Готовый перевод Harry Potter and the Beyonder Heir / Гарри Поттер и потусторонний наследник: Глава 92

Добро пожаловать домой, хозяин Уилкс." Как только он появился, домовой эльф Юл, одетый в лохмотья, склонился, чтобы почтительно поприветствовать его.

Каждый раз, когда Уилкс возвращался домой, он всегда видел Юла, ждущего у двери первым, и он не думал так.

"В последние несколько дней, с тех пор как я ушел, с моим драконьим яйцом все в порядке?" - спросил Уилкс, проходя мимо Юла и заходя внутрь.

"Ничего не изменилось". Юл быстро последовал за Уилксом, повернул голову и с уважением ответил.

Ничего не изменилось, только в лучшую сторону.

"Верно, молодой хозяин". Следуя за Уилксом, который постоянно шагал, Юл время от времени смотрел на него и быстро говорил: "Мисс Гермиона снова написала, требуя, чтобы молодой хозяин ответил, почему он до сих пор не отправился к ней".

Услышав это, Уилкс почувствовал себя немного беспомощным.

Для него Рождество было совершенно необязательным праздником, и если бы Гермиона не написала ему, Уилкс предпочел бы остаться во Франции даже на Рождество и продолжить поиски следов других троллей.

"Я понял. Кстати, Юл, приготовься, позже я помогу мне отправиться в Грецию, отправь кое-что". Уилкс спокойно распорядился.

"Да, молодой хозяин".

В это время, при помощи "блоу", Уилкс открыл дверь и направился прямо к краю огромной дыры в грязном доме.

Это дыра, куда он положил драконье яйцо.

"Я действительно не знаю, какое выражение лица было бы у моих родителей, если бы они узнали, что я разбросал дом вот так", - видя это, Уилкс покачал головой и в шутку сказал.

В настоящее время среди вещей, оставленных ему родителями, это один дом является огромным состоянием.

Но Уилкс просто говорит, не сказал, что просто тратит комнату и копает пещеру, пока она ему нужна, может быть, в один прекрасный день, он даже может продать этот дом.

Стоя у ямы, Уилкс взглянул на дно дыры, которое излучало яркий свет, повернул голову, чтобы посмотреть на Юла рядом с ним, и схватил его.

"Следуй за мной, приготовься, мне еще кое-что нужно сделать". Уилкс объяснил, не стал больше ничего говорить и сразу упал в яму.

Ух!

Внезапно темный дым вокруг него понес Юла прямо вниз в яму, и через несколько десятков секунд, с клубами распространяющегося дыма, Уилкс понес его. Появляется внутри пещеры.

Небрежно бросив Юла, он увидел кучу красных "холмов" в пещере и драконье яйцо наверху.

Драконье яйцо все еще не двигалось, и, по оценкам Уилкса, оно должно было вылупиться еще через месяц.

Проверив еще раз расположение пещеры, Уилкс убрал свои мысли и достал коробку, которую он только что получил от Креденса.

"Жаль, если бы Луна не поехала в Грецию со своим отцом, чтобы найти "научный храп", которого вообще не существует, я бы воспользовался этой возможностью, чтобы познакомить Гермиону и Луну". Уилкс посмотрел на коробку в руке и сказал с жалостью.

В нем были рождественские подарки, на которые он потратил много денег для Гермионы и Луны.

Несколькими днями ранее, получив письмо от Гермионы с приглашением поиграть с ней на Рождество, Уилкс поручил Креденсу купить его, помогая ему найти что-то подобное.

Хотя жаль, что Уилкс не так уж сильно разочарован, все равно в будущем будет больше возможностей.

Думая об этом, Уилкс положил коробку на землю, потянул переключатель обеими руками, и с "хлопком" коробка в ответ открылась.

Он посмотрел вниз на внутреннюю часть коробки, которая была намного больше, и хотя она была совсем не сопоставима с сундуком, содержащим троллей, для двух маленьких существ это уже было очень удобным домом.

Это сундук, на который наложено Заклинание на растяжение без следов.

Теплое соломенное гнездо, два существа, гнездящихся в соломе.

Как только Уилкс открыл коробку, они одновременно посмотрели на него и издали звук "мяу~".

Увидев это, его глаза загорелись, это тоже Уилкс, впервые видя это волшебное существо, поэтому он не смог удержаться и засунул руку в коробку, желая схватить их, но бросился на них.

Хоть и пространство в коробке было маленьким, но явно больше, чем он думал, тут же Вилкс наполовину забрался в коробку и пробыл в ней довольно долго, выбираться пришлось.

В этот момент, посмотрев на свои две руки, на них уже было два существа.

Два кошачьих существа с пушистым, но нежным мехом, значительно увеличенные уши и хвосты, как у львов.

Разница между ними была лишь в цвете меха.

Один бежевый, другой серо-серебристый.

— Кот-енотовидная собака, думаю, понравятся и Гермионы, и Луны. — Уголки губ Вилкса поднялись вверх, и он улыбнулся.

Это был рождественский подарок, который он собирался подарить Гермионе и Луне по коту на человека.

В отличие от того, что было написано в оригинальной книге, питомец, которого Гермиона купила позже, «Кривой Хилл», лишь имел небольшую примесь крови кошки, а вот эти двое — настоящие коты.

А ещё и 100%-ная чистокровная енотовидная собака.

В нынешнем магическом мире чистокровные кошки и лисы становились все малочисленнее, как и волшебники — почти все с небольшой примесью крови.

Поэтому нетрудно догадаться, что если и захочешь приобрести чистокровных котов, то приобрести их, скорее всего, удастся лишь на чёрном рынке Стерлейка — месте торговли, куда съезжается весь мир.

_ Фэйлу напoминает: три вещи для чтения – «избранное», «рекомендации», «списки»_

http://tl.rulate.ru/book/104575/3844835

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена