Готовый перевод I Feed on Gods / Я питаюсь богами: Глава 123

Никто не сделал выбор. Одни боялись, другие не знали, кого выбрать.

Эти псы, очевидно, были куда свирепее и сильнее обычных собак. Если бы в дело вступил крупный пес, то всё было бы просто: либо ты побеждаешь, но с укусами и синяками, либо… нет.

“Можно мне оружие?” – предложила Ше-Ню-Ню.

“Зачем тебе оружие? У тебя есть зубы и руки!” – презрительно отрезали дикие псы.

“Я выбираю собаку!” – решительно заявила Лин Байци. – “Начинайте скорее!”

“Я тоже выбираю собаку!” – немедленно подтвердила Ся Хунъяо.

Все они были божественными охотниками, поэтому им не составляло труда убить с десяток собак.

Среди псов раздалась суматоха, и вскоре из стаи выбежали семь псов – шесть направились к Ся Хунъяо, а один – к Лин Байци.

Лин Байци посмотрела на собаку и вытащила бронзовый меч. Собака сделала несколько шагов, но внезапно остановилась. Она огляделась и, заметив, что ни один из ее собратьев не отправился к Лин Байци, опешила. Постояв несколько секунд, она бросилась к Ся Хунъяо.

“Это нормально?” – все уставились на Лин Байци, ошеломленные.

Что за чертовщина? Неужели она тоже освобождена от этой мясорубки? Неужели больше не придется драться с собаками?

“Тебе так повезло…” – завистливо прошептала девушка в спортивных штанах.

“Это, должно быть, отпугивающий фактор, верно?” – мужчина в шлепанцах с любопытством разглядывал бронзовый меч в руке Лин Байци.

“Что ты наделала?” – No. 24 был крайне любопытен.

“Я тоже хочу знать!” – Лин Байци нахмурилась. Возможно, именно в этом кроется ключ к очищению загрязнения этого правила.

Когда речь заходила о собаках, Лин Байци определенно не была собачницей. Но почему же ее предпочитали?

Пока Лин Байци размышляла, дикие собаки, окружавшие ее, вдруг залаяли.

Гав-гав! Гав-гав!

Больше тридцати псов вырвались из стаи и бросились на Лин Байци. Без исключения, все – крупные, свирепые животные.

“Чёрт возьми, что происходит?” – все были в недоумении и поспешно отошли в сторону.

Лин Байци обернулась и побежала, готовясь на первых порах оторваться от преследователей, а затем убивать их по одному, чтобы избежать окружения.

Это всего лишь второй раунд, и никто не знает, что ждет их дальше. Лин Байци не хотела использовать “Мясистого Будду” и могущественные божественные благодати. А вдруг собаки решат, что она слишком сильна и повысят сложность? В любом случае, лучше перестраховаться.

Три добермана, самые быстрые, уже почти догнали Лин Байци. Она внезапно развернулась, встретившись лицом к лицу с атакующим псом, и махнула мечом, чтобы убить его.

Вжик!

Острый бронзовый меч вонзился в голову бешеного зверя с легкостью, словно в мягкий тофу, рассекая ее пополам.

Вух!

Брызнула кровь.

Прежде чем тело собаки упало на землю, Лин Байци взлетела, ударив ее ногой в живот. Собачий труп полетел как грузный мешок, сбивая с ног нескольких других псов.

“Когда убьешь эту собаку, одолжи мне меч!” - прокричал No. 24.

“И мне одолжи!” – мужчина в шлепанцах с надеждой протер руки об одежду.

Все хотели занять меч, но едва они собрались заговорить, как раздался зловещий лай диких псов: “Обратный отсчет до начала поединка с собаками начинается. Через десять секунд для тех, кто еще не сделал выбор, мы поможем вам сделать его!”

Дикие псы завыли, предвещая беду. Нервы всех были натянуты до предела. Если бы псы сами делали выбор, это был бы самый сложный вариант, разве не так?

“Я… Я выбираю ее!” – большой мужчина, которого Лин Байци избил раньше, указал на девушку, которая бросила еду на вынос. Девушка была одна. Даже если бы ее убили, никто бы за нее не вступился.

“Нет! Не выбирайте меня!” – девушка мотала головой, была напугана до смерти.

“Не думай о своем лице, выживание сейчас важнее всего!” – так сказал он своим друзьям, и бросился бежать, чтобы защитить девушку.

Трагическая смерть курьера напугала его до такой степени, что он не смел драться с дикими псами.

“Если я выживу в этот раз, я буду упорно трудиться, жить честно, и никогда больше не буду попадать в такие ситуации!” – у большой группы друзей мужчины жил в этом районе, они часто собирались здесь и играли, пока не оказались наказаны загрязненными правилами.

“Я выбираю ее!”, – “Я выбираю собаку!”,

“Я… Я тоже выбираю собаку!” – большая часть друзей гиганта решила сразиться с собаками, но двое все же выбрали людей. Пусть и хулиганили, но даже им не хотелось убивать людей.

“Я выбираю собаку!” – No. 24 высказался, а затем обратился к Ся Сяоин: – “Быстрее выбирай, иначе кто-то может выбрать тебя!”

Сяо Хуя была худенькой и маленькой, из тех, кто мог долго плакать, если ее толкнут. Если бы не угроза No. 24, кто-нибудь уже захотел бы ее выбрать.

“Я выбираю собаку!” – с мольбой в голосе проговорила Сяо Хуя.

“Все, спешите выбирать, не давайте собакам выбирать за вас, иначе есть большой риск что вам достанется огромный пес!” – Мужчина в шлепанцах торопил всех.

Все делали выбор – кто-то выбирал людей, но большинство все же отдавали предпочтение собакам.

Когда обратный отсчет закончился, несколько злобных псов немедленно вырвались из стаи диких собак и бросились на свои цели.

“Беги! Найди способ затянуть время, подожди, пока он тебе даст меч!” – No. 24 швырнул последние слова, а затем крикнул Лин Байци: “Давай, скорее!”

Сяо Хуе повезло – ей попался померанский шпиц, но No. 24 не повезло – ему достался взрослый канареечный мастиф.

Мускулы на его теле выглядели сильнее, чем у No. 24, а когда он встал, то оказался выше Сяо Хуи.

“Чёрт!” Увидев, как канареечный мастиф бежит, No. 24 рванул с места.

Надо выиграть время. Хорошо бы было оружие.

Голыми руками?

Меня зовут Фэн Цин, а не У Сунь.

No. 24 был очень быстрым, но канареечный мастиф бежал еще быстрее. No. 24 ухитрился увернуться лишь два раза, прежде чем собака схватила его за одежду.

Хватай!

No. 24 ударил собаку кулаком.

Бах! Бах!

Просто у этого псин очень высокая устойчивость к ударам, эти два удара лишь за раздражили зверя, и он попытался укусить No. 24 за шею.

“Красавчик, дай мне меч!” – “Одолжи мне!” – “Пожалуйста, дай мне сначала!” – все просили Лин Байци и Ся Хунъяо одолжить им мечи.

Ся Хунъяоо убила всех собак, которые ее окружили, но ее короткий кинжал – это ужасающий священный предмет. Кроме нее, даже обычные божественные охотники могли быть загрязнены, не говоря уже о простых людях.

“No. 24, у меня есть факел, я могу тебе его одолжить. Но он очень опасен, может обжечь того, кто им воспользуется. Хочешь попробовать?” – Лин Байци была разочарована. Как только собаки понимали, что она сильнее, они прекращали атаковать и переходили к партизанской войне.

Какую бы собаку ни пыталась убить Лин Байци, та сразу убегала, в то время как другие нападали на нее сзади.

“Давай! – No. 24 закричал, заметно нервничая. – Когда такое бывало? Ты еще размышляешь над таким?”

Лин Байци быстро достала сосновый факел и бросила его No. 24.

“Лови!” - “Просто потри его о землю, и он загорится!”

После этих слов Лин Байци немедленно встала в позу боевой готовности, наблюдая за дикими собаками, окружающими ее. Если бы они реагировали, она бы не смогла дать оружие другим.

К счастью, собаки не ответили. Похоже, пока люди не вмешиваются в поединок с собаками, а просто дают им оружие, это не считается нарушением правил.

No. 24 смотрел на летящий факел, пытался прогнозировать, сколько времени ему осталось, но собака внезапно бросила его и рванула к факелу, очевидно, решив его перехватить.

“Ну и ну!” – No. 24 ругнулся, бросился вперед, а затем прыгнул во всю силу, ударившись в kanaariekanischer Mastiff как в отскок.

Бах!

Собака была очень крепкой, весила не менее сотни килограммов, но No. 24 имел огромный опыт в таких столкновениях. Он отбросил собаку и в то же время протянул руки.

Хлоп!

No. 24 схватил факел и приземлился на землю. カナリア・マスティフ тоже приземлился и сразу же вцепился No. 24 в бедро.

Щелканье!

Нестерпимая боль прошла по его телу, заставив No. 24 сжать зубы от боли.

“Держись!” No. 24 с силой тер факел о землю.

БУМ!

Как спичка, зажженная от трения, вспыхнул огонь.

Оранжево-красный огонь осветил его тело, был теплым, как объятия матери, и No. 24 захотел броситься к нему и обнять.

Без раздумий, No. 24 махнул факелом в сторону дикой собаки.

“Не зажигай его, сначала отбрось, иначе сам загоришься!” – закричал Лин Байци.

No. 24 немедленно отказался от идеи сжечь собаку, применив всю свою нечеловеческую силу, ударил дикого псин, кусавшего его за ногу.

Бах! Бах! Бах!

Собака была избита до того, что выпустила пасть и приготовилась обойти No 24 сзади, чтобы укусить в спину, чтобы он не мог больше бить ее.

Однако No. 24 реагировал молниеносно. Как только канареечный мастиф отпустил пасть, он махнул факелом.

Дикая собака немного уклонилась и не попала под пламя, но несколько ее волосков все же подхватила огонь. За ним последовал еще один удар, собака была зажжена, как будто на нее вылили бензин.

“Чёрт!” – No. 24 был в шоке. Разве факел такой мощный?

“Ой!” – дикая собака завопила и бросилась на No. 24.

No. 24 немедленно повернулся и побежал.

“Сяоин, давай быстрее, сожги ее!” – No. 24 бросился к Сяо Хуе.

“Брось факел!”, – закричал Лин Байци, который уже убил последнюю собаку. Он был в шоке, увидев, что No. 24 не отпускает факел.

Как только человек держит сосновый факел, у него появляется непреодолимое желание сжечь всех вокруг или себя самого, и не важно когда и где.

Lin Bai бежал к Сяо Хуе.

Из-за рукопашного боя с собакой на его теле было много крови, он выглядел как убийца, вышедший с места преступления.

“Сяоин, сожги ее факелом!” – он повторил свои слова. Так как дикая собака почти схватила факел в тот раз, No. 24 не бросил его Сяо Хуе, а решил передать ей прямо в руки.

Он делал большие шаги, бежал очень быстро, и вскоре добрался до Сяо Хуе.

“Давай, бер - и факел, он очень полезен!” – No. 24 был очень беспокоен. Если бы дикие собаки не отказались помогать, он сам помог бы Сяо Хуе сжечь собаку заживо.

Хироми укусила Сяо Хуе за ногу.

Сяо Хуе терпела боль и потянулась к факелу, но в момент касания, No. 24 заразился правилами, появилось непреодолимое желание все сжечь. Без раздумий он взял факел и ударил Сяо Хуе по голове.

“Аа!” – Сяо Хуя закричала от страха.

В момент, когда факел коснулся ее, пролетел бронзовый меч и поразил факел.

Бах!

Факел взорвался, разлетелись искры.

Лицо No. 24 исказилось, он хотел продолжать жечь Сяо Хую, но Лин Байци уже бросилась вперед и ударила его ногой в грудь.

Бах!

No. 24 упал.

“Брось факел!”, – прокричал Лин Байци и в то же время бросился вперед, пытаясь отобрать факел.

Но было слишком поздно. No. 24, которого свалили, не встал, а взял факел в руки и неожиданно поджег им себя.

БУМ!

Он загорелся.

“Чёрт!” – Лин Байци ругнулся, но все же не остановился.

Если бы он знал раньше, он бы использовал летающий меч, чтобы отрубить No. 24 правую руку. Возможно, он остался бы инвалидом, но хотя бы остался в живых.

Возможно, невыносимая боль помогла No. 24 опомниться.

Он понял, что обречен, и крикнул Лин Байци.

“Спаси ее! Пожалуйста! ” – после этих слов он посмотрел на Сяо Хую. – “Я…”

Фэн Цин хотел сказать Сяо Хуе, что он действительно любил ее.

Он хотел сказать: “Если бы я увидел свои чувства раньше и признался тебе?”.

Но время не дало ему этого шанса.

БУМ!

Пламя вспыхнуло, No. 24 сгорел дотла, пепел разнесло по лужайке ветром, дующим с берега озера.

Хлоп!

Сосновый факел упал на землю.

Когда No. 24 умер, Лин Байци не захотел поднимать факел и повернулся, чтобы поднять бронзовый меч и передать его Сяо Хуе.

“Убей ее!”

“Фэн Цин!” – Сяо Хуя заплакала, взяла бронзовый меч, держа его обеими руками, и махнула им по Хироми, которая кусала её за икру.

“Красавчик, помоги!” – “Дай мне меч!”, – “Прошу тебя!” – все просили у Лин Байци одолжить меч. Изначально некоторые хотели занять факел, некоторые даже подошли к нему, чтобы взять, но, увидев, как No. 24 загорелся, они испугались поднимать его.

Конечно, некоторые просили помощи у Ся Хунъяо.

“Ты не можешь использовать мой кинжал!” – Ся Хунъяо была в отчаянии. Она тоже хотела помочь, но ее короткий кинжал был действительно бесполезен для других, и они могли быть загрязнены, если бы держали его в руках.

“Скорее руби!” – Лин Байци не могла ничем помочь и могла только надеяться на то, что Сяо Хуя станет сильнее. – “Если ты убьешь ее быстрее, я смогу помочь еще одному человеку!”

“Ву!” – Сяо Хуя плакала и сильно рубила померанского шпица.

Клыки короля драконов были очень острыми, и за три удара кожа собаки была разорвана, пошла кровь.

Хироми не отпускала ее, а кусала еще сильнее, словно хотела убить Сяо Хую, прежде чем ее убьют, но Сяо Хуя все же сразила ее.

“Останови кровотечение сама.” – Лин Байци бросила Сяо Хуе пакет с бинтом и отобрала у нее бронзовый меч.

“Дай мне! Дай мне!” – “Я умираю, дай мне сначала!” – “Прошу тебя!” – все просили у Лин Байци меч.

Лин Байци так сильно нахмурилась, что могла бы раздавить гнёзда морских крабов. Она чувствовала громадное давление, потому что ее выбор решал судьбы.

Спасти того, кого ты знаешь?

Спасти самого близкого человека?

"А может, сначала спасти слабых?" – размышлял Лин Байци, мчась к гимнастке. В голове мелькали мысли: она уже помогла всем однажды, а теперь, с ее физической подготовкой и выносливостью, получив мечь, она сможет убить диких собак быстрее всего. Вместо того чтобы ввязываться в безрезультатную борьбу и терять время.

"Спасибо, спасибо!" – выдохнула гимнастка, израненная и обкусанная, мгновенно схватив бронзовый меч. Она стиснула зубы и ударила по собаке, преследовавшей ее.

Все поняли, что Лин Байци хотел помочь десяти первым, кто поймал фрисби.

"Капитан, не надо меня спасать, спаси сначала мою девушку!" – заорал мужчина в шлепанцах. Он лежал на земле, вцепившись в голову собаки, чтобы та не добралась до его горла.

"Возьми этот факел, сожги собаку. Помни, брось факел, как только собака умрет!" – Лин Байци беспокоился, что мужчина может не дождаться меча, поэтому бросил ему сосновую головню.

"Спасибо!" – мужчина в шлепанцах увидел, что факел летит не очень удачно, в двух-трех метрах от него. Он уже искал способ его достать, как вдруг камень метнулся в сторону факела.

Бах!

Факел ударился о камень и упал прямо возле мужчины в шлепанцах.

Он схватил факел и замахнулся на собаку.

Животное заскулило от боли и отступило.

Мужчина в шлепанцах ударил факелом об землю, разжег его, и бросился на собаку.

"Погибай!" – он замахнулся трижды и ударил по собаке. Она заскулила и загорелась. Мужчина, не бросая факел, помчался к своей девушке.

"Что ты делаешь?" – закричал Лин Байци.

"Ставлю жизнь на кон!" – мужчина в шлепанцах был умен. Он знал, что девушка может не дождаться меча, поэтому решил сражаться с помощью факела.

Он надеялся, что все произойдет быстро, за считанные секунды.

К счастью, они были близко друг к другу во время борьбы с собакой, и времени не терялось.

"Дорогая, бери факел!" – крикнул мужчина, бросая головню: "Доверься мне!"

Девушка сначала колебалась, но, услышав его слова, стиснула зубы и бросилась к факелу.

"Быстро, бей собаку!" – мужчина, наблюдая за схваткой, отдавал команды: "Слева!"

Девушка доверяла ему и направила факел влево.

И это сработало!

Дикая собака загорелась.

"Брось факел!" – заорал мужчина в шлепанцах, успокаиваясь, когда девушка уронила головню.

Выжили!

"Быстро, поблагодари красавчика!" – ему было не стыдно подтолкнуть девушку к вежливости, тем более что ситуация была очевидна – Лин Байци был ключом к их выживанию. Нужно было наладить с ним хорошие отношения.

Гимнастка, убив собаку, вернула меч, не дожидаясь указаний Линя.

Щелк!

Лин Байци поймал меч и передал его женщине в красных спортивных штанах.

"Вы двое, держитесь!" – обратился он к первой и четвертой игрокам, мужчинам, которые могли продержаться дольше.

"Спасибо!" – женщина в спортивных штанах, укушенная и окровавленная, была вне себя от радости. Она схватила меч и с яростью ударила по собаке, но в ее глазах мешалась радость и горечь.

Она думала, что с мечом будет непобедима, поэтому преуменьшала опасность. Убийство было слишком легкомысленным.

Собака с легкостью увернулась от атаки мечом и бросилась вниз. Ее передние лапы ударили женщину в грудь, а пасть сомкнулась на ее горле.

Бах!

Женщина в спортивных штанах упала на землю, посмотрела на Линя и хотела позвать на помощь, но ни звука не вырвалось.

"..."

Что мог сказать Лин Байци?

Почему она не проявила осторожность?

В этот критический момент каждый выбор мог привести к смерти!

Понимая, что девушке в спортивных штанах уже не помочь, Лин Байци забрал меч и решил отдать его низкорослому мужчине, первому поймавшему фрисби.

"Пусть другие воспользуются им, я еще смогу держаться!" – этот парень был ловким, как обезьяна, а собака, укусившая его, была небольшая, поэтому он оставался спокойным.

Четвертый игрок, поймавший фрисби, был укушен до смерти. Линь Байци бросился к Нин Менг.

Это была его одноклассница, которая даже уступила ему место в столовой.

"Быстро! Быстро! Убей собаку своим мечом!" – подталкивала ее Нiu Nu, с энтузиазмом в глазах. Теперь, когда Нин Менг закончила, наступит ее очередь, но судьба имела другие планы, и произошла неприятность.

Думая о том, что еще осталась глава, я проснулся в шесть утра. Писать по утрам очень комфортно! В конце концов, я отдохнул ночью.

http://tl.rulate.ru/book/104505/4137413

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь