Готовый перевод Altar of the Heavens of Harry Potter / Алтарь небес Гарри Поттера: Глава 31

Прикупив всякого в Косом переулке, Кэйнан поспешил домой - не хватало попасться на глаза родителям, а то уж точно не избежать выговора с отчислением денежных средств.

Добравшись до двери, Кэйнан убедился, что посторонних глаз поблизости нет. И ничтоже сумняшеся, с помощью заклинания парения приподнял деревянную доску, которую установил под дверью при выходе.

Встав на парящую дощечку, медленно стал подниматься в оконному проему.

Убедившись, что волосок на ручке двери не шелохнулся, с облегчением выдохнул. Как же хочется научиться принимать неуловимый образ, - думал Кэйнан, - а то ведь каждый день такими козьими тропами приходится пробираться.

«А не прикупить ли мне метлу?» - внезапно Кэйнан подумал, что хотя и относится с некоторой долей пренебрежения к такому способу передвижения по воздуху как на метле, но надо сказать, если оседлать метлу, да подкрепить это заклинанием, то не пришлось бы корячиться каждый день на манер кузнечика.

Так и решил. Завтра снова улизнет и прикупит себе метлу в Косом переулке.

В гостиной Синдра и Элис чинно сидели и смотрели мультсериал про кота и мышонка. На лицах у них было такое выражение, будто они вполне понимают сюжет, отчего Кэйнан аж вздохнул. Уж чему-чему, а тому, что вытворяет Гарфилд, удивляться точно не приходится.

- Кейнан, ну же попробуй кусочек моего нового муссового тортика, с утра пекла, - вышла из кухни в переднике Хелен, держа в руках кусочек торта, а на белом нежном лице ее было небольшое мучное пятнышко.

- Мам, а что это тебя вдруг сподвигло заняться изготовлением новомодного торта? - Кэйнан отрезал ножом небольшой кусочек и отправил в рот, пробуя. Вкусно, и нежно, и сладко.

- Твоя тетушка Дженни сказала, что приедет погостить к нам, да и дочурку свою, Гермиону, с собой возьмет. Вот я и решила приготовить разные вкусности им на пробу, - пояснила Хелен. - Да ты уж позови их ужинать, они оба хот-пот попробуют, вряд ли им доводилось пробовать китайскую кухню.

- А Гермиона разве не одна? - усомнился Кэйнан.

- Вчера с тетушкой Дженни по телефону разговаривали, она сказала, что Гермиона капризничает, сама по себе ехать решила. Но тетушка Дженни давно в Лондоне не была, вот и получилось, что заодно приехала и с нами повидается, - очень уж она ждала приезда их.

Кэйнан улыбнулся - в самом деле это же героиня Гермиона, в которой с ранних лет и упрямый, и самостоятельный характер проглядывается.

Вот и наступила пятница этой недели. После обеда Хелен отправила Кэйнана за продуктами для хот-пота, а сама в кухне начала готовить.

Солнце клонится к закату, далеко на горизонте громоздятся тучи, оттого краски блекнут и темнеют, а закатное небо Лондона наполняется дорожным движением и гулом толпы.

- Мам, это и есть Лондон? - выйдя с матерью из автобуса, спросила Гермиона. На улице много высоких зданий, мимо них спешат прохожие, и она с любопытством осматривается по сторонам, запрокинув голову.

- Да, это Лондон. Надо поторопиться, добраться бы нам поскорее до дома тетушки Хелен, чтобы она нас не очень долго ждала, - взяв Гермиону за ручку, Дженни с беспокойством поглядывала на солнце, которое вот-вот должно было зайти.

- Привет, Дженни! - через дорогу им, махая рукой, позвал Линкольн. Хелен накануне позвонила, сказала, что он сегодня работу закончит раньше, и попросила встретить их.

Дженни, увидев Линкольна, в ответ помахала рукой и торопливо сказала Гермионе: - Помни, о чем мы с тобой дома говорили. В доме у тетушки Хелен будь вежливой и непременно назови брата Кэйнаном.

- Ну уж нет, не хочу! Он же меня все время обманывает, письма от него жду подолгу, вот приехала теперь, чтобы с ним разобраться по-хорошему! - Гермиона была настроена очень решительно.

Дженни, глядя на выражение лица дочери, развеселилась и рассмеялась, а потом, подумав о своем дочкином характере, беспомощно качнула головой.

……

Фени, Гермиона и семья Кэйнана собрались за обеденным столом вокруг хот-пота.

- А это что такое, китайский хот-пот? - сморщив носик, Гермиона неуверенно посмотрела на дно острого хот-пота.

Хм, китайское хого — это блюдо с историей более двух тысяч лет. Это кастрюля для утки-мандаринки. С одной стороны она пряная, с другой — нет. Вы кладете в нее то, что хотите съесть, а потом это съедите, — терпеливо объяснял Канаан, сидя рядом с Гермионой.

«Гм, а как этим пользоваться?» — надулась Гермиона, показывая на пару бамбуковых палочек на столе. Она всегда очень переживала из-за того, что Канаан не ответил на ее письмо.

«Это называется палочки для еды — китайский столовый прибор. Держи их большим и указательным пальцами так же, как я, и придерживай безымянным. Можно набирать ими овощи», — Канаан взял кусочек баранины и положил его в кастрюлю и показал Гермионе.

Наблюдая, как Гермиона несколько раз ошибается, Канаан улыбнулся и сказал: «Ты можешь использовать зажим, который приготовила тебе мама. А для палочек нужна практика».

«Не надо, я сама могу», — маленькая девочка не поверила, что проиграла, и все еще сражалась с палочками и куском мяса в хого.

Канаан наблюдал за усердием Гермионы и положил несколько кусочков мяса в ее миску. Когда он поднял взгляд, то обнаружил на себе три пары пристальных глаз.

«Эм, маленькая девочка, тебе нужно есть больше мяса и набирать вес». Канаан нашел причину своим только что совершенным действиям, а затем нехарактерно покраснел, впрочем, решив, что сегодня в пряном хого слишком много перца. Точно, именно так!

После ужина Хелен и Дженни убирались на кухне. У Канаана на диване выступил пот на лице. Гермиона дразнила Элис. Она с детства любила домашних животных.

«Канаан, ночью ты должен спать с Гермионой», — сказал Линкольн, сидя на диване и поедая мусс, при этом еще и смотря телевизор.

«У нас в доме еще есть кабинет?»

«Да, я буду спать в кабинете», — Линкольн выглядел беспомощным.

«…»

«Так решила твоя мама. Кровать в кабинете слишком маленькая для одного. И она считает, что в твоем возрасте ты не сможешь ничего испортить».

Канаан почувствовал, что у него в голове появилась черная полоса, и все-таки это мама.

«Ладно, папа готов снова пожертвовать собой ради тебя. Я пойду на кухню проведать тебя и твою маму, а ты хорошо поболтай с Гермионой», — Линкольн странно улыбнулся, встал и вышел.

«Ты хочешь спать со мной ночью?» — Гермиона посмотрела на Канаана своими большими глазами, услышав этот разговор.

«Ну, это просто спать на одной кровати, ты же знаешь, недавно мы переехали, и еще не все вещи полностью доставили», — Канаан встретился с взглядом Гермионы и смущенно объяснился.

«Да, и ты должен рассказать мне историю «Властелина колец», эти книги про Мстителей я почти прочитала все», — наивно сказала Гермиона Канаану.

«Нет проблем», — охотно согласился Канаан.

В этот момент за окном послышалось движение, и Канаан увидел сову, парящую за стеклом. Он открыл окно, и внутрь полетела белая сова с письмом. Она приземлилась на кофейный столик посередине гостиной ~ www.wuxiax.com ~ Вау, сова, которая умеет доставлять письма! — Гермиона широко раскрыла рот, словно увидела что-то невероятное, даже рука, которая держала кошку, замерла.

«В дальнейшем и ты будешь получать такие», — сказал Канаан, открывая конверт. Ему тоже было интересно, кто отправил ему письмо, да еще и в такое время, — он никогда раньше не видел этой совы.

«От: Рольф Саламандер»

Письмо от Рова, того американского мальчика, который любит магических животных.

«Чье это письмо, твоего друга?» — Гермиона подошла к Канаану на цыпочках и с вытянутой вперед головой, стремясь увидеть содержание письма.

Канаан увидел, как близко к ней очутилось нежное личико, и немного неестественным голосом сказал: «Письмо от одного американского друга».

Он убрал письмо и решил, что прочитает его позже, вечером. А сейчас достал корм для совы и покормил ее.

«Откуда у тебя американские друзья? Ты был в Соединенных Штатах?» — спросила Гермиона, с любопытством наблюдая, как Канаан убирает письмо.

«Да, я ездил в Соединенные Штаты в начале этого года, чтобы повидать своего дедушку», — Канаан пока еще не решил, стоит ли рассказывать Гермионе о магическом мире. Он вручил ей часть корма.

«Гермиона, как ты думаешь, в этом мире будет магия?»

«Ты говоришь о том, что ты написал в книге, о том, что есть группа магов, которые охраняют Землю. Они могут перенестись с одного конца Земли на другой». Она говорила, радостно жестикулируя.

«Ну, почти, но волшебный мир, о котором я говорю, немного другой, подожди». Канан выпустил сытую сову из окна.

Увидев, что несколько взрослых все еще оставались в кухне, Канан схватил Гермиону за маленькую ручку. «Ты идешь со мной в спальню».

Он решил показать Гермионе волшебный мир магии.

http://tl.rulate.ru/book/104600/3841528

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь