Готовый перевод Losing Control / Теряя контроль. Гарри Поттер.: Глава 2

Он только и говорил: "Спасибо, Гермиона. Насколько все плохо?" Он был уверен, что Рон, как никто другой, отреагирует на его слова. Он увидел, как она вздрогнула, прежде чем спросить: "Гермиона, ты мне веришь?".

Она нервно посмотрела на пол, а затем сказала: "Это не имеет значения, Гарри. Ты мой друг, и я буду рядом с тобой, что бы ни случилось. Я имею в виду, что после первого курса я вроде как в долгу перед тобой".

Гарри откинулся назад на стуле, намазывая маслом тост и перебирая в голове ее слова. Он подумал: "Отлично, она здесь только из чувства долга. Она мне тоже не верит".

Он кивнул головой и наконец встал. "Думаю, нам пора на занятия".

Всю дорогу до класса они не говорили ни слова и не бросили ни одного взгляда в сторону друг друга. После прошедшей ночи ему было больно думать, что даже Гермиона считает, что он не в своем уме. Как только он подумал об этом, его идея попытаться добиться с ней чего-то большего умерла вместе с остальными его планами, поскольку было очевидно, что она не доверяет ему так же, как и он ей. Наверное, хорошо, что он был настолько погружен в свои мысли, что не замечал суровых взглядов, брошенных в его сторону. Но пока он не обращал на это внимания, Гермиона замечала, и от этого ей становилось очень не по себе.

**ГП**

Следующие несколько дней с Гарри ужасно обращались все, включая профессоров и студентов из приезжих школ. Единственными, кто не относился к нему плохо, были Седрик и Гермиона, хотя она все больше отдалялась от него. К концу недели даже она отказалась от него, так как давление сверстников стало для нее слишком сильным. Внутри Гарри умерла еще одна частичка его души из-за потери еще одной дружбы.

Рон воспользовался непопулярностью Гарри и стал фактическим лидером гриффиндорских четверокурсников, ведь он был самым яростным, а остальные просто следовали за ним, как и во всем остальном волшебном мире. Мучения и издевательства Рона стали непосильной ношей для Гарри, и вместо того, чтобы реагировать на них в гневе, он спокойно уходил, пока его четверокурсники со всех домов смеялись и издевались над ним. Гарри постоянно был один, в том числе и на уроках, и не раз он ловил на себе взгляд Гермионы, но она быстро отводила глаза. Он видел грусть в ее глазах и думал, что, по крайней мере, это лучше, чем ненавистные взгляды, которые сейчас бросали в его сторону.

**ГП**

Потеря дружбы Гермионы стала для Гарри последней каплей, заставившей его изолироваться от всего Хогвартса. Обвинения и мучения со стороны других студентов привели к тому, что Гарри стал избегать всех, убирая еду на кухню. Хотя он по-прежнему посещал занятия, он обычно приходил последним и уходил первым, и, как правило, сидел один в задней части класса. Он думал, что это, должно быть, нравится его учителям, поскольку никто из них не делал ему замечаний и не пытался завязать с ним разговор.

Если бы кто-то действительно обращал на него внимание или заботился о нем, он бы увидел, насколько он измотан и измучен из-за недосыпания. Он начал использовать единственные предметы, доставшиеся ему от отца, чтобы избегать всех, и всегда последним входил в комнату и первым вставал и выходил за дверь, прежде чем остальные успевали проснуться. Иногда он едва успевал поспать четыре часа, как остальные уже ждали его, пытаясь поймать, чтобы осыпать новыми оскорблениями.

**ГП**

Через неделю после изоляции Гарри за столом Разума разгорелась дискуссия, и Альбус Дамблдор быстро установил защитный купол. Профессор МакГонагалл говорила: "Это продолжается уже достаточно долго, Альбус. Сейчас мы только наносим еще больший вред".

Альбус ответил: "Он должен понять, что ему нужно полагаться на своих друзей".

Она горячо ответила: "Нет, когда ты позволяешь лгать. Я точно знаю, что никто не видел его, кроме как на уроках. Они даже не знают, спит ли он еще в комнате".

Альбус вздохнул: "В конце концов все наладится. Как только все уляжется, его дружба станет крепче, чем когда-либо".

Она насмехается: "Я помню другого молодого человека, который изолировал себя, и мы знаем, чем это закончилось".

Альбус покраснел: "Ты же не думаешь, что он стал темным?"

Она нахмурилась: "Я не знаю! Единственный раз, когда я его не видела, - это на уроке, и прежде чем я успевала его поймать, он уже выходил за дверь и уходил. Он ни с кем не разговаривает, так что у нас нет возможности узнать".

Мягко улыбаясь, Альбус говорил: "Не волнуйся, моя дорогая. Я поговорю с ним сегодня на церемонии вручения палочек. Он должен явиться на нее".

**ГП**

Впервые за много лет Альбус начал сомневаться в своих действиях. После того как его позвали на церемонию, Гарри исчез на дороге, оставив посыльного одного. На вопрос Колина он ответил: "Не знаю, профессор, одну минуту он был там, а потом исчез".

Остальные чемпионы ждали целый час, прежде чем приступить к церемонии. Почти все, возмущенные его неявкой, закончили церемонию и разошлись по своим делам. Его неявка на церемонию так разозлила одну репортершу, что она попросила выпустить специальный выпуск "Ежедневного пророка" в тот же день.

Мальчик, который плюнул

Автор: Рита Скитер

Дорогие читатели, сегодня мне выпала честь вести репортаж с церемонии вручения палочек на Турнире Трех Волшебников в Хогвартсе. Я рада сообщить, что мне удалось провести несколько приятных бесед с чемпионами, которые действительно потрудились прийти. Гарри Поттер так и не появился на церемонии, к ужасу других чемпионов и судей.

По словам моих источников, это всего лишь еще один инцидент в длинном ряду тех, которые показывают, что мистер Поттер - не тот воспитанный молодой человек, каким он всем казался.

Опросив нескольких студентов, я узнала, что четвертый чемпион, Гарри Поттер, позволил турниру завладеть его разумом и больше не общается со своими сокурсниками.

Бывший лучший друг Мальчика-Который-Выжил Рон Уизли заявил: "Он вопиющий мерзавец, и я не знаю, почему я терпел его эго в течение последних нескольких лет. Он постоянно выставляет напоказ свою славу и богатство и демонстрирует это на публике. Я знаю, что на его месте я бы так себя не вел".

Если его лучший друг может так говорить о нем, значит, это правда. Я обещаю попытаться докопаться до сути этой истории. Что-то здесь не так, и я думаю, что слава и обожание наконец-то взяли свое и привели мистера Поттера на путь тьмы. Я призываю Министерство вмешаться и спасти нашего юного героя, пока ситуация не стала еще хуже.

**ГП**

http://tl.rulate.ru/book/104563/3658041

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь