Готовый перевод Ancient wizards return to Hogwarts / Древний волшебник возвращается в Хогвартс: Глава 4

Глава 4. Ровена Рейвенкло, которая не умеет водить

Первый рабочий день кондуктора Ночного Рыцарского Автобуса Стэна Шарпака оказался катастрофой.

Ему и так было несладко от ночной смены без сна, а тут его чуть не разрубило пополам, когда он открыл дверь. Очнувшись, Шарпак уже подумывал переписать резюме и смыться с ведром подальше.

Глядя на двоих, шагающих перед ним, Шарпак готов был схватить их за воротники и спросить: они что, сбрендили? Но, увидев масштаб расселины на земле, решил делать вид, что ничего не было.

Шарпак откашлялся:

- Добро пожаловать на Ночной Рыцарский Автобус, экстренный транспорт для ведьм и волшебников в беде (вы, ребята, и правда в беде? Господь и впрямь мудр), достаточно выставить волшебную палочку, и мы доставим вас куда угодно (отказаться бы вам от поездки, если б можно), меня зовут Стэн Шарпак, я ваш кондуктор сегодня ночью (мне так не повезло), - итак, куда едем?

Пробормотав про себя, он закончил вступительную речь по инструкции и с надеждой посмотрел на путников.

Райс бросил на Стэна красноречивый взгляд и сообщил, что они с Люпертом едут на Диагон-аллею.

Шарпак тут же принялся подсчитывать стоимость проезда для двоих, исходя из пункта назначения. Так как в бизнесе он был не очень силён, а в математике совсем плох, ему потребовалось время, чтобы посчитать, что им придётся заплатить в общей сложности один галлеон и ноль сиклей с одним кнатом.

- Но если доплатите ещё шесть кнатов, можете получить две шоколадки, а за восемь кнатов сверху - фляжку с горячей водой и зубную щётку любого цвета, - энергично затараторил Стэн, расхваливая мелочёвку в автобусе.

Галлеоны? Сикли? Видимо, так назывались денежные единицы волшебников сегодня. Ему было очень интересно, потому что в ту эпоху, когда он был активен, у волшебников в ходу были крайне путаные валюты. Кто-то использовал драгметаллы напрямую, кто-то - маггловские монеты. Бывали и такие, что чеканили деньги из листьев Крапивы-Галлюциногенки... Галлеоны и сикли звучали куда надёжнее этих штук.

Точно так же Леса очень заинтересовали упомянутые Стэном шоколадки, зубные щётки и грелки, но Люперт сразу сказал, что им хватит двух билетов.

Делать было нечего, оборотень так боялся бедности, что не смел потратить лишнюю монетку.

Люперт украдкой взглянул на Леса и, увидев, что тот стоит без движения, тяжко вздохнул: как и ожидалось, рассчитывать, что он заплатит за билет, было нереально.

Он достал замусоленный кошелёк и стал высыпать оттуда монеты.

Лес: ...

Стэн Шарпак и любопытные взгляды из глубины экипажа заставили его покраснеть. Он поспешно запустил руку в свой кошелёк и достал две золотые монеты.

- Возьмите, точно хватит.

Бросив золотые в руку Стэну, Лес с Люпертом вошли в Ночной Рыцарский Автобус.

Стэн смотрел на монеты в ладони и на мгновение опешил: туристы платили иностранной валютой, но этих денег он совсем не узнавал. Ни американские галлеоны, ни французские. Может, валюта из Средней Азии или Африки? Но, в любом случае, два золотых - стоимость проезда хватит.

Войдя внутрь, Лес невольно оглядел обстановку: планировка экипажа совсем не напоминала карету. Внутри не было сидений, только шесть кроватей с занавесками. На некоторых опущены занавески, из-за которых время от времени доносилось два громких храпа.

Стэн и не подумал устраивать их с Лесом на первом этаже. Он провёл Леса с Люпертом по узкой лесенке на третий этаж. Здесь никого нет, абсолютно чисто, и они могут выбрать по душе место для сна.

Стэн не только устроил их спать, но и принёс шоколадки, зубные щётки и грелки – он решил, что Лес заплатил с лихвой.

Как только Стэн удалился, в автобусе остались одни Лес с Люпертом. Глядя вслед уходящей фигуре Стэна, Люперт прошептал:

- Похоже, он тебя боится.

Уголки губ Леса чуть приподнялись:

- Конечно.

Не успели они и словом перемолвиться, как из салона раздался ещё один громкий треск. Оба пошатнулись и едва не упали от резкого трогания автобуса с места. Лес ухватился за латунный столбик у кровати и выглянул в тёмное окно. Он увидел, что автобус покинул Динский лес и стремительно мчится по ровной дороге.

Леса удивило, что по обеим сторонам дороги через равные промежутки стояли столбы, и на каждом столбе горел огонёк! Оглянувшись, он увидел, что эти фонари тянутся до самого горизонта. Их тут может быть тысячи! Сколько же масла для ламп или свечей должно сжигаться за эту ночь! Лес изумился про себя: Это ведь просто заброшенная дорога без особого движения, а королева сегодня такая расточительная?

Он признавал, что был несколько щепетилен в вопросах показного великолепия, но до такой степени перебарщивать не стал бы.

Поделившись шоком с Люпертом, тот посмотрел на Райса странным взглядом.

- Вообще-то, это неплохо, знаешь ли. Я слышал, маглы используют для освещения "электричество", и это не стоит больших денег.

Хотя Люперт и знал о маглах немного, он всё же был в курсе некоторых бытовых вещей, так что смог немного просветить Леса.

Лес: Электрическое освещение?

Он не очень понимал принципы, лежащие в основе. Знал только, что мир слишком сильно изменился, и ему действительно нужно наверстать упущенное.

Водитель автобуса, похоже, не очень хорошо управлялся с рулём. Он изо всех сил пытался врезаться в столбы освещения, заборы и даже встречные грузовики, но в итоге ни во что не врезался, потому что все те "препятствия" уклонялись, когда автобус подъезжал, и возвращались на место после того, как он проезжал.

- Любопытное заклинание, кажется, Рейвенкло использовала похожее когда-то.

Глядя на знакомую картину, воспоминания, дремавшие в глубине сознания, начали пробуждаться.

- В следующий раз за руль сядешь ты, умоляю. - Лицо Годрика побледнело – как раз, когда он протирал меч, Ровена промчалась на экипаже прямо на большое дерево у дороги. Его длинный меч едва не проткнул его насквозь.

- Эта карета очень дорогая, Ровена! - Выйдя из экипажа и осмотрев его состояние, Салазар Слизерин помрачнел.

- Я обязательно починю её! - на щеках Ровены выступил румянец, и она заверила, что починит карету Салазара в мгновение ока.

- Это будет карета, побывавшая в аварии, даже после ремонта! И моя лошадь хромает!!

- Я вылечу её, но, Ровена, тебе действительно не стоит садиться за руль, - подруга Рейвенкло, Хельга Хаффлпафф, выступила вперёд, чтобы сгладить ситуацию, и принялась оказывать помощь пострадавшей в аварии лошади.

Лишившись права водить на два дня, Ровена вдруг опять "зазудела". Наведя заклятие на карету, она силой отобрала поводья у Гриффиндора и помчалась, как обычно.

Но на этот раз, когда карета в очередной раз должна была врезаться в дерево, дерево само отпрыгнуло, будто у него выросли ноги.

Ровена гордо улыбнулась.

- Раз не могу увернуться от дерева, то пусть дерево увернётся от меня.

- Думаю, в твоём заклятии есть куда расти, - глядя на дерево, забежавшее на середину дороги, не удержался от замечания Салазар.

- Я слишком занята в последнее время, обсудим это позже, - небрежно бросила Рейвенкло и прибавила ходу.

До самого отъезда Салазара ему так и не довелось увидеть оптимизацию Ровеной своего заклятия.

Глядя на препятствия, которые автоматически уклонялись, а затем возвращались на место, Лес облегчённо улыбнулся: Ровена, кто-то помог тебе доработать это заклинание.

http://tl.rulate.ru/book/104499/3653946

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь