Готовый перевод Altar of the Heavens of Harry Potter / Алтарь небес Гарри Поттера: Глава 31

Прикупив всякого в Косом переулке, Кэйнан поспешил домой - не хватало попасться на глаза родителям, а то уж точно не избежать выговора с отчислением денежных средств.

Добравшись до двери, Кэйнан убедился, что посторонних глаз поблизости нет. И ничтоже сумняшеся, с помощью заклинания парения приподнял деревянную доску, которую установил под дверью при выходе.

Встав на парящую дощечку, медленно стал подниматься в оконному проему.

Убедившись, что волосок на ручке двери не шелохнулся, с облегчением выдохнул. Как же хочется научиться принимать неуловимый образ, - думал Кэйнан, - а то ведь каждый день такими козьими тропами приходится пробираться.

«А не прикупить ли мне метлу?» - внезапно Кэйнан подумал, что хотя и относится с некоторой долей пренебрежения к такому способу передвижения по воздуху как на метле, но надо сказать, если оседлать метлу, да подкрепить это заклинанием, то не пришлось бы корячиться каждый день на манер кузнечика.

Так и решил. Завтра снова улизнет и прикупит себе метлу в Косом переулке.

В гостиной Синдра и Элис чинно сидели и смотрели мультсериал про кота и мышонка. На лицах у них было такое выражение, будто они вполне понимают сюжет, отчего Кэйнан аж вздохнул. Уж чему-чему, а тому, что вытворяет Гарфилд, удивляться точно не приходится.

- Кейнан, ну же попробуй кусочек моего нового муссового тортика, с утра пекла, - вышла из кухни в переднике Хелен, держа в руках кусочек торта, а на белом нежном лице ее было небольшое мучное пятнышко.

- Мам, а что это тебя вдруг сподвигло заняться изготовлением новомодного торта? - Кэйнан отрезал ножом небольшой кусочек и отправил в рот, пробуя. Вкусно, и нежно, и сладко.

- Твоя тетушка Дженни сказала, что приедет погостить к нам, да и дочурку свою, Гермиону, с собой возьмет. Вот я и решила приготовить разные вкусности им на пробу, - пояснила Хелен. - Да ты уж позови их ужинать, они оба хот-пот попробуют, вряд ли им доводилось пробовать китайскую кухню.

- А Гермиона разве не одна? - усомнился Кэйнан.

- Вчера с тетушкой Дженни по телефону разговаривали, она сказала, что Гермиона капризничает, сама по себе ехать решила. Но тетушка Дженни давно в Лондоне не была, вот и получилось, что заодно приехала и с нами повидается, - очень уж она ждала приезда их.

Кэйнан улыбнулся - в самом деле это же героиня Гермиона, в которой с ранних лет и упрямый, и самостоятельный характер проглядывается.

Вот и наступила пятница этой недели. После обеда Хелен отправила Кэйнана за продуктами для хот-пота, а сама в кухне начала готовить.

Солнце клонится к закату, далеко на горизонте громоздятся тучи, оттого краски блекнут и темнеют, а закатное небо Лондона наполняется дорожным движением и гулом толпы.

- Мам, это и есть Лондон? - выйдя с матерью из автобуса, спросила Гермиона. На улице много высоких зданий, мимо них спешат прохожие, и она с любопытством осматривается по сторонам, запрокинув голову.

- Да, это Лондон. Надо поторопиться, добраться бы нам поскорее до дома тетушки Хелен, чтобы она нас не очень долго ждала, - взяв Гермиону за ручку, Дженни с беспокойством поглядывала на солнце, которое вот-вот должно было зайти.

- Привет, Дженни! - через дорогу им, махая рукой, позвал Линкольн. Хелен накануне позвонила, сказала, что он сегодня работу закончит раньше, и попросила встретить их.

Дженни, увидев Линкольна, в ответ помахала рукой и торопливо сказала Гермионе: - Помни, о чем мы с тобой дома говорили. В доме у тетушки Хелен будь вежливой и непременно назови брата Кэйнаном.

- Ну уж нет, не хочу! Он же меня все время обманывает, письма от него жду подолгу, вот приехала теперь, чтобы с ним разобраться по-хорошему! - Гермиона была настроена очень решительно.

Дженни, глядя на выражение лица дочери, развеселилась и рассмеялась, а потом, подумав о своем дочкином характере, беспомощно качнула головой.

……

Фени, Гермиона и семья Кэйнана собрались за обеденным столом вокруг хот-пота.

- А это что такое, китайский хот-пот? - сморщив носик, Гермиона неуверенно посмотрела на дно острого хот-пота.

Хм, китайское хого — это блюдо с историей более двух тысяч лет. Это кастрюля для утки-мандаринки. С одной стороны она пряная, с другой — нет. Вы кладете в нее то, что хотите съесть, а потом это съедите, — терпеливо объяснял Канаан, сидя рядом с Гермионой.

«Гм, а как этим пользоваться?» — надулась Гермиона, показывая на пару бамбуковых палочек на столе. Она всегда очень переживала из-за того, что Канаан не ответил на ее письмо.

«Это называется палочки для еды — китайский столовый прибор. Держи их большим и указательным пальцами так же, как я, и придерживай безымянным. Можно набирать ими овощи», — Канаан взял кусочек баранины и положил его в кастрюлю и показал Гермионе.

Наблюдая, как Гермиона несколько раз ошибается, Канаан улыбнулся и сказал: «Ты можешь использовать зажим, который приготовила тебе мама. А для палочек нужна практика».

«Не надо, я сама могу», — маленькая девочка не поверила, что проиграла, и все еще сражалась с палочками и куском мяса в хого.

Канаан наблюдал за усердием Гермионы и положил несколько кусочков мяса в ее миску. Когда он поднял взгляд, то обнаружил на себе три пары пристальных глаз.

«Эм, маленькая девочка, тебе нужно есть больше мяса и набирать вес». Канаан нашел причину своим только что совершенным действиям, а затем нехарактерно покраснел, впрочем, решив, что сегодня в пряном хого слишком много перца. Точно, именно так!

После ужина Хелен и Дженни убирались на кухне. У Канаана на диване выступил пот на лице. Гермиона дразнила Элис. Она с детства любила домашних животных.

«Канаан, ночью ты должен спать с Гермионой», — сказал Линкольн, сидя на диване и поедая мусс, при этом еще и смотря телевизор.

«У нас в доме еще есть кабинет?»

«Да, я буду спать в кабинете», — Линкольн выглядел беспомощным.

«…»

«Так решила твоя мама. Кровать в кабинете слишком маленькая для одного. И она считает, что в твоем возрасте ты не сможешь ничего испортить».

Канаан почувствовал, что у него в голове появилась черная полоса, и все-таки это мама.

«Ладно, папа готов снова пожертвовать собой ради тебя. Я пойду на кухню проведать тебя и твою маму, а ты хорошо поболтай с Гермионой», — Линкольн странно улыбнулся, встал и вышел.

«Ты хочешь спать со мной ночью?» — Гермиона посмотрела на Канаана своими большими глазами, услышав этот разговор.

«Ну, это просто спать на одной кровати, ты же знаешь, недавно мы переехали, и еще не все вещи полностью доставили», — Канаан встретился с взглядом Гермионы и смущенно объяснился.

«Да, и ты должен рассказать мне историю «Властелина колец», эти книги про Мстителей я почти прочитала все», — наивно сказала Гермиона Канаану.

«Нет проблем», — охотно согласился Канаан.

В этот момент за окном послышалось движение, и Канаан увидел сову, парящую за стеклом. Он открыл окно, и внутрь полетела белая сова с письмом. Она приземлилась на кофейный столик посередине гостиной ~ www.wuxiax.com ~ Вау, сова, которая умеет доставлять письма! — Гермиона широко раскрыла рот, словно увидела что-то невероятное, даже рука, которая держала кошку, замерла.

«В дальнейшем и ты будешь получать такие», — сказал Канаан, открывая конверт. Ему тоже было интересно, кто отправил ему письмо, да еще и в такое время, — он никогда раньше не видел этой совы.

«От: Рольф Саламандер»

Письмо от Рова, того американского мальчика, который любит магических животных.

«Чье это письмо, твоего друга?» — Гермиона подошла к Канаану на цыпочках и с вытянутой вперед головой, стремясь увидеть содержание письма.

Канаан увидел, как близко к ней очутилось нежное личико, и немного неестественным голосом сказал: «Письмо от одного американского друга».

Он убрал письмо и решил, что прочитает его позже, вечером. А сейчас достал корм для совы и покормил ее.

«Откуда у тебя американские друзья? Ты был в Соединенных Штатах?» — спросила Гермиона, с любопытством наблюдая, как Канаан убирает письмо.

«Да, я ездил в Соединенные Штаты в начале этого года, чтобы повидать своего дедушку», — Канаан пока еще не решил, стоит ли рассказывать Гермионе о магическом мире. Он вручил ей часть корма.

«Гермиона, как ты думаешь, в этом мире будет магия?»

«Ты говоришь о том, что ты написал в книге, о том, что есть группа магов, которые охраняют Землю. Они могут перенестись с одного конца Земли на другой». Она говорила, радостно жестикулируя.

«Ну, почти, но волшебный мир, о котором я говорю, немного другой, подожди». Канан выпустил сытую сову из окна.

Увидев, что несколько взрослых все еще оставались в кухне, Канан схватил Гермиону за маленькую ручку. «Ты идешь со мной в спальню».

Он решил показать Гермионе волшебный мир магии.

http://tl.rulate.ru/book/104600/3841528

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 32»

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт

Вы не можете прочитать
«Глава 30»

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт

Отмена
Отмена