Готовый перевод Hokuou Kizoku to Moukinzuma no Yukiguni Karigurashi / Снежная страна: Жизнь Северного дворянина и его Жены: Глава 45

Глава 45. Мои тайные чувства к тебе.

Сезон охоты все еще был открыт.

Во-первых, мы охотились на птиц. В этом сезоне, перелетные птицы, особенно утки, вкусные.

Для птиц, живущих около воды, я рассеял зерно на берегу озера, чтобы подкормить их.

Для охоты на птиц, живущих возле воды, не используется оружие, а только ловушки. Некоторые используют оружие, но только те, которые являются меткими стрелками.

Для изготовления ловушек мы использовали прочные веревки и квадратные рамки. Они располагаются на берегу водоема и к ловушке примыкает стропа, привязанная к ветке. Как только птицы начинают есть корм, ловушка захлопывается.

В том месте, где находится корм, отверстие достаточно глубокое для того, чтобы после закрытия ловушки птицы не могли вырваться наружу.

На небольшом расстоянии от озера, я ждал вместе с Зиг.

Я бодрствовал уже около часа, но птицы еще не появились.

Поскольку корма, смешанного с песком, который я раскидал на том месте, уже не было, птицы, наверное, были уже в другой области.

Мы смешиваем песок с кормом, потому что он хорошо способствует пищеварению птицы.

В это время мы охотимся на перелетных птиц и они относительно худые. Поэтому нам приходится их откармливать.

Из птиц, попавших в ловушки, очень вкусными является бекас. Поскольку, попав в ловушку, бекас особо не сопротивляется, его мясо ничем плохим не пахнет и мы даже можем наслаждаться ароматным вкусом крови.

Погода была ясной, но добыча не появлялась.

Ну, все равно, было приятно просто стоять с Зиг, прислонившись к ней. Когда я смотрел на ее профиль, она ждала появления птиц с серьезным лицом.

“Эй, Зиг”.

Дикие птицы не подойдут, если они услышат человеческий голос. Так что я наклонился при этом поближе и говорил шепотом.

“......Что это?”

Сказала она тихим голосом, чтобы слышал только я. Это было интересно, так как было похоже на тайный разговор.

“Когда мы вернемся домой......”.

“!”

“Что нам нужно….?

Зиг уронила нож на землю.

“Да, Зиг, что...!”

Пока я разговаривал с моей женой, прилетели птицы!!

Их было около двадцати. Удостоверившись, что все они были сосредоточены на корме, я отпустил веревку, которая удерживала ловушку.

Ловушка упала и птицы были пойманы.

Я собрал всех птиц в кожаные сумки, так как торговцы покупали их по высокой цене, если они были живыми.

В общей сложности их получилось восемнадцать. Остальные улетели.

“Ну вот, то, что надо!”

На том же месте я раскидал еще корма и ушел.

С пойманной добычей мы возвращались домой на санях с колесами.

Мы шли обратно, глядя на осеннюю листву. Так как я шел, глядя вверх, я пошел в неправильном направлении.

“Ах!”

“?”

Когда я собирался извиниться за то, что я неправильно свернул, я нашел кое-что прекрасное.

На звериной тропе, я нашел нектарин, плоский по форме фрукт. Я знал, что эти деревья есть в лесу, но это было впервые, когда я увидел спелые плоды.

Я быстро залез на дерево с кожаной сумкой и начал собирать фрукты.

Сам плод был небольшой и имел своеобразную форму, как будто он был придавлен сверху. Как только я забрался наверх, то был окружен нежным ароматом фруктов.

Персик был без единой царапины. Я сорвал один.

На всякий случай, я очистил его немного и попробовал на предмет яда...... Мм, удивительно сладкий. На кончике моего языка появилось ошеломляющее ощущение и я вспомнил вкус. Без сомнения, это был плоский персик.

Он был вкусный, я бросил один вниз Зиг, которая смотрела вверх.

Зиг впилась в него зубами, не почистив.

«Ну и как?”

“Вкусно”.

Кажется, такие персики продавали на ее родине. Видимо, они не очищают с них кожуру.

“Давай возьмем персиков для Теопорона и его семьи”.

“Хорошо”.

Я опустил мешок, полный персиков, которых было достаточно и для нас тоже. Затем она передала мне пустой мешок. У меня появился азарт, возможно, купец купит и эти, так что я в конечном итоге собрал три сумки.

После продажи птиц и фруктов приезжим купцам в деревне, мы вернулись домой.

Из птиц, которых мы сегодня поймали, я принес домой только одну утку.

Ее также называли «зеленая шейка», эта утка хранится в течение трех дней в ледохранилище. За это время ее поры сужаются, благодаря чему становится легче ощипывать перья.

Прошло три дня.

Я достал селезня и протер его мокрой тряпкой для того, чтобы убедиться, что он не будет скользким.

Затем я выщипал ему перья. Нужно было вырвать перышки также в паху. Если оставить хоть одно перышко, мясо будет невкусным.

У меня заняло много сил выщипать ему хвост, поэтому мои пальцы болели.

Оставшиеся короткие перья я опалил. После этого я вымыл его в воде и отрезал обгоревшие кусочки.

Потом я отрезал голову и крылья. Его горло было наполнено зерном и песком, так что я разрезал шею, чтобы вытащить зоб.

Я аккуратно выпотрошил кишечник и положил внутрь чистую ткань.

Затем, утка привязывается за ноги и вешается, чтобы дойти. Если утка большая, то это займет около пяти дней. С маленькими этого делать совсем не нужно.

“......Ну, вот так подготавливается утка”.

Так как обработка разных видов птицы была похожей, я не думаю, что я должен был рассказывать об этом Зиг, но ведь она решительно пожелала, чтобы я ее научил этому.

“Интересно, должен ли я оставить охоту на птиц в этом году Зиг”.

Честно говоря, я не любил охотиться на птиц. Я сказал ей, что может быть лучше действовать по отдельности в этот раз, так что я могу пойти на охоту на средних животных.

“Хотя, если подумать, это все-таки довольно опасно. Пойдем вместе”.

Зиг согласилась.

Наступила ночь.

Пришло письмо от деда. Это было приглашение на ежегодный бал. Конечно, и для Зиг тоже.

Кроме того, кое-что пришло и для Зиг от ее семьи.

“......”

“Ничего себе!”

В коробке было темно-синее платье. Кроме того, там были драгоценности, шедшие к волосам Зиг. Там были также украшения для головы и обувь.

“Итак, я должна одеть все это на бал”.

“По-видимому, да”.

Зиг тихо закрыла коробку, не доставая платье.

“Ты не собираешься примерить платье?”

“......Вообще-то, нет”.

Сказала Зиг, смотря вперед и думая о будущем. Прежде чем она приехала сюда, она выглядела жалко в глазах ее семьи, когда надевала платье.

“Ну, что я могу сказать..... мне нравилось декольтированное платье, которое ты носила раньше”.

“Это твое личное мнение”.

“Интересно”.

“......”

Зиг поставила подарочную коробку на стол и сел на стул у окна.

Затем, с трогательным видом, она пробормотала, “уже прошел почти год”.

Действительно. Прошел почти год с тех пор, как я встретил Зиг.

Время пролетело так быстро.

Я думаю, что этот бал станет хорошей возможностью для Зиг вернуться домой.

“Ты рада вернуться домой?”

“Ну, да. С моей стороны, как дочери, будет хорошо показать родителям мой здоровый внешний вид”.

“Понятно”.

Так как она возвращается домой, она может никогда не вернуться сюда.

Она сказала, что будет жить в этих отдаленных землях, но эмоции человека вещь непостоянная.

Чтобы поблагодарить ее за все, что она сделала для меня, я сел перед ней и посмотрел ей в лицо.

Я открыл рот, но не смог произнести ни слова.

Потому что это было похоже на то, как будто я прощался.

Я покачал головой и взбодрил себя.

“ ... Спасибо за то, что ты приехала Зиглинда. Этот год еще не закончился, но мне было очень интересно”.

Когда я сказал это, Зиг изменилась в лице.

На ее губах играла божественно красивая улыбка.

“Мне жаль, что я заставил вести тебя непривычный образ жизни”.

“Ничего подобного. Я буду и впредь рассчитывать на тебя в будущем, мой муж”.

“!”

От внезапных слов Зиг, я, наконец, приобрел мужество, чтобы высказать ей мои чувства, которые я скрывал.

- Я люблю тебя.

http://tl.rulate.ru/book/1042/34288

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо
Развернуть
#
ДААААААААА!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь