Готовый перевод Altar of the Heavens of Harry Potter / Алтарь небес Гарри Поттера: Глава 88

"Жорлинстер, не беспокойся обо мне, я не оставлю тебя здесь одну." Человек в черном одеянии покачал головой. Он защищал Жорлинстер за своей спиной и направил свою палочку на Дамблдора.

"Во-первых, я не ожидал, что ты будешь обладать такой прелестью, неудивительно, что ты так доверяешь ему. Оказалось, это был твой старый друг". Филрот странно улыбнулся, он не ожидал, что такая горячая женщина, как №1, понравится некоторым людям.

Игнорируя насмешки Филрота, Жорлинстер шагнула вперед и нежно взяла за руку человека в черном одеянии, а затем достала свою палочку и указала на Дамблдора, сказав: "Во-вторых, я верю тебе. Телепортационная команда находится на краю пространства этого гигантского дерева, поторопись. Что касается Дамблдора, мы задержим его".

"Очень хорошо!" Филрот бросил взгляд на Дамблдора, затем кивнул: "Помните, не используйте Призрачное перемещение, Дамблдор также может использовать Призрачное перемещение в этой загадке, он пойдет по пространственной траектории за вами".

Наконец, Филрот превратился в золотистую дымку и взлетел. По пути его потревожило множество светящихся насекомых. Они окружили все пространство. Канаану приходилось осторожно огибать этих насекомых, чтобы не быть замеченным.

Он также подумал о том, чтобы подняться и посмотреть на Дерана и Гувитта, но если бы он взлетел прямо, его снова могли обнаружить насекомые.

В это время ситуация изменилась.

"Жорлинстер, человек в черном рядом с тобой - аврор Шустер!" - неожиданно сказал Дамблдор, его слова были поразительны.

Шустер? Канаан был немного шокирован. Он не ожидал, что глава младшего подразделения Американского магического конгресса будет пособником таинственной организации.

Таким образом, в нападении на библиотеку и беспорядке на матче по квиддичу также был замешан Шустер, поэтому действия организации были такими успешными.

"Мистер Дамблдор, как вы меня нашли?" - Шустер снял шляпу и беспомощно улыбнулся.

"Давным-давно, когда я расследовал нападение на библиотеку, у меня возникли кое-какие сомнения. Ты унаследовал таланты своей матери. Ты всегда был талантлив в изучении человеческих сердец. Я не верю, что в ваши ряды могли проникнуть таинственные организации. Это правда, что внутри таинственной организации есть люди, и много новостей было получено косвенно, и, наконец, вы уверены, что имеете к ним отношение".

"Я помню, каким милым и очаровательным ты был в детстве. Не могу поверить, что подумают твои родственники, если узнают об этом". - Дамблдор с разочарованием посмотрел на Шустера.

"Ладно, старик, ты всегда был таким лицемерным", - громко перебила Жорлинстер, затем снова посмотрела на Шустера: "Все в порядке, пойдем вместе в другой мир".

Шустер похлопал ее по руке, посмотрел ей в глаза, полные обожания, и, наконец, слегка покачал головой. Затем он повернулся, чтобы посмотреть на Дамблдора, решительно сказав: "Мистер Дамблдор, я не жалею об этом. После этого я сдамся Магическому конгрессу. Но до этого я обязательно отправлю Жорлинстр! "

"Кроме твоего оружия!" Не дожидаясь ответа Дамблдора, Шустер первым нанес удар.

Появился белый свет, и Дамблдор слегка взмахнул своей палочкой, чтобы заблокировать удар. Сила этого заклинания была не очень сильной, и он увидел, что Шустер не собирался причинять ему боль.

Он посмотрел на держащихся за руки, его брови нахмурились, и он чуть слышно вздохнул. В этот момент он внезапно не знал, прав ли он в том, на чем настаивал.

"Почему ты не сделаешь этого?" - позвал Филрот.

"Шустер, давай сядем и поговорим, я думаю, мы можем поговорить откровенно". - Медленно произнес Дамблдор.

"Старик, ты все еще хочешь тянуть время?" - Жорлинстер крепко сжала волшебную палочку, она совсем не верила Дамблдору.

"Жорлинстер, я думаю, что ты можешь спокойно поговорить со мной. Мы давно не болтали", - мягко сказал Дамблдор.

«О чём я могу говорить? Ты был наказан за пустяк и заставил нас проиграть Кубок Академии Слизерину? Ты знаешь, я с тех пор не поднимал головы в Змеиной Академии, они при встрече смотрели, говорили, ты ублюдок полукровка, из-за тебя мы проиграли славу!» Жуо Лингст сердито сказала, думая о сцене того времени, её эмоции немного взволновались.

«Я действительно сожалею об этом. Но я наказал тебя потому, что ты без разрешения изучал черную магию. Этот вид разрушительной психической магии слишком вреден», — сказал Дамблдор с тяжелым сердцем.

«Я так не считаю, как бы она ни была могущественна, она контролируется людьми. И разве я не стал лучше сейчас? Я вижу только пользу, которую эта магия приносит мне, она придает мне смелости. И сейчас никто не посмеет направить на меня палочкой в нос и сказать: Ты уродливый человек с кровью. Если они снова посмеют так проклясть меня, я не против дать им просверливающее проклятие, чтобы они всегда чувствовали вкус, ха-ха-ха», — безумно улыбнулась Жорлинстер.

Дамблдор покачал головой, а его синие глаза серьезно посмотрели на Жоринст: «Волдеморт в то время так думал. Он был таким же, как ты, увлечённый могучей силой черной магии, и в конце концов он потерял контроль, доставив огромные потери миру магии! Ты намного лучше него из-за чувств между тобой и Шустером. Эта сила сохранит в тебе немного здравого смысла».

Дамблдор положил свою палочку и посмотрел на Шустера: «Убеди её использовать эту черную магию слишком много».

«А вы нам не помешаете?», — удивился Шустер.

«О, я не хочу быть большим злодеем ~ www.wuxiax.com ~, — Дамблдор улыбнулся и прищурил глаза, — я думаю об этом, иногда не слишком хорошо настаивать на одном, мне тоже нужно немного меняться».

«Жорлинстер, я извиняюсь перед тобой, я не ожидал, что это дело всё это время будет ранить тебя», — Дамблдор наклонился и поклонился ей до пола, его белая борода достаточно быстро достигла земли.

Жорлинстер стояла там, ничего не говоря, но по её дрожащим рукам было видно, что она не в спокойном настроении.

«Похоже, мне действительно нужно изменить методы обучения в Хогвартсе, и я должен пересмотреть себя. Действительно плохо, когда вы, одаренные дети, ненавидите меня. Том, Филроу Спешл, ты и ребёнок, который ещё не поступил в школу. О, действительно много о чём надо подумать», — Дамблдор похлопал себя по голове и улыбнулся.

«Мистер Дамблдор, вы уже очень хорошо справляетесь», — заразившись атмосферой, Шустер сказал с улыбкой.

«Это хорошая работа, но этого недостаточно, чтобы воспитать детей», — Дамблдор похлопал Шустера по плечу, а затем сказал: «Хорошо, пойдемте вместе наверх, я тоже хочу увидеть, как выглядит телепортационный массив через мир».

«Это должно вас удивить, но вы действительно можете выполнять фантомный перенос? Я всё ещё полагаюсь на ребёнка с атрибутами пространства, чтобы едва сдвинуть Жорлинстер в пространстве», — спросил Шустер.

«На короткое расстояние можно», — Дамблдор зажег висящее кольцо в правой руке и улыбнулся, — «Это тоже мой малыш!»

Шустер кивнул, а затем потащил Жорлинстер, чтобы выполнить фантомный сдвиг.

Дамблдор почувствовал следы покинутого пространства, и его фигура исчезла, когда он повернулся.

http://tl.rulate.ru/book/104600/3844239

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 89»

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт

Вы не можете прочитать
«Глава 87»

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт

Отмена
Отмена