Готовый перевод The Existence of Harry Potter / Существование Гарри Поттера: Глава 15

Кстати, Гуази очень хочет сыграть в игру "Проказник должен умереть", кто подскажет, где ее можно скачать? Меня сегодня закидали насмерть дети-проказники, глядя на них, как на медведей, будь они моими – я бы их по щекам надавал.

Ну, обновление подзадержалось, извините, сегодня рекомендаций просить не буду, попрошу завтра →_→

—————————

Спальни Хогвартса, как правило, представляют собой пятиместные комнаты. В Слизерине в этом плане нет специализации, но количество людей в каждой спальне можно свободно определять. Теоретически в одной комнате может быть один человек, или в одну спальню можно набить до шести, а то и семи человек.

Говоря о чем, Гуази действительно хочет сыграть в игру «Проказник должен умереть», кто знает, где ее можно скачать? Я сегодня скончался от проделок детей-проказников, выглядевших как медведи, если бы они были моими детьми, я бы им хорошенько отвесил пощечин.

Ладно, обновление задержится, простите, я не буду просить сегодня рекомендаций и попрошу их завтра →_→

—————————

Спальни в Хогвартсе, как правило, имеют пять мест. В Слизерине нет специализации в этом плане, но количество людей в каждой спальне можно свободно регламентировать. Теоретически один человек может занимать отдельную комнату либо в одной спальне может разместиться шесть или семь и более человек.

Тем не менее, обе эти ситуации вряд ли произойдут. В конце концов, немногие выберут второй - непростой для понимания подход с общежитием. И первое, Хогвартс представляет собой "живой замок", производящий некоторые тонкие и необходимые корректировки по мере необходимости. Чтобы позаботиться о психологическом состоянии учащихся, этого в принципе можно считать пустой тратой времени, а расточительство — это постыдно.

- Так значит, я буду жить с этим парнем?

Драко сердито посмотрел на старосту Слизерина, девушку по имени Джемма Фаррелл. Один из его пальцев указывал на Аскера, который застилал свою кровать, а вторая рука была сжата в кулак и размахивала, выражая свое сильное недовольство.

Какая шутка. С чего это он стал соседом по комнате с этим парнем? Возможно, другие и не знают, но как Драко мог не знать, что тот парень по имени Аск Гриндевальд - вовсе не безвредный человек, которого давно должны были арестовать или даже бросить в Азкабан? Товарищество по комнате с таким человеком может прервать родословную семьи Малфой!

Общежитие распределяется случайным образом, и нет никаких дополнительных общежитий.

Сквозь толстые очки глаза Джеммы Фаррелл все еще казались острыми, с каким-то пронзительным блеском. Это девушка с сильной аурой, и большинство людей могут разговаривать с ней, но Драко, который зол и напуган, полностью игнорирует это.

— Неважно! Просто я не хочу с ним жить!

Джемма Фаррелл подняла бровь. Он бросил взгляд на Аскера, который был занят тем, что застилал постели и одеяла и прибирал в доме. Он снова посмотрел на Драко и его двух сопровождающих, и на его лице промелькнуло презрение.

— Вы трое все еще его боитесь?

— Кто сказал, что я его боюсь?!

Этого и ждала Джемма. Едва Драко закончил говорить, она сказала безапелляционным тоном:

— Раз ты его не боишься, почему же ты не осмеливаешься жить с ним в одной спальне? Хотя Слизерин — не Гриффиндор, стая глупых львов, которые считают глупость храбростью, но трусливых трусов здесь не приветствуют!

Размещение в общежитиях осуществляется в случайном порядке, и никакой резерв не предусмотрен.

Взгляд Джеммы Фаррелл из-за толстых очков казался необычайно острым, каким-то пронзительным. В этой девушке ощущалось некое величие, и люди обычно старались вступить с ней в разговор, но Драко, пребывая в гневе и испуге, этого совершенно не замечал.

— Мне все равно! Просто я не хочу жить с ним!

Джемма Фаррелл приподняла бровь. Она кинула взгляд на Аскера, который заканчивал застилать кровати одеялами, наводя порядок в помещении. Затем она вновь перевела взгляд на Драко и его двух спутников, и ее лицо исказилось от презрения.

— Вы трое что, до сих пор его боитесь?

— Да кто сказал, что я его боюсь?!

Вот этого и ждала Джемма. После этих слов Драко она немедленно заявила тоном, не терпящим возражения:

— Значит, раз ты его не боишься, то почему не рискуешь поселиться с ним в одной комнате? Пусть Слизерин и не Гриффиндор — сборище глупых львов, которые выдают отупение за доблесть, но трусливые зайцы нам тут не нужны!

Это очевидно агрессивный метод, но он очень действенный. Даже если вы его разгадаете, у вас все равно мало вариантов действий.

В данный момент здесь присутствовали не только Драко и Джемма, но и многие люди в коридоре, изображавшие зрителей. Благородный и изысканный Слизерин не чужд этому менталитету присоединения к веселью. Вот почему Драко пришлось лишь стиснуть зубы и идти дальше.

Вещи давно отправили в спальню, осталось лишь разместиться и разобрать личные вещи – в этом нет ничего сложного.

— Хм! —

Драко фыркнул, развернулся и первым зашел в спальню. Он высоко поднял голову и, подобно гордому цыпленку, прошествовал мимо Аскера прямо к своей кровати, повернулся, сел и уставился на Аскера, не моргая.

— Я тебя не боюсь! — заявил Драко.

Аскер сложил стеганое одеяло, сел, уперся на него и посмотрел на Драко с недоумением.

— Мне кажется, вы что-то не так поняли.

Раздумывать не надо было, по одним только словам Драко Эскер мог догадаться о том, о чем тот думает. Если разобраться, то поводом к делу послужил как раз вынесенный Эскером приговор, который тот предъявил Драко. Истинными из написанного в нем была лишь одна часть, а остальное - одна только ложь. Похоже, что печати Визенгамота и Министерства магии ввели Драко в заблуждение, и тот принял все это за чистую монету. Эскер невиновен, вот единственный правильный и верный пункт того приговора! Впрочем, Драко все воспринял неправильно, а Эскер даже и не думал его разубеждать. Эта прекрасная ошибка была выгодна и ему, а уж этакой ежик-броней он обзавелся и вовсе на свою удачу. "Нас трое, так что лучше говори честно, а иначе..." Крэбб и Гойл тоже зашли и заперли дверь. Теперь, когда у Драко появилось численное превосходство перед Эскером, тот заметно расслабился. Однако Эск отметил вдруг рассмеялся, так, словно услышал очень забавную шутку и от смеха у него уже потекли слезы. "Ты... чему ты смеешься?"

Ничего не думая, выслушивая слова Драко, Эскер мог предположить, как тот мыслит. Если разобраться, причиной дела стал вердикт, который Эскер показал Драко. Истинным из всего, что там было сказано, являлся только один пункт, остальные - фальсификация. Похоже, что подпись Визенгамота и Министерства Магии заставили поверить Драко, в истинность всего. Эскер не виновен, вот единственное правильное решение приговора. К сожалению, Драко всё понял неверно, а Эскер и не собирался его исправлять. Такая прекрасная ошибка сыграла ему на руку, вернее еженовая броня, которая избавила его от множества проблем. "Нас трое, так что лучше говори честно, а иначе..." Зашли Крэб и Гойл, заперев дверь. Теперь, когда преимуществом численности был на стороне Драко, тот расслабился. Неожиданно Эск рассмеялся так, словно услышал очень смешную шутку, даже слёзы проступили на глазах от смеха. "Ты... чему ты смеешься?"

«Эй, как это, неужели вы храпите во время сна?»

Ответ этого типа был несколько неадекватным. Застигнутый врасплох, Драко был слегка раздосадован. Другой человек вроде бы уже давненько не помнил, как его зовут.

«Моё имя Драко Малфой! Запомните это имя ко мне обращаясь, болван!»

«О, я понял». Ответчик серьёзно кивнул, полагая, что он действительно запомнил это. А в следующую секунду он сказал: «Слушай, Дрейк, не храпишь ли ты во время сна?»

«Меня зовут не Дрейк! Меня зовут Драко!»

«О, извиняюсь, потому что у меня тут небольшая загвоздка, поэтому моя память очень плоха, и я всегда путаю имена некоторых людей». Спросивший коснулся головы и улыбнулся Драко, обнажив своей ровный ряд белых зубов, сиявший во все стороны.

Драко почувствовал, как по его телу пробежал холодок, а потом он не мог не вспомнить увиденный им на суде список приговорённых, имя, которое только что назвал Ответчик, «Дрейк», кажется, состоял в списке на неудачное предприятие…

«Кто-то сказал Дрейка…» — с опаской спросил Драко.

""

Когда-то у меня был сосед по комнате по имени Дрейк, - Поинтересовался Аскер с ностальгией в глазах, а на лице У-У Чтения отражалось весьма необычное выражение восторга, безумия и предвкушения, и даже его тело дрожало.

- Э, Что с ним случилось? - Драко уже не предчувствовал ничего хорошего, но переспросить все же рискнул.

- Храпел во сне.

- Храпел? - Драко вдруг вспомнил, что Аскер, кажется, сам когда-то интересовался, не храпит ли он во сне.

- Больше не будет.

- Почему?

Драко уже смутно угадал ответ, который был прост до безобразия: потому что этого самого Дрейка убили! Полагая дальше, Драко рассудил, что Дрейк, скорее всего, вывел из себя спящего маньяка своим храпом, и тот его прикончил! И этот маньяк, прикрываясь помутнением рассудка, сумел избежать наказания, но из школы его все же выгнали, как и было написано в заключении! В конце концов, он поступил в Хогвартс, и его жажда крови вновь пробудилась, и его жертвы будут...

Лицо Драко было и так бледным, но стала еще бледнее.

В душе Аскера теплился тайный смех – развязка близилась.

– Лицо у тебя бледное. Ты неважно себя чувствуешь? – изобразил он беспокойство.

– Нет... все хорошо.

– Что ж, тогда я продолжу. Дрэйк, он так и не заснул после этого, и больше никогда спать не будет. – Послышался резкий треск.

Стеклянное сердце Драко было разбито. Он уставился на усмехающегося Аскера, его глаза выражали боль. Скорбь и гнев перехлестнули через край, все слова слились в одну фразу.

– Ты издеваешься надо мной!

http://tl.rulate.ru/book/104582/3670499

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь