Готовый перевод Harry Potter and the Beyonder Heir / Гарри Поттер и потусторонний наследник: Глава 18

Глядя на смущенную спину Гермионы, улыбка Уилкса постепенно исчезла, хотя дразнить Гермиону каждый раз было весьма интересно, но вспомнив оригинал...

"Если все плохо, профессор Квиррелл устроит вторжение тролля сегодня ночью, чтобы попытаться украсть Философский камень", - нахмурился Уилкс.

Он думал, что это может быть возможностью запустить систему, прошел месяц, и хотя он сделал многое, система ни разу не запускалась.

Это шанс, и даже при том, что шанс невелик, он хочет попробовать.

Но до этого Уилкс вытащил свою палочку из рукава, небрежно взмахнул ею, и магия, усиленная способностью "улучшить", была тихо высвобождена, и Уилкс улыбнулся, увидев, как на кончике палочки загорелась едва заметная световая точка, которая была почти невидима.

"Частота наблюдения постепенно уменьшается, предположительно, терпение Снейпа или Дамблдора начинает иссякать", - кивнул Уилкс.

За этот период значительная часть причин, по которым он ничего не делал необычного, была значительной. Это страх, что за тобой будут наблюдать.

Конечно, он был более склонен шпионить за собой, это должен быть Снейп.

Если бы за ним наблюдали, то он по глупости отправился бы к профессору Квирреллу, которого уже подозревал Снейп, или пробрался бы в запретную зону, все это было походом за смертью.

Не говоря уже о краже Философского камня.

В то время, даже если он никак не связан с Волдемортом, можно предположить, что он не сможет это сказать.

Хотя Дамблдор раньше не обращал на него внимания, Уилкс верил, что если кто-то осмелится сделать что-то, что может навредить Хогвартсу, то его не отпустят.

Даже сейчас Уилкс не мог не почувствовать холодок за спиной, думая о своем мудром решении.

Потому что если бы не этот месяц, он сосредоточился на изучении книг по этому предмету, и не мог бы проверить себя, за ним действительно бы следили.

Это очень умное отслеживающее заклинание, которое относится к типу проклятий, но оно безвредно, и функция заключается только в магии, используемой для наблюдения за движением цели и магией, которую произнесла цель.

Несколько дней назад Уилкс как раз читал книгу "Шеншокк: обнаружение и предотвращение проклятия" в его руке, и убедился, что за ним действительно следят.

Но теперь все по-другому, как только он захочет, он может в любой момент сломать это заклятие.

Тук!

Уилкс закрыл книгу в своей руке и положил ее обратно на полку, книга была прочитана много раз, достаточно.

"Обед скоро начнется, профессор Квиррелл уже должен был привести тролля в туалет для девочек на первом этаже, я могу..." - подумал Уилкс.

"А?!" Вдруг Уилкс растерялся, снова это почувствовал, и обнаружил, что это действительно так, поэтому он поспешно вышел из библиотеки с мрачным лицом.

"В чем дело, так как Гермиона только что нашла себя, это значит, что сюжет должен был немного измениться, почему она побежала в туалет для девочек на первом этаже?"

Уилкс не только исследовал, но и освоил это заклинание, и наложил его как на Гермиону, так и на Полуну, для надежности, так что он точно знал, что делает Гермиона в это время.

По его ощущениям, Гермиона была недалеко от того места, где в оригинальной книге появились тролли!

По пути Уилкс вытянул лицо, пошел с ветром и небрежно вытянул свою палочку и взмахнул ею на себя, как будто легкая вуаль была унесена кончиком палочки.

"Защитный экран от слежки!"

Уилкс сломал заклинание Снейпа.

Обычно, когда за тобой следят, за тобой следят, ведь он не хочет делать ничего необычного.

Познать себя и познать своего противника и выиграть каждую битву.

Он не хотел, чтобы кто-то узнал о том, что произойдет дальше.

Вскоре Уилкс подбежал к туалету на первом этаже, но когда он дошел до коридора возле туалета на первом этаже, он пришел в ярость!

В этот момент из глубины коридора непрерывно выходили несколько ростом почти в двенадцать футов троллей, чья кожа была словно гранит, а тела испускали отвратительную вонь.

У входа в туалет все еще толпились два тролля, пытаясь проникнуть внутрь, будто что-то притягивало их туда.

Гермиона, он внутри!

— Квирелл! — Вилкс стиснул зубы, рука, держащая волшебную палочку, слегка сжалась, и он мрачно шагнул к туалету.

Он перестал думать о том, почему в первоначальной книге был всего один монстр, а теперь это превратилось в кучу таких глупых вопросов.

— Рев!! — Почти одновременно несколько бродивших по коридору троллей внезапно обнаружили Вилкса и направились к нему, сжимая в руках огромные дубины.

— Я вас! — холодный блеск мелькнул в глазах Вилкса, и он бесстрастно взмахнул волшебной палочкой:

— Сокрушите ваши кости!

Грохот!!

Мгновенно слепящий красный свет ударил с кончика волшебной палочки Уилкса в тролля, который перехватил ее, и с грохотом взорвал несколько кусков плоти и крови!

Однако, как монстр, отнесенный Министерством магии к уровню «XXXX», обладающий чрезвычайно высоким сопротивлением магии, даже если бы это было усиленное «раздробление костей», фронтальное сопротивление привело бы только к взрыву кусков плоти и крови, а не к раздробленным костям.

Но и что с того?!

«Раздробите ему кости!» Уилкс не стал тратить время на игры с ними, и палочка в его руке снова и снова механически выбрасывалась вперед, а глаза оставались холодными.

Грохот!!

«Раздробите ему кости!»

=]

Бум!!

"Раздави твои кости!"

http://tl.rulate.ru/book/104575/3841221

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь