к углу, скрывшись из их поля зрения и забившись в ближайшие кусты.

【Устранить запах】

Другие существа не могут отслеживать цель по запаху.

【Скрыться】

Используя окружающие растения, чтобы уменьшить шансы быть обнаруженным.

"Угу?"

Дамблдор завернул за угол и был поражен, обнаружив, что потерял след полосатой кошки.

"Хахахаха! Если бы другие знали, что знаменитый Дамблдор дважды упустил кошку, это определенно шокировало бы весь волшебный мир."

Ал, который пришел с Дамблдором, смеялся. Ранее он уже изрядно потешался над кошкой, и ему было немного не по себе, но теперь, увидев, что даже Дамблдор выглядел так же сбитым с толку, его сердце сразу успокоилось.

"Если я заплачу за кучу тараканов, можешь помочь сохранить этот секрет?"

Дамблдор, подвергнувшись насмешкам старых друзей, не разозлился и весело смеялся вместе с Орром.

Орр закатил глаза, Дамблдор по-прежнему имел ужасный вкус.

"Лучше бы тебе оставить это при себе."

"Если бы Скамандер узнал о существовании этого малыша, он бы очень заинтересовался. Я думаю, это отличной рождественский подарок."

Дамблдор поднял свою палочку и щелкнул по очкам, лёгкий слой флуоресцентного света прилип к ним, и затем Дамблдор увидел Фиша, прячущегося в кустах.

Фиш тоже заметил взгляд Дамблдора и, не колеблясь, развернулся и побежал.

Наверняка желая увидеть, какие способности есть у Фиша, Дамблдор не спешил его ловить, а с улыбкой наблюдал, как Фиш уходит, и затем медленно нашел его укрытие.

Игра в прятки продолжалась несколько раз, и Фиш изо всех сил пытался избавиться от двух странных людей.

Точнее, не мог избавиться от человека в синей мантии.

Фиш, снова сбежав от двух людей, на этот раз выбрал укрытие в мусорном баке. В его представлении немногие люди могут захотеть приблизиться к этому месту.

Однако, к сожалению, знакомые шаги вновь приблизились, и он, похоже, снова был обнаружен этими двумя.

"Почти поймали, Дамблдор, этот малыш, вероятно, сейчас напуган тобой."

Увидев, что Фиш прятался в урне, Ал не мог сдержаться.

"Извини, я тоже спонтанно решил."

С замечанием Орра, Дамблдор удивился, что, похоже, он теряет слишком много времени на эту кошку, и в недоумении сжал губы. Только когда речь заходит о ценностях студентов, он подумает о том, чтобы использовать различные средства для проверки и тренировки их способностей.

Это проявление уникальной любви Дамблдора к его ученикам.

Конечно, это также связано с животной притягательностью Фиша. Хотя волшебники имеют определенное сопротивление магии, они все равно будут подвержены ее влиянию.

Поведение Орра вполне нормально, в то время как способ Дамблдора выражать близость немного отличается.

Дамблдор, который не собирался продолжать издеваться над Фишем, взмахнул палочкой, и мусорный бак, в котором прятался Фиш, медленно поднялся на высоту около метра над землёй. Затем мусор был перевернут на 180 градусов, и всё внутри вывалилось наружу.

"Пф-ф-ф…"

Первым на землю упало несколько связанных черных мусорных пакетов и немного мелкого мусора, высыпавшегося из трещин в пакетах.

А затем…

Из мусорного бака выпал мальчик семи-восьми лет.

Этот маленький мальчик с серебристо-серыми пушистыми волосами и очень характерными большими зелеными глазами.

Поскольку его зрачки похожи на кошачьи, когда он увидел Дамблдора и Орра, вертикальные зрачки превратились из игольчатых в круги, почти полностью заполняющие глазное яблоко.

Ключевым моментом было…

Он был голым.

Когда маленький мальчик выпал на землю, он сразу поставил руки на пол, выгнул спину так высоко, как лук, и принял грозное выражение, направившийся к Дамблдору и Орру, издавая угрожающий звук из горла…

"Что--!"

"..."

"Вы всё ещё собираетесь отдать его Скамандеру?" - спросил Ал, глядя на Дамблдора рядом с собой.

```

http://tl.rulate.ru/book/104614/4766466

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь