Готовый перевод harry potter model noble / Гарри Поттер: благородный: Глава 96

После того как затихли слова Вуда, все члены команды невольно опустили головы, устыженные поражением в финале прошлого года, которое стало самым болезненным в трехсотлетней истории академии.

Через некоторое время Вуд успокоился и спокойно сказал всем: "Тогда в этом году мы должны тренироваться еще усерднее, давайте отработаем новую тактику, сегодня тренировочная площадка принадлежит только нам".

Хотя тон Вуда был спокоен, а выражение лица обычным, его поведение доказывало, что он по-прежнему был одержим поражением команды в прошлом году.

Наклонившись, чтобы поднять веник с пола, Вуд повел всех из раздевалки. Его товарищи по команде – Фред и Джордж – и остальные переглянулись, схватили метлы, зевнули и вышли следом за Вудом.

Рон и Гермиона изначально планировали пойти вместе с Хагридом в хижину 253, но обнаружили, что Гарри ушел на тренировку, поэтому им оставалось только пойти на тренировочную площадку и посидеть на трибуне, чтобы подбодрить Гарри.

Гарри увидел Рона и Гермиону, перекинулся парой слов с Вудом и подбежал с возбужденным видом.

"Ты уже закончил?" – подозрительно спросил Рон.

"Что тебе нужно? Мы еще не начали", – ответил Гарри, с завистью посмотрев на тосты с джемом в руках Рона и Гермионы, так как сам он еще не позавтракал.

"Вуд учит нас новой боевой стратегии, это может занять много времени. Если вам станет скучно, идите обратно".

С этими словами Гарри вскочил на метлу и взлетел в небо, едва ступив на землю.

Когда холодный утренний бриз коснулся их лиц, все члены команды внезапно протрезвели, что было проще, чем слушать большой принцип Вуда.

По приказу Вуда члены команды начали тренироваться в новой тактике: игроки начали строить защиту, а Гарри взялся сам тренировать скорость погони за снитчем.

Когда все были в самом разгаре, капитан Вуд, который был временным тренером, внезапно услышал странный звук "кака" и "ката".

Испугавшись, Вуд немедленно объявил перерыв в тренировке и дождался, когда все вернулись на землю.

Вуд повернулся к другим и спросил: "Вы слышали странные звуки "кака", "ката"?".

Гарри, Джордж и другие проследовали за звуком, чтобы найти зрителей. Гарри посмотрел вверх с тренировочной площадки в сторону зрителей и обнаружил, что на самом высоком ряду сидел Колин и держал фотоаппарат, отчаянно нажимая на затвор. В тихом стадионе звук был особенно резким. Гарри внезапно стало стыдно, не зная, что делать.

"Сюда, Гарри, сюда!" – взволнованно закричал он.

"Кто это?" – непонимающе спросил Вуд.

"Не знаю", – немного солгал Гарри. Он не посмотрел на Колина, как будто действительно не знал его.

"Что происходит?" – нахмурился Вуд и пролетел мимо них. "Почему этот первокурсник делает эту фотосессию? Мне это не нравится. Он может быть шпионом Слизерина и захотеть узнать о нашей новой тактике, и мы не можем позволить ему продолжать".

"Он первокурсник на Гриффиндоре, а не шпион Слизерина", – поспешно сказал Гарри.

"Разве ты не говорил, что не знаешь его?"

"…"

"Особняку Слизерина не нужно присылать шпионов, Вуд", – сказал Джордж.

"Почему?" – недоумевая, спросил Вуд.

"Потому что они придут сами, они никогда не утруждают себя тем, чтобы отрицать свои великие достижения", – сказал Джордж. "А этот парень слишком глуп и очевиден, его точно не прислали гордые ребята из Слизерина". Самое главное, что этот малыш носит форму нашей академии. Джордж превратился в Шерлока Холмса и указал на Колина вдалеке, начиная рассуждать.

Гарри одобрительно кивнул, и другие члены команды, стоявшие рядом, согласно закивали.

"Гарри, иди, забери его отсюда, наши планы не должны просочиться", – приказал Вуд.

Гарри беспомощно шагнул вперед и сказал Колину: "Пошел отсюда, Колин!"

Колин растерянно посмотрел на него и спросил: "Почему? Почему я должен уйти?"

Гарри сердито сказал: "Потому что ты мешаешь нашей тренировке. Пожалуйста, уходи немедленно, иначе мы вынудим тебя уйти".

Тяжко вздохнув, он повернулся и вернулся на тренировочную площадку. Колин уныло глядел ему вослед, а затем, словно брошенный пес, побрел прочь в сторону квиддичного поля.

http://tl.rulate.ru/book/104574/3845105

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь