Готовый перевод I Feed on Gods / Я питаюсь богами: Глава 35

"Стой на месте!"

Лин Байци мгновенно отпустил свою хватку и повернулся к Ся Хунъяо, стоявшей у окна.

Девушка с высоким хвостом – охотница на богов, потенциальный союзник. Байци уже хотел разбудить ее физически, но Хунъяо открыла глаза сама.

Как и ожидалось от охотницы на богов, ее сопротивляемость сильнее, чем у обычных людей.

"Загрязнение правил?"

Брови Хунъяо, тонкие, как ивовые листья, нахмурились, а затем на ее лице отразилось возбуждение.

Я, Ся Хунъяо, наконец дождалась возможности прославиться в первом сражении.

Посмотрим,

Через три года я обязательно стану Крылом Дракона Кюсю.

"Эй, ты в курсе, что происходит?"

Лин Байци обратился к Хунъяо, потянулся к своему рюкзаку на багажной полке, расстегнул молнию и сунул руку внутрь.

"На этом поезде есть охотники на богов. Возможно, священные предметы, которые они несли, случайно освободились от печати..."

На середине фразы Хунъяо резко замолчала и подозрительно уставилась на Байци.

Этот парень тоже охотник на богов.

"Перестань пялиться, это не я!"

Лин Байци был ошарашен: "Если бы я был плохим парнем, ты была бы первой, кого я бы убил."

Хунъяо была потрясена.

Да!

Сколько секунд этот парень проснулся раньше меня?

Это означает, что у него либо лучшая физическая форма, и он более стоек к загрязнению правил, чем она, либо он более опытен и заранее заметил проблему, приняв меры предосторожности.

В любом случае, Хунъяо была в проигрышном положении.

Ее это немного расстроило.

Что?

Рядом со мной проснулся 18-летний охотник D?

Шутка, просто посмотрите на этого парня, стоящего на стуле и держащегося за багажную полку. Он не выглядит сильным. Более того, на его лице пять отпечатков пальцев. Очевидно, что его били, чтобы разбудить.

Эй!

Хунъяо, твои дедуктивные способности становятся все лучше и лучше, ты достойна того, чтобы часто читать Шерлока Холмса!

"Что ты обычно делаешь в такой ситуации?"

Лин Байци не хотел показывать всем черную чашу подаяния, поэтому, прикрываясь рюкзаком, достал сосновую факел.

"..."

18-летний D, увидев эту сцену, мгновенно расширил глаза.

Какого черта?

Почему в твоем рюкзаке факел?

Ты дикарь?

Подожди, этот факел явно длиннее, чем рюкзак. Как ты его туда засунул?

"Запрещенный объект бога?"

Глаза Хунъяо загорелись, и она поняла, что была права. Этот парень действительно был охотником на богов: "Из какой ты организации?"

"Школа №2 Гуанцин!"

Лин Байци глубоко вздохнул и заставил себя успокоиться.

Он вспомнил мужчину в костюме с черным чемоданом, которого встретил в зале ожидания.

"Городская школа №2?"

Хунъяо выглядела растерянной. Есть ли такая организация в кругу охотников?

Не слышала!

Новообразованная?

Как только Лин Байци увидел выражение лица девушки с высоким хвостом, он понял, что она ошиблась, и на некоторое время был безмолвным.

Достойна D-ранга интеллекта.

Ты все свои очки таланта вложила в Большого Медведя?

"Я только что окончил среднюю школу и этим летом неожиданно стал охотником на богов!"

Объяснил Лин Байци.

Далее нам обязательно придется использовать запреты богов и божественные милости. Если мы не сможем скрыть это, лучше сказать заранее и создать у другой стороны хорошее впечатление честности и порядочности.

"..."

Хунъяо не поверила. Такой молодой охотник на диких богов?

Ты лжешь!

В Шэньсю нет опытных охотников, которые могли бы возглавить команду.

Твое тело сейчас кишит червями.

Конечно, сейчас не время спорить об этом. Этот большой мальчик, похоже, не является источником этого загрязнения правил.

"Оставайся здесь и не двигайся без необходимости. Я разберусь с врагом!"

Хунъяо посмотрела на оба конца вагона.

"Загрязнение правил? Запретный объект бога?"

18-летнему D было не по себе, слушая эти слова.

Он видел такие посты раньше, когда сидел в интернете, но не ожидал увидеть это все своими глазами.

18-летний D подсознательно повернул голову и посмотрел на Лин Байци.

Черт возьми!

Этот парень на самом деле охотник, который может охотиться на богов?

"Ты знаешь, где враг?"

Лин Байци оживился: "Я могу помочь!"

"Ни малейшего понятия!"

Хунъяо была очень уверена: "Но все можно вывести!"

"..."

Лин Байци чувствовал, что эта девушка ненадежна.

Сейчас очень мало информации, как ты можешь вывести?

И глядя на скорость, с которой поднимается морская вода, она может заполнить вагон максимум за десять минут, и к тому времени все эти пассажиры погибнут.

"Разбей окно!"

Попросил Лин Байци.

"А?"

Хунъяо на мгновение опешила, а затем вдруг поняла: "Ты хочешь заманить врага сюда?"

Очень хорошо!

Этот парень более смел, чем я ожидала!

Я это ценю!

"Какого черта, я просил тебя открыть окно и выпустить немного воды!"

Лин Байци настороженно осматривал окрестности, даже под водой.

"О, о!"

Дедукция оказалась неверной, и Хунъяо смутилась.

В это время морская вода уже добралась до окна вагона, на пять сантиметров превысив нижний край стекла. Если разбить окно вагона, морская вода вытечет.

Хунъяо сжала в кулак свои пять белых пальцев и ударила по окну вагона.

Бах!

Оу!

Стекло разлетелось вдребезги по полу.

Веки Лин Байци дернулись!

Это было окно скоростного поезда, и она раздробила его всего одним ударом?

Какая странная сила?

Но в мгновение ока у Лин Байци не было времени беспокоиться о такой мелочи, потому что морская вода не вытекала из разбитого окна вагона, как будто ее блокировало невидимое окно.

"Что... что происходит?"

18-летний D запаниковал. Морская вода не вытекает. Разве это не означает, что все утонут?

Хунъяо не удивилась: "Загрязнение правил охватило весь поезд. Чтобы его устранить, нужно как можно скорее найти запретный объект!"

"Бог, дай мне информацию!"

Завопил Лин Байци в душе.

Бог не ответил, но его ощутил голод.

Очень сильный.

Лин Байци инстинктивно посмотрел вверх, в сторону передней части вагона. Казалось, там есть что-то вкусное, что манит его!

"Идите в переднюю часть вагона!"

Лин Байци отправился в воду.

Морская вода внезапно поднялась до его пупка, делая каждый шаг трудным.

К счастью, все пассажиры спали. Если бы они сейчас изо всех сил пытались спастись, они бы обязательно заблокировали путь.

Хунъяо вытащила из рюкзака черный короткий меч с прямым лезвием длиной больше фута, немедленно последовала за ним и в то же время очень любопытно спросила совета.

"Почему ты выбрал эту сторону?"

"Интуиция!"

Лин Байци никогда бы не сказал никому, что его голод похож на радар, который может указать приблизительное местонахождение ценностей.

"Эй, эй, куда вы идете?"

18-летний D волновался: "Не оставляйте меня!"

"Оставайся здесь и жди наших хороших новостей!"

Успокоила его Ся Хунъяо.

18-летний D не послушался и бросился вперед.

Оу!

Он погрузился в воду.

Вы думаете, я дурак?

Безопаснее следовать за двумя охотниками на богов, чем быть одному, верно?

18-летний D смотрел на спину Лин Байци, держащего незажженный факел, с завистью и легким восхищением в глазах.

Я завидую ему, что он загадочный и могущественный охотник на богов!

Я восхищаюсь им, что он не просто спасается бегством ради собственной жизни, а остается, как супергерой, чтобы решить проблему загрязнения правил и спасти всех этих людей в поезде.

[Было бы стыдно не съесть вкусную еду, доставленную прям к вашей двери!]

В голосе Нагами звучала радость.

Гррр!

Заурчал живот Лин Байци.

Он голод,

В храме Лoнчженьского монастыря он так голодал, что хотел сварить и съесть подошвы своей обуви.

Второе пришествие.

" Сейчас не падают метеориты, так что, на поезде должно не быть останков, верно?"

Лин Байци не мог идти быстро, не потому, что он не спешил, а потому что было слишком трудно передвигаться в такой глубокой воде.

Трое шли, вызывая вихревые волны морской воды, ударяющие по вагону и откатывающиеся назад.

Женский труп был подхвачен волнами перед Лин Байци.

Ее широко распахнутые глаза потускнели.

Лин Байци видел много трупов в храме Лoнчженьского монастыря, но все равно чувствовал себя неловко.

Он оттолкнул труп руками и пошел дальше.

Вагон №6 появился перед ними!

Несколько пакетиков с закусками, пачки лапши быстрого приготовления, остатки пищи и даже женская тапочка плавали на воде.

Лин Байци не бросился внутрь, а остановился перед соединением вагонов и заглянул внутрь.

"Что случилось?"

Ся Хунъяо стояла рядом с ним.

"Наблюдаю!"

Лин Байци был очень осторожен.

"Кто-то!"

18-летний D поднял руку и указал, восклицая.

В передней половине вагона № 6, возле сидений 6 и 7, лежал молодой человек в наушниках, который бросил все вещи с багажной полки вниз и легал на ней.

[Человек с хорошей устойчивостью!]

Когда все встречают излучение от божественной кости и загрязнение правил, вызванные запретными предметами богов, скорость превращения их тела в мертвую плоть варьируется.

Чем медленнее она происходит, тем выше устойчивость и тем выше шанс на выживание.

Парень в наушниках был в панике. Увидев Лин Байци и других, он сразу же закричал.

"Что произошло?"

Наконец увидел живого человека.

Парень в наушниках был взволнован.

"Вы слышали о загрязнении правил? Это происходит сейчас, идите сюда, давайте объединимся, чтобы выжить!"

18-летний D не рассказал парню в наушниках из добрых соображений, а потому что считал, что один дополнительный человек будет служить приманкой в опасности.

Парень в наушниках очевидно не имел такого намерения, и он также слышал о ужасе загрязнения правил, поэтому его сердце задрожало, и он тронулся с места, чтобы спуститься с багажной полки.

Лин Байци продолжил двигаться вперед, но, пройдя несколько шагов, внезапно остановился.

После проглатывания метеоритного камня и божественного скелета у него не только укрепилась физическая форма, но и зрение стало намного лучше. На расстоянии больше тридцати метров он увидел темную фигуру, плывущую из противоположного вагона под водой.

"Даже не думай двигаться!"

Лин Байци заревел, испугав парня в наушниках до дрожи.

"Что не так?"

18-летний D как будто сталкивается с могущественным врагом.

"Кажется, в воде что-то есть!"

Объяснил Лин Байци.

"Что?"

Все тело 18-летнего D напряглось, и он захотел встать на стул.

"Не двигайся!"

Лин Байци повернулся и косо посмотрел на 18-летнего D.

Он был за его спиной, всего в пяти метрах. Если б он привлек монстра, его б скорее всего, тоже затронула опасность.

"Не бойся, я здесь!"

Хунъяо успокоила его, но все равно заметила осторожность Лин Байци.

Запретные предметы богов странные и ужасные, их трудно предугадать. Нельзя быть слишком осторожным.

18-летний D и парень в наушниках даже не осмеливались глубоко вздохнуть, и все их члены были очень неподвижны.

Прошло больше двадцати секунд.

Монстр не атаковал.

"Ты ошибся?"

Сомневался 18-летний D.

"Вода поднимается так быстро!"

Парень в наушниках был так взволнован, что хотел плакать: "Нам нужно уходить быстрее!"

Лин Байци бросил взгляд на парня в наушниках, засомневался и не сказал ничего.

Образование, которое он получил, и его моральные принципы не позволяли ему обманывать парня в наушниках и использовать его как пушечное мясо.

Но если парень в наушниках сам стремится к смерти, это не его проблема.

"Довольно быстро. Давайте уйдем быстрее!"

18-летний D также поторапливал.

"Угу!"

Лин Байци кивнул, медленно сделал шаг вперед, а затем резко остановился.

Он старался не создавать волн.

Парень в наушниках не обладал такими тонкостями. Он сошел со стула, спустился с багажной полки и встал на пол. Беспокойно идя вперед, он обратился к Лин Байци и другим: "Поспешите, откройте дверь!"

"Пошли!"

Ся Хунъяо собиралась уходить, но заметила, что Лин Байци не двигается. Когда она протянула руку, чтобы подтолкнуть Лин Байци, черная тень внезапно появилась в морской воде рядом с парнем в наушниках и упала ему на лицо.

http://tl.rulate.ru/book/104505/4136332

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь