Готовый перевод The transcendent successor of Harry Potter / Невероятный преемник Гарри Поттера: Глава 67

Рождественские каникулы: 20 декабря — 5 января.

В первый день рождественских каникул погода была не очень хорошей: облачно, туманно, а в Европе всегда ощущалась духота.

Рано утром навстречу одиночеству вышел силуэт в черном плаще, которого скрывал мрак из-под капюшона, а неокрепшее тело шагало по переулку, и даже под обычно палящим солнцем он выглядел мрачным и неряшливым.

Влажность воздуха и слабый запах крови приносил постоянно дующий из глубины переулка холодный ветер, и развевающийся плащ на силуэте глухо шумел.

Вот силуэт, только что добравшийся до середины переулка, внезапно остановился, ощутив в сердце, поднял голову, равнодушные глаза под капюшоном, небрежно осмотрел окрестности.

«Действительно привычное чувство, я помню, как впервые прибыл в Переулок, будто вчера было». Из-под капюшона возникла эмоция.

В этот момент увидели, как он нежно откинул капюшон, показав свой облик: ясные брови, блестящие живые глаза и зубы, сама внешность подростка.

В отличие от Косой переулок, в этот момент в переулке, даже если было только раннее утро, уже наблюдалось множество снующих волшебников вперемешку с рыбами и драконами, воровски и постоянно проходящих по этому темному и узкому переулку.

Неизбежно, один за другим, замаскированные волшебники также увидели этот силуэт в переулке, который остановился на месте.

Но редко когда, все волшебники, которые видели это, подсознательно избегали этого, и даже втайне, волшебники, которые изначально были немного жадными, также вздрогнули и тут же решили незаметно исчезнуть.

Увидев это, Уилкс в своем сердце холодно фыркнул с презрением и, конечно же, если бы не показать свое лицо, действительно было бы немного проблем.

На таком коротком расстоянии, пройденном просто так, он ощутил не менее трех волшебников, воровски ходящих вокруг него, вероятно, пытаясь воспользоваться его преимуществом.

«Боюсь, я слишком долго не появлялся и забыли обо мне, об Уилксе , но во мне не такая кость, которую грызут». В глазах Уилкса промелькнуло помутнение.

Люди, которые смеют подкрадываться в переулке в подростковом возрасте, во всем волшебном мире, кроме Уилкса, кто еще может быть.

Точно, Уилкс.

Только что вернувшийся из Хогвартса, волшебного жилого района, между Переулком и Косым, Уилкс просто починил и сразу же без остановки выбрал придти сюда.

Цель — найти кого-то.

Если вы хотите попасть на черный рынок озера Сден, то должен быть магазин на Черном рынке у озера Сден, и единственный человек, которого знает Уилкс, — Боркин!

Решив вопрос с «хвостом», Уилкс продолжил прогулку по мрачному переулку, умело проходя переулками.

Наконец он дошел до витрины магазина, который выглядел несколько убогим и в английской раме, но больше напоминал захудалую продуктовую лавку.

«Переулок 13Б, магазин Боккинбока». Тайно пробормотал Уилкс, пристально глядя в магазин, не останавливаясь, и сразу же вошел.

«Дзинь-дзинь!»

Только вошел в дверь, услышал звук прихода клиентов.

В магазине, судя по всему, в этот момент были клиенты, безликий волшебник одетый в черную мантию волшебника, находился у прилавка, обсуждая цену с Богином, который был сгорбленным и с тонкими волосами, но блестящим маслом.

Как только в дверь вошел гость, Богин, который разговаривал, небрежно посмотрел в сторону двери, и когда увидел вошедшего, внезапно в его глазах блеснул необъяснимый блеск.

Уилкс не был постоянным клиентом, в конце концов, Богин знал, и он отправился в Хогвартс, хотя не знал, каков был план.

Уилкс выглядел равнодушным, подошел прямо к стойке, проигнорировав, были ли в магазине клиенты, и встал перед стойкой.

Бум! Бум!

Уилкс постучал по стойке, равнодушно повернул голову, пристально посмотрел на волшебника в магазине, который не осмелился показать своего лица, и сказал, казалось бы, мягко:

«Сделка завершена, возвращайтесь завтра».

Внезапно обе стороны лавки, которые только что обсуждали Гарона, Богина и гостей, замолчали.

Сгорбившийся Богин, непонятно о чем размышляющий, с каким-то удивлением посмотрел на Уилкоса, ничего не сказав, но и не останавливая его действия.

А одетый в мантию колдун сжал кулаки и тут же сердито повернул голову. Сделка была нарушена, и никто этим не будет доволен.

Но в следующее мгновение, когда мужчина увидел вошедшего, он поспешно спрятал свои эмоции, замер на несколько вздохов, а затем, холодно фыркнув, медленно развернулся, стряхнул мантию и собрался покинуть лавку Богина.

— Как я мог столкнуться с этим парнем? Хм, ладно. Это всего лишь мелочь. Не стоит злить этого... Умалишенного, — сквозь зубы тихо прошептал мужчина.

Все волшебники, которые часто посещали Переулок Ноктюрн, даже тёмные волшебники, знали Уилкоса. В конце концов, он был слишком легендарен.

Подросток, который начал болтаться в переулке в возрасте десяти лет, что может быть убедительнее.

Раньше в Переулке Ноктюрн многие волшебники желали завладеть Уилкосом, но теперь их нет, а Уилкос всё ещё здесь.

Ответ очевиден.

А событие, благодаря которому Уилкос получил титул "сумасшедший", произошло год назад: тёмный волшебник позарился на Гарона Уилкоса, но выстрел пошёл не так, и главное, тёмный волшебник выжил, хотя и опозорился.

Это было самое ужасное покушение, которое когда-либо переживал Уилкос. Ещё немного, и он не смог бы ходить здесь сегодня.

После этого Уилкос, который наверняка должен был отомстить, также несколько недель что-то замышлял, чтобы отпугнуть других волшебников, имевших против него злые намерения, и, наконец...

Подкрался и убил мужчину!

Не оставив тех, кто причинил себе вред, в живых, он ушёл, а было ему всего десять лет.

В тот день также шёл лёгкий дождь, и морось капала на безразличное лицо Уилкоса. Несмотря на множество глаз, которые украдкой подсматривали, ничего не выражающий Уилкос просто спокойно ушёл.

В тот момент в сердцах всех невольно пронзился след холода.

Не было свободной мести, не было кровожадной жестокости, не было властных демонстраций, не было злодейской воли, просто безразличие.

Как будто он убил того человека только потому, что он что-то сделал с ним, и он должен был умереть. Всё было так, как должно быть.

Среди подсматривавших волшебников было немало безжалостных, но они все отвернулись, а под дождём спина Уилкоса в капюшоне глубоко потрясла их.

Как молодой волчонок, пусть даже он ещё молод, он будет яростно кусать добычу и врагов. Уилкос именно такой человек.

С того дня его никто не провоцировал, если только в этом не было крайней необходимости.

Если вы только не уверены, что можете убить его с одного удара, иначе в будущем вы будете бояться подглядывать и опасаться бессмысленной мести.

...

Мужчина, отвернувшись, едва выйдя из лавки Богина, быстро развернулся и исчез в тёмном повороте в переулке.

В лавке Богина немного подлый Богин долго смотрел на Уилкоса и, наконец, недобро сказал:

— Мистер Уилкос, только что была крупная сделка. Конечно, для вас это просто небольшая сумма. Я не знаю, что вы принесли на обмен в этот раз.

Хотя Богин говорил немного недоброжелательно, на самом деле он ещё больше рассчитывал на сделку с Уилкосом.

— Цк, — презрительно фыркнул Уилкос и немного покачал головой. — Для такого могущественного человека, как мистер Богин, пара галеонов тоже будет крупной сделкой?

Глаза Уилкоса сверкнули, и внезапно он наклонился вперёд и заманчиво сказал:

— На этот раз я пришёл с десятками тысяч галеонов. Не знаю, заинтересован ли в них мистер Богин...

http://tl.rulate.ru/book/104578/3843809

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена