Готовый перевод Harry Potter – Approaching the Magic World / Гарри Поттер – Приближение к волшебному миру: Глава 1

Глава 1: Какой ребенок не захочет стать студентом Хогвартса?

Утренний колокол пробил семь раз, и солнечный свет, пробивающийся сквозь окно, заставил 11-летнего Джона, свернувшегося в своем одеяле, неохотно открыть глаза и вылезти из теплой постели.

Если бы он не проснулся вовремя, голос его матери, вероятно, вновь эхом разнесся бы по всей улице.

«И как растущие дети могут нормально функционировать без достаточного сна? Особенно по выходным перед завтраком, — пробормотал Джон, чистя зубы. — Родители никогда не учитывают чувства детей. Похоже, это универсальное правило во всем мире».

Джону Смиту, которому сейчас было 11 лет, посчастливилось родиться в Гринвиче — городе на юго-востоке Лондона, известном своим Гринвичским меридианом. В наши дни это место стало туристической достопримечательностью из-за переноса обсерватории.

Семья Смитов проживала здесь на протяжении многих поколений, и если в них и было что-то необычное по сравнению с другими семьями, то это действительно был один примечательный аспект.

Этот аспект оказал значительное влияние на мировоззрение Джона.

Его мать, матриарх семьи Смит, Лин Смит, была ведьмой по крови.

Именно основываясь на заявлениях матери, Джон в конце концов пришел к выводу, что он действительно попал в волшебный мир, описанный Дж. К. Роулинг.

Джон Смит, чье китайское имя Джон, был реинкарнатором. Будучи преемником социализма и выросшим в 21 веке, он всегда усердно учился под строгим руководством родителей. Хотя он не обладал выдающимися способностями, он верил, что упорный труд окупается. Всего за месяц до своей смерти он получил письмо о зачислении в университет для обучения в аспирантуре. Это сделало его родителей очень счастливыми, и они полностью отпустили контроль над ним. Они даже разрешили ему отправиться в путешествие по Англии с друзьями.

Однако именно тогда все пошло не так. Он попал в аварию на чужбине и лишился жизни. В прошлой жизни Джон никогда не был послушным ребенком, несмотря на то, что учителя и родители воспринимали его таковым. Наряду с учебой, он увлекался чтением статей, связанных с тайнами, легендами и необычными историями, а также углублялся в такие «научные достижения», как расшифровка кодов, магия и исследования известных ученых, обратившихся к философии.

Как самое успешное произведение в волшебном мире, серия «Гарри Поттер», естественно, не ускользнула от его внимания. Однако это определенно не должно было стать причиной его перерождения в магическом мире!

Тем не менее, ситуация уже сложилась, и жалобы никогда не решат проблему. По крайней мере, когда он уезжал за границу, он купил страховку с родителями в качестве бенефициаров, поэтому ему больше не нужно было беспокоиться об их старости, так как у них все еще оставался его младший брат.

После нескольких перестроений мировоззрения в младенчестве, Джон полностью принял этот факт. Он переродился как ребенок ведьмы и вот-вот должен был стать юным волшебником.

— Джон, что ты делаешь?! Быстро спускайся! — голос матери донесся до его уха, и Джон поспешно прополоскал рот, надел рубашку и направился вниз по лестнице.

Мистер Лов Смит сидел за обеденным столом на первом этаже, ел завтрак и читал газету. Несмотря на то, что его жена была ведьмой, он был обычным человеком до мозга костей. Будучи профессором социологии в Гринвичском университете, мистер Смит уже добился положения и богатства. Он проявлял большой интерес к тому, что его жена была ведьмой, и даже хотел войти в волшебный мир, чтобы исследовать его. К сожалению, миссис Смит всегда препятствовала этому.

— Папа, мое письмо еще не пришло?

— О, извини, дорогой. Я думаю, если бы ты получил письмо, твоя мама сообщила бы тебе первой, не так ли? — мистер Смит подмигнул Джону, явно напоминая ему не забывать о маленьком «желании» отца.

Джон промолчал, делая вид, что ничего не заметил, и повернул голову в сторону кухни. Миссис Смит вышла с тарелкой жареного картофеля. Она выглядела как обычная домохозяйка, совсем не похожая на ведьму. Конечно, это была просто видимость. Как ее сын, Джон хорошо знал, что эта домохозяйка на самом деле была сотрудницей «Отдела тайн» Министерства магии Великобритании.

Этот отдел был исключительно загадочным и не имел видимого присутствия. Даже Джон, который несколько раз прочитал оригинальные книги и помнил сюжет, кроме битвы в Отделе тайн, не имел большого представления об этом отделе.

Однако с рождением Джона эта работа становилась все менее и менее значимой — по крайней мере, Джон никогда не видел, чтобы его мать ходила на работу.

«Что ж, она просто домохозяйка», — молча ворчал про себя Джон, засовывая в рот картофель фри. Хотя он ел стряпню матери годами, картофель фри все равно был вкусным.

Семья собралась за обеденным столом, наслаждаясь теплым и гармоничным завтраком. Конечно, к ним присоединилась бледно-зеленая сова по имени «Карли», которая была питомцем миссис Смит.

— Обычно школа должна прислать письмо о зачислении сегодня вечером. Но даже если оно еще не пришло, не стоит волноваться. Возможно, ты еще недостаточно взрослый. Однако такая ситуация встречается очень редко, — заметив нервозность сына, миссис Смит утешила его.

Джон спокойно кивнул, подавляя тревогу. Половина тревоги проистекала из предстоящего поступления в Хогвартс, о котором он думал бесчисленное количество раз в прошлом, а другая половина — из опасения, что в этом году он может быть недостаточно взрослым для зачисления. Хотя теоретически он был нужного возраста, неожиданные обстоятельства всегда вызывали беспокойство. Он просто не хотел связываться с трио Гарри Поттера, по крайней мере, до тех пор, пока у него не появится сила защитить себя.

К счастью, его опасения не оправдались. Когда они были на полпути завтрака, в окно влетела сова и уронила на стол бледно-желтый конверт, прежде чем приземлиться рядом с совой Карли.

Две совы клюнули друг друга в клювы, а затем разделили завтрак из кормушки Карли.

Миссис Смит протянула руку, чтобы добавить птичий корм в кормушку, а Джон вместе с отцом взял письмо. Конверт был сделан из толстого пергамента, а адрес был написан изумрудно-зелеными чернилами, без почтовой марки.

Джон перевернул конверт и увидел сверху восковую печать с гербом. Заглавная буква «H» была окружена львом, орлом, барсуком и змеей.

Гринвич — Кейтлин-авеню, 56 — Мистеру Джону Смиту, который завтракает.

— О! Почерк действительно хороший, — казалось, мистер Смит был даже более взволнован, чем Джон, как будто сам собирался поступать в волшебную школу. — Давай откроем и посмотрим, что там написано!

В этот момент Джон, который уже полностью успокоился, очень хорошо знал, что написано внутри. В конце концов, он, вероятно, читал этот отрывок более десятка раз, поскольку когда-то был ребенком, любившим «Гарри Поттера».

«Какой ребенок не захочет стать студентом Хогвартса?» — подумал он про себя.

http://tl.rulate.ru/book/104589/3963746

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь