Готовый перевод Reborn After Widowhood / Перерождение после вдовства: Глава 2. Часть 2

Хотя он всегда ссорился с тестем, однако отец и сын были в одной лодке. И пусть к другим членам семьи он относился холодно и безразлично, они были близкими родственниками из его собственной плоти и крови. Если она расскажет ему о великих переменах в семье Чэнь, насколько он опечалится и разозлится?

После стольких лет, проведенных в спокойном забвении, зачем снова позволять ему страдать напрасно?

Хуа Ян покачала головой, снова крепко обняла его и сменила тему: 

“Почему ты здесь?”

Потому что, увидев кого-то, кого невозможно было увидеть, Хуа Ян подумала, что она все еще спит.

Чэнь Цзинцзун смутился и решил прояснить ситуацию, но она внезапно подняла руку и слегка коснулась его лица.

Чэнь Цзинцзун глубоко вздохнул.

Он увидел ее растрепанные черные волосы, слезы на лице, будто роса на пионах с белыми лепестками, и глаза, полные влаги. У него пропало желание говорить.

Чэнь Цзинцзун смутно ощутил ее расположение, такое же ценное и редкое, как последняя капля нектара из нефритовой бутылки Бодхисаттвы Гуаньинь.

В его сердце внезапно вспыхнул огонь.

Разум подсказывал ему, что у него не должно быть таких мыслей, но он был молодым и энергичным мужчиной, которому пришлось соблюдать траур спустя всего три месяца брака.

Тело, которое так долго был голодным, отреагировало по-своему.

Его рука обняла ее за талию и притянула к себе, затем Чэнь Цзинцзун опустил голову.

Как только он приблизился, тело Хуа Ян обмякло.

Некоторые вещи можно было понять, только осознав их суть, не говоря уже о том, что она была вдовой в течение трех лет.

В течение многих долгих ночей Хуа Ян, которой было трудно заснуть от одиночества, погружалась в воспоминания о Чэнь Цзинцзуне.

Теперь, когда пара воссоединилась, Хуа Ян просто хотела надолго удержать его.

Она была подобна нежной виноградной лозе, изо всех сил пытающейся обвиться вокруг него. Как бы он ни скакал галопом по полю боя, она никогда бы не упала.

Она забыла обо всем, пока Чэнь Цзинцзун внезапно не прикрыл ей рот рукой.

Хуа Ян в замешательстве оглянулась.

Дыхание Чэнь Цзинцзуна было тяжелым, и капли пота стекали по его красивому и резкому лицу. Его темные глаза были глубокими и горели пылающим огнем.

“Не издавай ни звука, иначе старик снова будет ругать меня”.

Во время траура было запрещено вступать в брак, есть мясо или употреблять алкоголь, а также парам было запрещено заниматься сексом.

Если он осмеливается что-то сделать, то осмеливается взять на себя ответственность за это, но было лучше, чтобы о таких вещах знали только муж и жена.

Хуа Ян непонимающе посмотрела на него.

Старик?

Чэнь Цзинцзун называл тестя исключительно “старик”.

Но они встретились в ее сне. Почему Чэнь Цзинцзун боялся тестя?

Как только у нее возникли сомнения, в следующий момент Чэнь Цзинцзун заставил ее разлететься на миллион осколков.

Снаружи лился свет, вырисовывая фигуры двух людей на кровати.

Хуа Ян лежала, ее тень была не так незаметна, но Чэнь Цзинцзун выглядел как несущийся галопом гепард.

Хуа Ян закрыла глаза от стыда.

Но вскоре она снова открыла глаза и недоверчиво уставилась на тень, принадлежащую Чэнь Цзинцзуну.

У призраков тоже есть тени?

Может ли тело призрака быть горячим, как огонь?

И как все во сне может казаться таким реальным?

Все более сомневаясь, Хуа Ян снова посмотрела на мужчину над собой.

Когда их взгляды встретились, Чэнь Цзинцзун убрал руку от ее рта, его красивое лицо быстро приблизилось, и он грубо поцеловал ее в губы, будто жевал их, как делал всегда.

Хуа Ян не понравился такой поцелуй, но он был силен как бык, и она не смогла оттолкнуть его, поэтому беспомощно продолжала наблюдать за происходящим.

Занавеска на кровати была белой, а значит это не кровать в ее особняке принцессы.

Рубашка, которую Чэнь Цзинцзун отбросил в сторону, тоже была белой, не той, что была на ней прошлой ночью.

Что, черт возьми, происходит?

Хуа Ян была крайне смущена, но у нее не было времени хорошенько все обдумать. Только когда небо за окном посветлело, Чэнь Цзинцзун, наконец, остановился.

Он смял свою рубашку в комок и бросил прочь, затем повернулся и обнял Хуа Ян, чувственно целуя ее в шею.

Хуа Ян, которая долгое время была неподвижна, внезапно схватила его за руку и глубоко вонзила в нее ногти.

Чэнь Цзинцзун глубоко вздохнул и собирался спросить ее, почему она причиняет боль людям. Затем он вспомнил о том, что только что делал. Он сдержанно улыбнулся, обнял ее и извинился: 

“Это только сейчас, я не буду больше этого делать”.

Хуа Ян становилась все более и более напряженной и на этот раз ущипнула себя, это было больно.

Им обоим было больно, могло ли это все еще быть сном?

Чэнь Цзинцзун утешил ее: 

“Не волнуйся, я был осторожен. Я гарантирую, что ты не забеременеешь”.

Хуа Ян:…

Она оттолкнула этого липкого мужчину, схватила тонкое стеганое одеяло, обернула его вокруг своего тела и встала с кровати босиком.

Выбравшись из кровати Бабу, Хуа Ян обнаружила, что это была довольно скудно обставленная комната, которая казалась немного знакомой.

Подойдя к окну, Хуа Ян осторожно открыла его.

Перед ней появился небольшой дворик. На клумбе под окном в ряд стояли распустившиеся пионы.

“Почему бы тебе не поспать еще?”

Низкий и хриплый голос Чэнь Цзинцзуна прозвучал у нее за спиной, и Хуа Ян медленно обернулась.

Первый луч утреннего света прошел мимо нее и упал на него.

На нем были только брюки, его торс был обнажен и позволял увидеть его сильную грудь, широкие плечи и тонкую талию.

Только что насытившись, он выглядел довольным. Он беспечно стоял в ореоле света, не испытывая никакого стыда.

Хуа Ян трижды оглядела его с головы до ног и с ног до головы, не заметив ничего потустороннего.

http://tl.rulate.ru/book/104430/3697163

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь