Готовый перевод I Just Become The Richest Man: Received an Admission Letter from Hogwarts / Я только что стал самым богатым человеком: получил письмо о приеме из Хогвартса: Глава 15

"Доброе утро, Шон".

Гермиона подошла с книгой.

"Доброе утро, Гермиона".

Гермиона не разговаривала с Шоном с момента их встречи в поезде вчера.

Но теперь кажется, что он больше не сердится, я видел, как Гермиона улыбается, садится перед ним и загадочно говорит:

"Шон, ты читал сегодняшнюю газету? Это стоящая новость!"

Шон был в восторге и сразу же сказал:

"Послушай, как тебе, разве страховка не привлекательна?"

"Страховка?" Гермиона странно посмотрела на Шона:

"Я говорю об этой истории. Этот аврор действительно жалок. Он, очевидно, так сильно любит свою семью, но просто не знает, как эта ведьма должна жить с её ребенком".

Сказав это, на глазах Гермионы появились слезы.

"Погоди, ты об этом сосредоточена? Разве эта история не о покупке страховки?"

У Шона возникло плохое предчувствие.

"Конечно, страховка - это хорошо, но меня больше волнует, что будет с этой ведьмой дальше".

"Не только я, ты видишь, все говорят об этой ведьме".

Шон повернул голову, чтобы посмотреть, и точно, все обсуждали эту историю.

Девочки, в частности, расплакались и разорвали газеты.

"Эти проклятые тёмные волшебники, я не знаю, как эта ведьма будет жить, это так жалко..."

В этот момент Шон осознал, что в магическом мире нет так называемых романов.

Большинство книг в мире магии - это какие-то вонючие и длинные документы, исторические записи и биографии.

Эти волшебники - ребята, которые могут с удовольствием читать даже исторические записи. Роман с взлётами и падениями естественно вызовет у них сильный резонанс.

В этот момент Шон внезапно почувствовал, как его ладони становятся горячими, и на них появились несколько слов.

"Приберись в ванной".

Шон сразу встал и направился в ванную.

Малфой торопливо спросил:

"Босс, куда ты идёшь?"

"Иду в туалет, хочешь со мной?"

Сказав это, Шон быстро вошёл в ванную, не дожидаясь ответа Малфоя.

В тот момент, когда он вошел в ванную, Шон внезапно схватил свою палочку и направил её за спину. Он вздохнул с облегчением, когда увидел человека позади себя.

"Не появляйся неожиданно за моей спиной, Харт, если бы я не контролировал ситуацию, тебя бы сейчас разорвали на части".

Харт не спеша наложил заклинание на дверь в ванную, закрыл её и сказал:

"Трудно представить, что ты ученик первого курса, молодой господин. Многие взрослые волшебники не могут обладать подобной бдительностью".

Шон не воспринял всерьёз лесть Харта и повернул разговор в другое русло и спросил:

"Как ты вошёл? Я помню, что Хогвартс не может изменять форму, так ведь?",

Харт поднял подбородок:

"Я гоблин, молодой господин, расово одарённый".

"На этот раз я пришел, чтобы сказать тебе, что эффект твоей рекламы... экстраординарный. Гринготтс был заполнен волшебниками утром".

"Но большинство из них пришли... чтобы попросить нас продолжить писать эту историю".

Лицо Харта было немного странным.

Шон постучал себя по лбу:

"Как насчёт продажи страховки?"

Харт сразу же возбудился:

"Серьёзно, я никогда не думал, что это будет так хорошо. Сегодня утром сотни авроров пришли её купить!"

"И эти авроры очень щедры, почти все из них приобрели полную страховку!"

"Мастер, ваша детальная оценка страховки позволила нам заработать почти вдвое больше галлеонов!"

"Те богатые люди не могут дождаться, чтобы купить страховку для своих домашних животных".

Шон сел на раковину, немного подумал и сказал:

"Хорошая работа, но недостаточно".

"Недостаточно? Я думаю, мы сделали всё, что могли!"

Пронзительный голос Харта эхом отозвался в ванной.

Шон покачал головой:

"Сейчас все просто знают, что есть такая вещь, как страховка, но многие люди всё ещё наблюдают, нам нужен прецедент".

"Когда вернёшься, свяжись с репортером "Ежедневного пророка". Лучше всего было бы сообщить о нашем несчастном случае в течение всего процесса. Запись претензии, а затем сообщить об этом".

Харт дрожал от волнения:

"Да, да, если все смогут убедиться, что страховкой легко пользоваться, её определённо купят больше людей, поэтому золота в галлеонах, которое мы сможем получить в год, будет астрономической суммой!"

"Хорошо, я иду на занятия, ты возвращайся".

Произнеся это, Шон открыл дверь и быстро вышел, но как только он обогнул угол, его взору предстала занятная сцена!

Он увидел двух старшекурсников в форме Слизерина, которые стояли и беседовали.

В этот момент двое гриффиндорцев, увлекшись игрой, случайно столкнулись с двумя учениками Змеиного факультета.

В мгновение ока все вокруг затихли, скрестив руки на груди и готовясь понаблюдать за представлением.

"Смотрите, Слизерин и Гриффиндор снова препираются".

"Это прямо классика Хогвартса!"

"Как думаете, кто победит?"

"Держу пари на пять серебряных монет, что Слизерин победит, все-таки в остроумии им нет равных!"

Так и случилось. Двое учеников Слизерина нахмурились и посмотрели на стоявших перед ними людей.

"Какого дьявола? Это же Уизли?"

"Посмотрите на эти потасканные мантии, Фред и Джордж!"

Две маленькие змейки принялись шипеть и изливать яд.

http://tl.rulate.ru/book/104609/3841009

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь