Готовый перевод Womanizing Mage / Versatile Mage / Распутный маг: Глава 595

Глава 595

Когда взошло солнце, над горизонтом появилось алое сияние, пускавшее по водной глади дрожащие отблески. Это выглядело ослепительно.

Принцесса клана Моллюсков, Ямэй, успела проснуться, и теперь всхлипывала, обнимая младшего брата Сыцзятэ, очнувшегося с похмельем. Она выжила, что было большой удачей, но грустила из-за кровного долга.

Лун И внимательно рассмотрел принцессу Моллюсков. Ее лицо выглядело элегантно, особенно – прекрасные глаза, прозрачные и далёкие; кожа казалась такой бледной и мягкой, будто если ущипнуть ее, то из кожи потекла бы вода. Если бы не фиолетовый панцирь на спине, принцесса могла бы считаться удивительной красавицей даже среди человеческой расы. Неожиданно вспомнив о всех тех привлекательных красавицах, которые упоминались в сказках его предыдущего мира и могли бы разрушить целую страну своим очарованием, Лун И задумчиво улыбнулся. Однако совершенно случайно Ямэй, только что прекратившая всхлипывать, заметила эту улыбку и тут же проглотила слова благодарности, посчитав, что Лун И насмехается над неудачами других.

Лун И, тем не менее, этого не заметил. Он размышлял о самых разных видах странных рас этого мира. Если бы Лун И не пережил всё это сам, не запечатлел всё в своей памяти, то решил бы, что погрузился в какой-то утомительно долгий сон, в котором настоящие воспоминания смешались и потускнели.

Ямэй посмотрела на Луна И, и тот ответил ей взглядом черных, неожиданно блестящих глаз. Хотя они и не были сфокусированы, но в этом взгляде чувствовалась симпатия, и девушка поняла, что улыбка Луна И не адресовалась ей.

Почувствовав взгляд Ямэй, Лун И очнулся и прикоснулся к своему лицу: «Что-то на моем лице?»

Ямэй слегка покраснела, отвела глаза и тихо сказала: «Спасибо, что спас нас»

Лун И просто улыбнулся: «Не нужно излишней вежливости. Твой младший брат уже поблагодарил; давайте на этом и покончим»

Принцесса не стала продолжать. Подумав немного, она вдруг подняла голову и сказала: «Ты – человек, а она – изгнанная русалка. Почему вы здесь?»

Лун И несколько удивился тому, что Ямэй сразу начала с фундаментального вопроса. Даже пережив ужасы истребления всей своей семьи, девушка могла спокойно рассуждать. Она была спокойной и вдумчивой, - гораздо более вдумчивой, чем ее младший брат.

«Мы прибыли сюда в поисках Подводного города и, - чтобы узнать правду об изгнании императорского клана Русалок» - честно ответил Лун И, не пытаясь ничего скрыть.

«Значит, ты хочешь, чтобы мы показали вам дорогу?» - запнувшись на мгновение, продолжила Ямэй, и ее взгляд тут же стал острым.

«Да» - Лун И спокойно посмотрел на нее.

Девушка долго смотрела на Луна И, но смогла только определить, что тот говорит правду. Выражение ее лица расслабилось: «Я могу провести вас туда потому, что верю, что вы не причините вреда морской расе; кроме того, я хочу узнать правду об этом геноциде»

Лун И поднял брови: «Ты настолько в меня веришь?»

Ямэй тихо ответила: «Я верю в то, что вижу»

Он улыбнулся, глядя прямо в прекрасные глаза Ямэй. Эти глаза мерцали проникновенной мудростью. Вскоре принцесса прервала контакт, и отвела взгляд в сторону.

«Раз мы пришли к согласию, хорошенько отдохните. Отправимся в Подводный город, когда вы полностью выздоровеете» - сказал Лун И с мягкой улыбкой. Ему не составило труда понять Ямэй, с трудом сохранившую свою жизнь. Он не был бы Луном И, если бы не понял ее личного расчёта. Она согласилась провести Луна И в Подводный Город не потому, что верила в него, а скорее – наугад. Помогая ему, девушка хотела также использовать его силу, чтобы узнать всё о гибели своей семьи. Конечно, оба поняли друг друга без слов.

В полдень солнце поднялось высоко в небо.

Под руководством Ямэй и Сыцзятэ, Лун И с Люли отправились на дно моря. Панцири на спинах представителей клана Моллюсков были идеально приспособлены для путешествия по морю. Люли тоже казалась рыбкой, вернувшейся в воду: ее золотой рыбий хвост изящно изгибался, помогая плыть без усилий. Что касается Луна И, он собрал внутреннюю силу в своих ногах и стал плыть вперед, однако этим движениям не хватало артистизма. Тем не менее, достигнув пятого уровня АоТяньЦзюэ, он мог абсорбировать кислород кожей прямо в воде, поэтому тоже выглядел расслабленно.

Когда ребята углубились в море более чем на три тысячи метров, успела наступить ночь. Звездный свет едва ли проникал на такую большую глубину. В этом месте Ямэй и Сыцзятэ остановились.

«Сейчас нужно проплыть еще десять тысяч метров, - и мы увидим вход в Подводный город. В этот вход относительно легко проскользнуть, но окрестности более жестокие. Там не только бывают кровожадные акулы, Сотрясающие Небеса Кальмары и другие опасные морские монстры, но есть и ядовитые болота. Исключая некоторые команды сильных искателей приключений из морской расы, никто не решается туда ходить» - сказала Ямэй, обернувшись к Люли и Луну И.

«Это настолько опасно?» - спросил Лун И. Можно сказать, что подводный мир был ему совершенно не знаком. Он понятия не имел, каким земным магическим животным равны по силе эти кровожадные акулы и Сотрясающие Небеса Кальмары.

«Есть некоторая опасность, но у всех этих морских монстров своя территория. В принципе, на одном участке море может быть только один монстр. Таким образом, учитывая твою силу, никаких проблем не будет» - пояснила Ямэй.

«Раз так, давайте продолжим путь вперёд» - Лун И кивнул.

Они проплыли еще пять тысяч метров вглубь моря, следуя за Ямэй и ее братом, и в черноте воды вдруг появились плавающие огоньки света. Это оказался один из светящихся видов глубоководных рыб. Чем глубже ребята ныряли, тем большему сопротивлению подвергалась их плавучесть. Луну И пришлось немного увеличить свою внутреннюю силу, чтобы сопротивляться давлению. Люли и Моллюски, казалось, ничего такого не почувствовали. Вероятно, в этом и заключалось отличие людей от морской расы.

Тем временем, Лун И начал волноваться. На глубине пяти тысяч метров давление уже было большим; разве это не значило, что на глубине десяти тысяч оно станет еще сильнее? Как долго Лун И сможет тут оставаться, постоянно увеличивая свою внутреннюю силу? К тому же, если потребуется отразить атаку, это станет очень проблематично. Сможет ли вообще проявить хоть толику своей силы? От таких мыслей у Луна И потяжелело на сердце.

«Будь осторожен, внизу находится водоворот-проход!» - раздался голос Ямэй.

Едва услышав эти слова, Лун И тут же почувствовал мощную силу всасывания. Он машинально схватил маленькую ручку Люли и применил свою силу для сопротивления. Ямэй и Сыцзятэ же просто поплыли внутрь водоворота.

«Молодой господин, Ямэй сказала, что это водоворот-проход. Разве туда не следует войти, чтобы попасть в Подводный город?» - сказала русалочка.

Лун И задумался над словами Ямэй. Принцесса совсем не выглядела напуганной, а значит, как и упомянула Люли, там должен был быть проход. Подумав еще немного, он успокоился и отозвал свою внутреннюю силу. Затем, обнимая Люли, Лун И вошел в водоворот.

Пережив ощущении того, что небо и земля прокрутились вокруг него, Лун И увидел перед собой свет. Ямэй с братом были совсем недалеко. Лун И и Люли удивлённо огляделись, - казалось, что они попали в совершенно иной мир, бросающий вызов здравому смыслу.

Сейчас там было черное море, с постоянно крутящимся водоворотом над ними; под ними располагался кристально чистый и прозрачный подводный мир. Казалось, что два этих мира разделены барьером, противопоставляющим разные физические реальности. Лун И не знал, откуда лился этот свет. Что касается морского дна, оно было черновато-красным, испускавшим пузырьки воздуха, поднимавшиеся вверх. Черная часть дна представляла собой грязь, а красная – магму.

«Помни: никогда не трогай эти пузырьки воздуха! Вообще не спускайся на дно» - серьезно предупредила принцесса.

Лун И долго наблюдал за пузырьками воздуха, но так и не смог заметить никакой опасности. Он вынул из своего космического кольца небольшой дротик и бросил в пузырёк воздуха, находившийся далеко от них.

«Не надо!» - Ямэй закричала, но было уже поздно. Раздался громкий взрыв, словно пузырёк состоял из мощной взрывчатки; более того, это привело к цепной реакции, и пузырьки стали лопаться один за другим, заставляя морскую воду кипеть.

Глядя на взрывные волны, распространявшиеся вокруг, Лун И потерял дар речи. Он тут же схватил Ямэй, ее брата и Люли, и устремился в водоворот-проход вверху.

Войдя в водоворот, принцесса погладила себя по быстро вздымавшейся и опускавшейся груди, гневно взглянула на Луна И и завопила: «Разве я не говорила не трогать их? Ты хочешь нас прикончить?!»

Тот глухо рассмеялся и извинился: «Прости меня»

После извинения гнев Ямэй постепенно иссяк. Однако она всё еще была напугана, и сказала: «Думаю, что сейчас мы ничего не сможем сделать. Пройдет какое-то время до того, как активность внизу прекратится; пожалуй, нужно подождать часок, прежде чем возвращаться туда»

Лун И почесал нос. Ему просто хотелось посмотреть, что произойдет; более того, хоть он и был настороже, но эта сотрясшая землю цепная реакция потрясла его. Если бы не водоворот-проход, то даже истратив всю свою энергию, чтобы блокировать это, Лун И всё равно лишился бы слоя кожи. К тому же, ему нужно было защищать еще троих.

Пока ребята ждали у водоворота-прохода, с расстояния к ним начали двигаться около десяти разноцветных лучей света.

Своим острым зрением Лун И уловил десяток разного цвета медуз: розовых, зеленых, синих, голубых и так далее.. Однако все они были прозрачными и имели длинные щупальца, парившие в воде. Это выглядело красиво.

«Какая прекрасное скопление медуз!» - воскликнул Лун И. Он прекрасно понимал, что не смотря на свою красоту, медузы очень ядовиты.

«Говоришь, что видишь медуз? Где? Они прозрачные или цветные?» - спешно уточнила Ямэй. Ее зрение было не таким хорошим, как у Луна И.

«Они все одноцветные, но самых разных цветов. Что-то не так?» - переспросил тот.

«Серьезно? Можешь их поймать? Раньше морская раса применяла медуз, чтобы убивать кровожадных акул. К тому же, обыкновенные морские монстры пойдут в обход, если встретятся с медузами. Рядом с ними нам будет безопаснее» - восторженно объяснила принцесса.

«Да? Мы точно только из-за этого будем их ловить?» - Лун И посмотрел на красивое скопление медуз и испытующе улыбнулся Ямэй.

Та оторопела, увидев его черные глаза, умудрявшиеся сверкать даже в подводной тьме, и вдруг почувствовала, что Лун И мог бы увидеть ее сердце насквозь. Под взглядом этих глаз девушка просто не могла ничего утаивать.

http://tl.rulate.ru/book/1041/791471

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь