Готовый перевод Stone blood / Наруто: Каменная кровь. Хладнокровный: Глава 5

"Покажи мне".

Наруто вытащил бумажку с чакрой из кармана черных брюк и, закрыв глаза, зажал ее между большим и малым пальцами, сосредоточившись. Прошло несколько секунд, прежде чем бумага раскололась, и обе стороны стали влажными. Наруто на мгновение задумался, не было ли его появление в магазине случайностью. Может, на бумагу просочилась чакра, оставшаяся в его теле после встречи с Хаку, если такое возможно. Но нет. Разрезанные пополам листки медленно становились холодными, замерзая на его пальцах и леденя их.

Какаши-сенсей протянул руку, Сасукэ и Сакура удивленно смотрели на него. Наруто отделил бумаги и передал их. Его сенсей поднял их к свету. Радужные искорки сверкали на бумаге. Он передал их обратно Наруто, который не знал, что с ними делать. Он просто позволил им упасть в ручей под мостом, на котором они стояли.

"Ну что ж, - сказал Какаши, - если бы родословная Хиотона проявилась в ком-то без объяснения причин, я полагаю, ты был бы наиболее вероятным кандидатом в Конохе. И это не замечание по поводу твоей непредсказуемости. Клан Узумаки родом из Узушиогакуре, острова рядом с Мидзу-но Куми, где жил клан Юки. Чистка кровного родства началась незадолго до уничтожения Узушиогакуре. Не стоит думать, что кто-то из членов клана Юки увидел надпись на стене и нашел убежище у одного из твоих предков, если твои родители действительно были Узумаки, что вполне вероятно, учитывая твою жизненную силу".

"И все же, сенсей, - сказала Сакура, - не кажется ли вам совпадением, что мы только что сражались с кем-то, обладающим Хиотоном Кеккей Генкай, а теперь он вдруг появился у Наруто? Ты же не думаешь, что он... ну, не знаю, каким-то образом украл ее у того охотника-нина, не так ли?"

"Не существует такой способности или дзюцу, которое могло бы украсть или скопировать Кеккей Генкай, и у нас нет способа узнать, была ли у него родословная раньше, поскольку он никогда не проверял свою природу чакры. Кроме того, Сасукэ пробудил свой Шаринган на мосту, а у Наруто его нет".

"У тебя есть Шаринган, несмотря на то, что ты не Учиха". сказала Сакура.

"Я получил его через пересадку глаза. В любом случае, додзюцу бывают разные. Когда речь идет о трансформации природы, есть только один возможный способ получить ее - операция по сращиванию ДНК с последующим длительным периодом инкубации. Смертность при этой процедуре составляет почти девяносто девять процентов. Чтобы сделать это, вам понадобится большой образец ДНК члена клана Юки, который не так-то просто найти".

"Мне никогда раньше не делали операций, - сказал Наруто, - и я не просыпался на операционном столе с непонятными швами".

"Тем не менее..." сказала Сакура.

"Я не вижу в этом ничего страшного", - наконец заговорил Сасукэ. Сакура посмотрела на него: "...Еще одна кровная линия поможет нам стать более эффективными в полевых условиях и принесет пользу как команде. Ты видела, как охотники-нины используют Хиотон, Сакура. Это только на пользу нам".

Наруто был удивлен тем, что Сасукэ встал на его защиту.

"К тому же, когда дело касается Наруто, ему нужна любая помощь".

Ах. Вот оно.

"Так... что теперь?" Сакура спросила: "Вы собираетесь научить Наруто использовать Хиотон, Какаши-сенсей?"

"Пока что все идет как обычно. Я не могу научить Наруто использовать Хиотон, как не могу использовать его сам. Насколько я знаю, никто в Конохе этого не умеет, а значит, Наруто придется самому докопаться до истины, если только в свитках Хаку нет никаких сведений?"

Наруто покачал головой, чувствуя разочарование. Как только он вернулся домой вчера вечером, он пролистал каждый свиток, чтобы найти что-нибудь о Хиотоне, но безуспешно. Многое о метании сенбона, скрытности, контроле чакры, анатомии и так далее. Но ничего о дзюцу, которые он использовал. Наруто полагал, что если знаешь каждое наизусть и нет возможности передать их кому-то, кто не является Юки, то и записывать их незачем.

"Точно. Ну, пока что просто не связывайся с этим, Наруто. Я бы предпочел, чтобы во время экспериментов за тобой присматривал я или кто-то еще, на всякий случай". Несмотря на то, что Наруто сомневался в том, что узнает о своей родословной, он не мог отрицать, что испытывает волнение от перспективы использовать ее, волнение, которое теперь сменялось разочарованием.

"Итак, перейдем к сегодняшнему маршруту. Хокаге предоставил нам недельный отпуск после миссии, учитывая, что вы все генины, а А-ранги, подобные этому, больше предназначены для джонинов. Но если у вас нет возражений, я задам вам домашнее задание!" Он улыбнулся с закрытыми глазами, когда Сакура застонала.

"Так, так, - сказал он, - ничего сложного, просто некоторые вещи, в которых я хочу, чтобы вы потренировались. Сакура, - он достал небольшой белый свиток с красной надписью на конце. "Один из моих коллег был достаточно любезен, чтобы одолжить мне его. Позаботьтесь о нем, так как мне нужно будет вернуть его к концу недели. Это основы обнаружения и рассеивания гендзюцу. Независимо от того, каким ниндзя ты станешь, это будет полезно знать, но если ты решишь стать специалистом по гендзюцу, это послужит тебе самой базовой основой. Запомни это, а когда мы вернемся, я дам тебе немного опыта в развеивании". Он повернулся к Наруто, доставая еще один свиток.

"Наруто, мы уже говорили о твоем обучении еще на волне. Это будет хорошим началом". Он протянул ему свиток. Наруто развернул его. Это была серия упражнений, связанных с хождением по деревьям, которые помогали контролировать чакру и, вероятно, пригодятся ему в бою: держаться руками, перекатываться по стене, держась за нее, прыгать по стене руками, прыгать по стене спиной и так далее.

"Сасукэ, вот свиток, который я написал сам. Он посвящен использованию шарингана. Советую взять спарринг-партнера или использовать вращающиеся деревянные манекены, чтобы помочь тебе отработать некоторые из этих техник. Особенно тебе понадобится партнер, если ты захочешь практиковать гендзюцу с помощью шарингана". Сасукэ улыбнулся и взял книгу, уже начав читать. "Мы встретимся здесь через неделю... скажем, в девять утра. Мы возьмем миссию, а потом я проверю, как ты справляешься с тренировками. После этого мы продолжим упражнения на командную работу. Звучит неплохо?" Каждый из них кивнул.

"Ну тогда берегите себя!" С этими словами он превратился в облако дыма и исчез. Наруто хотел спросить его о том, как улучшить питание, и ждал, пока он закончит, но, похоже, теперь у него не будет такой возможности. Он даже не знал, где живет неуловимый джонин. Он оглянулся на своих товарищей по команде. Сакура с трепетом смотрела на свой свиток, а затем подняла взгляд на Сасукэ, который уже шел по мосту.

"О, Сасукэ!" "Какаши-сенсей сказал, что тебе нужен напарник для создания гендзюцу, а поскольку я учусь их развеивать, не хочешь ли ты..."

"Нет", - ответил он, даже не потрудившись оглянуться через плечо. Сакура вздрогнула, а Наруто нахмурился. Это было немного жестоко. Даже если она хотела сблизиться с Сасукэ, совместная работа помогла бы им обоим быстрее поправиться.

"Если бы я знал какое-нибудь гендзюцу, я бы помог, Сакура". Наруто сказал: "Может быть, мы сможем работать вместе..."

"Заткнись, Наруто!" сказала она и побежала к Саске. Наруто вздохнул.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/104187/3643723

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь