Готовый перевод Where's Harry / Где Гарри?: Глава 16

14 декабря 1991 года

— Гарри, куда ты все время пропадаешь? — спросила Гермиона, с любопытством глядя на друга. Гарри, отвлеченный от еды, поднял глаза и встретился с целым сонмом взволнованных лиц. Он пожал плечами, небрежно отводя взгляд. — Где-то неподалеку. Люблю исследовать. Сидеть дома слишком долго — это как в клетке.

Рон, наклонившись к Гарри, прошептал: — Гарри, приятель, нам надо тебе кое-что рассказать.

Гарри переглянулся с Роном поверх очков. Рон, сглотнув, продолжил: — Нет, это совсем другое дело. Мы пошли тебя искать на той неделе, Рон, Невилл и я. Это было после комендантского часа, а за нами гнался Фитч со своей ужасной кошкой. В итоге мы оказались на третьем этаже, куда Дамблдор предупреждал нас не ходить. — Она заметила, что близнецы Уизли теперь внимательно слушают их разговор. — Это было ужасно, мы едва спаслись! — добавил Рон. — Это было какое-то чудовище с тремя головами!

— Я даже не хотел там быть, — пробормотал Невилл, покраснев. — Я просто не мог вспомнить пароль от общежития.

Гарри улыбнулся. — О, вы познакомились с Пушистиком.

— Пушистика?! — возмущенно воскликнул Рон. — Пушистика! Вы хотите сказать, что у этого монстра есть имя?

По шокированному выражению лиц близнецов Уизли Гермиона догадалась, что они тоже встретились с собакой-монстром. Гарри пожал плечами. — Ну, так мне сказал Хагрид. Пушистик — его.

— Когда ты говорил с Хагридом? — спросил Фред (или Джордж?).

— С первой недели нашего пребывания здесь, — ответил Гарри после недолгой паузы. — Он дал мне записку в наше первое утро, приглашая на чай. Очевидно, ему очень понравились мои мама и папа. Он хотел сделать мне подарок на день рождения. Тогда-то у меня и появилась Букля.

Гермионе стало любопытно, откуда взялась снежная сова. Она едва успела озвучить этот вопрос, как сова неожиданно подлетела и приземлилась на плечо Гарри.

— Ну разве ты не гениальна? — с ухмылкой прокомментировал Гарри. — Знала, что о тебе заговорят, и решила появиться.

Букля издала лающий звук, почти похожий на согласие, и выхватила кусок бекона из рук Гарри. Гермиона хотела спросить, как, по ее мнению, сова могла узнать, что они обсуждают эту тему, а не просто удачное совпадение, но заставила себя сосредоточиться на теме разговора. Она мысленно отметила, что спросит об этом позже.

— Гарри, а как же «Пушистик»? — спросила Гермиона недоверчивым тоном, упомянув имя трехголового монстра. — Мои исследования говорят, что это адская гончая.

— Мы должны были догадаться, что это Хагрид, — прокомментировал Джордж (или Фред) своему брату. Фред кивнул в знак согласия. — На первом курсе у него был сфинкс.

Гарри ухмыльнулся близнецам, но пожал плечами в ответ Гермионе. — Хагрид упомянул мне о нем однажды вечером, когда мы возвращались в школу. Думаю, он выводит Пушистика на прогулку после комендантского часа или рано утром. Он говорит о Пушистике как о большом щенке.

Случайный комментарий Гарри о Пушистике заставил ее усомниться в том, что упоминание Хагрида о животном было единственной встречей Гарри с ним. Она сильно подозревала, что Гарри посещал собаку-монстра в его... другой форме. Но она не могла озвучить это здесь. Вместо этого она спросила: — Ты заметил дверь-ловушку в комнате Пушистика?

— Никогда там не был, — невинно ответил Гарри.

Гермиона не поверила, но в Большом зале ей опять не дали договорить.

— Всем доброе утро, — поприветствовал их Эрни, подходя к столу Гриффиндора. — Гарри, я хотел спросить, не хочешь ли ты присоединиться к нам, чтобы сыграть в квиддич? Мадам Трюк согласилась проконтролировать матч для первокурсников и разрешила нам использовать школьные метлы. Думаю, это даст нам прекрасную возможность набраться опыта.

Гарри усмехнулся. — Кого еще ты захватил?

— Джастина, конечно. А также Салли-Энн, Дафну, Трейси, Падму, Теодора, Сьюзен и, гм, Майкла.

При упоминании Майкла Корнера Гермиона заметила, как Гарри слегка зажмурил глаза. Она слышала о комментариях другого мальчика во время встречи клуба, на которую Гарри ходил с Падмой.

— Конечно, звучит заманчиво, — согласился Гарри, пожав плечами.

Рон и Дин тоже попросили присоединиться к игре. Гарри ушел с Эрни собирать инвентарь для игры, пока остальные заканчивали есть. Гермиона осталась размышлять о двери-ловушке. Если что и сводило Гермиону с ума, так это вопросы без ответов. Вопрос о том, что находится под дверью, не давал ей покоя, но Гарри, похоже, это ничуть не волновало. Молодая ведьма вздохнула. Может быть, ей стоит оставить все как есть? Её по-прежнему занимал вопрос о том, что случилось с Гарри, когда его укусил почти наверняка оборотень. На данный момент у нее было две рабочие теории. Первая заключалась в том, что в Гарри от природы было что-то другое, что вызвало как отголоски Убийственного проклятия Тёмного Лорда, так и странную мутацию ликантропии. Вторая теория заключалась в том, что что-то из пережитого Убивающего проклятия вмешалось в ликантропию. В любом случае возникает интересный вопрос: а не будут ли другие Темные проклятия, наложенные на Гарри, также искажены каким-то причудливым образом? Такая увлекательная тема. Гермиона решила отложить вопрос о Пушистике в сторону и продолжить исследование того, что случилось с Гарри. В конце концов, все это было сделано в библиотеке, и ей совсем не хотелось снова столкнуться с огромной трехголовой слюнявой сторожевой собакой.

1 апреля 1992 года

Профессор Квиррел осторожно открыл дверь в коридор третьего этажа. Арфа лежала на полу рядом с ним, её струны тихо шевелились. Простые чары слегка приподняли устройство над землей и плавно направили его по полу. Второе заклинание сняло с нее чары глушения. По беззвучной команде зачарованный факел влетел в комнату. Профессор Защиты от темных искусств с удовлетворением увидел, как тело зверя оседает, указывая на то, что он спит. Глупая собака вцепилась ему в руку в первый раз, когда ему удалось попасть в комнату. Он не хотел повторять этот опыт.

— Быстрее, — потребовал Хозяин. — Уберите дворнягу-полукровку. Дамблдор может скоро вернуться.

— Да, хозяин.

Простые левитирующие чары сдвинули спящего монстра с места, открыв дверь-ловушку. Он открыл дверь-ловушку и позволил ей мягко опуститься на пол. Квиррел сел на пол, свесив ноги над выступом и уходя в непроглядную черноту внизу. Он знал, что Дьявольские силки поймают его, но всё равно было немного тревожно.

— Лучше бы этот амулет сработал, — прорычал Мастер.

— Это из инкского фолианта, хозяин, — заверил его Квиррел. — Антисуммонирующее заклинание Дамблдора, наложенное на ключ, не должно блокировать его.

Магистр, разумеется, был осведомлен о том, что заклинание взято из библиотеки самого Темного Лорда. Но Квиррел, повинуясь горькому опыту, знал, кто понесет бремя вины за сегодняшнюю неудачу.

Музыка арфы, доселе звучавшая чарующе, оборвалась с резким, неприятным звуком, словно струны лопнули от напряжения. Арфа с грохотом упала на пол. — Эй, пушистик, ужинать! — раздался низкий, угрожающий голос. Квиррел вздрогнул, пронзенный страхом, которого не испытывал с того самого дня, как Хозяин впервые завладел его телом. — Быстрее, дурак! Уводи нас отсюда! — потребовал Мастер.

Квиррел попытался подчиниться, но время работало против него. Его ноги уже свисали над выступом люка, а челюсти чудовища, словно стальные тиски, вцепились в его руки, таща вверх.

Он почувствовал, как паника сковывает его, и закричал от ужаса, когда челюсти третьей головы сомкнулись над его головой.

http://tl.rulate.ru/book/104348/3650132

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь