Готовый перевод I am the king of scrolls at Hogwarts / Я король свитков в Хогвартсе: Глава 5

"Ты ищешь смерти!"

Флинт подбежал, оскалив свои большие зубы, и прозрачный напиток снова прервал его размышления.

"Лэнглок!"

У него даже не было времени увернуться, но он увидел перед собой бесконечно увеличенный синий меч, а затем почувствовал сильную боль во рту и отлетел назад.

Оставшиеся три человека посмотрели друг на друга и бросились к Луи. Однако Луи поднял свою палочку, и вспыхнул сильный яркий свет. Внезапное появление яркого света вызвало у них панику. Каждый из них закрыл глаза и закричал, но Луи бил их по свиным головам одного за другим.

Льюис скрестил свиные головы, поднял Маркуса Флинта и посадил его на стул, слегка наклонился, похлопал хрустальным мечом по своему покрытому синяками лицу и с улыбкой спросил: "Скажи мне, с чего нам начать в этом разделе?" Чему ты научился на занятиях?”

"Мне жаль...Мне жаль ..." Маркус просто продолжал извиняться. Он действительно боялся этого младшего ученика, который выглядел чрезвычайно элегантно, но также и чрезвычайно устрашающе.

"Чтобы я больше не видел, как ты травишь одноклассников, ты понял?" Луи очень любезно улыбнулся: "Если я увижу тебя снова, это будет не так просто, как урок этикета".

"Ну, выпускник был действительно неосторожен. Он действительно поранился на последнем уроке этикета". После того, как Льюис закончил говорить, он встал и похлопал себя по плечу хрустальным мечом: "Не забудь сказать этим старшеклассникам, которые спят в классе, что когда они придут в школу, После этого каждый напишет мне постклассное размышление из 500 слов и передаст его мне через три дня, ты понял?"

"Понял... понял..." - механически повторил Маркус, думая, что по прибытии в школу он должен обсудить этот вопрос с деканом Снейпом, и лучше всего было бы изгнать маленького дьявола у него на глазах.

Льюис многозначительно улыбнулся ему, развернулся и вышел из кабинета.

Затем он увидел Невилла с Лейфом на руках, который стоял у двери и ждал его.

"О, это довольно быстро. Ты нашел Листа?" Луи спросил с улыбкой.

"О ... ну, старшая сестра в кабинке нашла это для меня". Невилл сказал несколько неопределенно.

Луи похлопал Невилла по плечу и спросил: "Ты поблагодарил его?"

"Да, спасибо". Ответил Невилл.

Льюис кивнул и посмотрел в сторону кабинета.

Я думал, что со старшей сестрой нелегко разговаривать из-за того, что она такая холодная, но, похоже, она все еще немного бессердечная и сердечность?

Какой милый контраст... Луи стало любопытно узнать о своей старшей сестре.

После того, как Невилл потащил его обратно в их кабинку, он прошел мимо маленькой девочки с растрепанными волосами и крупными зубами в дверях. Луи вошел в кабинку и обнаружил, что лицо Рона выглядит не так, как надо.

"Неважно, в какой колледж меня определили, я не хочу, чтобы меня определили к ней". На лице Рона появилось немного горечи. Он бросил палочку в коробку и увидел Луи, выходящего из двери: "Луи, ты вернулся?"

"Что с этим не так?" Спросил Луи, увидев конфеты, разбросанные по полу кабинета.

"Не стоит благодарности". Рон вздохнул, поднял с земли мышь за хвост и огорченно сказал: "О, Короста, бедняжка... Малфой слишком плох, как он мог так обращаться с мышью? Старая крыса?"

Льюис посмотрел на выражение лица Рона, и его слегка затошнило.

Он знал истинную личность Скабберса - ему вдруг захотелось представить, как будет выглядеть Рон, когда узнает, что эта крыса - лысый, жирный мужчина средних лет.

"Драка?" С беспокойством спросил Луи, присаживаясь на корточки рядом с Невиллом, чтобы помочь Рону и Гарри убрать грязную землю.

"Скабберс подрался, но я этого не сделал". Рон осторожно погладил Скабберса по шерсти и рассказал своим друзьям, что произошло.

Как и в оригинальном романе, Гойл попытался схватить их шоколадную лягушку, но был сильно укушен Коростой на руке. Рон танцевал и живо рассказывал всем о позоре, постигшем трио Малфоев, и на какое-то время карета наполнилась радостью.

"Кстати, у Луиса только что была драка". Невилл подумал о том, что только что произошло в вагоне Слизерина, и с улыбкой сказал Рону: "Знаешь, Луи только что избил старшеклассников Слизерина. , один человек дерется с пятью!”

"Молодец!" Рон сердито сказал: "В Слизерине нет хороших людей - я действительно надеюсь, что нас распределят на один факультет, и надеюсь, что учитель прислушается к нашим просьбам... давайте все пойдем в Гриффиндор . Он посмотрел на Гарри и Луи нетерпеливыми глазами, его глаза были полны ожидания.

"Я тоже очень хочу поступить в Гриффиндор". Луи грациозно и спокойно улыбнулся, и Гарри кивнул и глупо улыбнулся.

Дверь купе открылась, и маленькая ведьма с растрепанными волосами просунула голову внутрь. Луи знал, что эта маленькая девочка с приятной внешностью и потенциалом была Emma...no, она была Гермионой Грейнджер.

"Вам, ребята, лучше переодеться в мантии. Я уже подошел к передней части машины, чтобы спросить водителя. Мы скоро прибудем в Хогвартс".

Тон Гермионы был очень похож на назойливый монитор, когда она была ребенком.

"Я знаю ... поторопись и убирайся, нам нужно переодеться - ты тоже хочешь это увидеть?" Тон Рона был полон скуки. Он действительно ненавидел эту самодовольную маленькую ведьму.

Гермиона закатила глаза и презрительно сказала: "Ты меня не интересуешь". Она указала на свой нос: "Ты знал? У тебя что-то грязное на носу".

Когда она выходила, Рон закатил глаза, глядя ей в спину.

"Бог знает, какому человеку она могла бы понравиться", - пробормотал Рон себе под нос.

Луи услышал его монолог и не смог удержаться от улыбки про себя: "Молодой человек, настанет день, когда ты будешь так хорошо пахнуть"...

После того, как они переоделись в мантии, поезд тоже остановился. Перед выходом из автобуса было сделано объявление о том, что багаж следует оставить в вагоне и после сортировки он будет доставлен в общежития каждого колледжа. Несколько человек последовали за переполненной толпой к выходу из кареты, и порыв холодного ветра заставил их вздрогнуть.

"Первокурсники, первокурсники, подойдите сюда! Гарри, подойди сюда, боже мой, ты в порядке?" Прозвучал хриплый голос, и Луи внезапно почувствовал руку Гарри рядом с собой. Он беспокойно прошептал всем, не в силах подавить радость в своем голосе: "Это Хагрид, мой друг Хагрид". Затем он громко крикнул: "Я здесь, Хагрид".

"Я вижу тебя". Бородатое лицо Хагрида озарилось радостной улыбкой: "Давай, следуй за мной, будь осторожен, куда ступаешь".

Честно говоря, дорога, по которой шел Хагрид, была мокрой, темной, скользкой и чрезвычайно неровной. Рон сделал два шага, поскользнулся и ударил Гарри по заднице, отчего Тот пошатнулся.

"О, прости, Гарри, черт возьми, здесь слишком темно..." - пожаловался Рон себе под нос.

Луи вынул палочку из своих рук и прошептал: "Люмос".

Загорелся ослепительный свет, осветив ноги каждого. Среди первокурсников поднялся переполох, но в конце концов все стихло.

"Круто". Рон похвалил от всего сердца.

http://tl.rulate.ru/book/104435/3655240

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь