Готовый перевод Womanizing Mage / Versatile Mage / Распутный маг: Глава 587

Глава 587

Из уст двух драконьих королей Лун И узнал всю историю, от начала до конца.

Со времен образования клана Божественных и клана Демонических Драконов, эти кланы были несовместимы, как огонь и вода. Когда начались поиски сбежавших Фаньди и Са Ляньи, нынешние драконьи короли случайно встретились. Иногда дружба появляется во время драки, и именно таким образом короли в итоге стали хорошими друзьями. Когда беглецов поймали, короли тайно договорились, что если однажды взойдут на трон, то обязательно придумают способ спасти бедняг и будут изо всех сил стараться устранить ненависть между кланами.

Однако некоторые старики кланов были очень упрямыми. Достигнуть цели, о которой друзья договорились, оказалось очень трудно, и пришлось ждать подходящей возможности. Когда принцесса клана Демонических Драконов, Шармань, вместе с Кристалл сбежала на континент, короли почувствовали, что это мог быть тот самый шанс. Именно поэтому они и отправили туда Миди и Лугэсию, никак не ожидая привлечь к делу этого странного человека по имени Лун И. Ко всему прочему, этот человек состоял в близких отношениях с двумя дочерьми Фаньди и Са Ляньи. Важнее всего было наличие у Ню легендарного умения поглощения. Теперь соединение клана Божественных и клана Демонических Драконов стало логичным шагом.

«Два старых лиса!» - пробормотал себе под нос Лун И, выслушав королей, и его губы изогнулись. С этими парнями, прожившими тысячи лет, трудно было совладать. Раздобыв печать короля Драконов, Лун И чувствовал самодовольство, считая себя необыкновенно везучим, но к его удивлению, король Божественных Драконов сам позволил украсить печать. Мысли об этом немного расстраивали.

«Хахаха, Лун И, благодаря тебе всё идёт гладко» - король Демонических Драконов сердечно рассмеялся, похлопав Луна И по плечу.

«Какой толк от слов, поблагодарите чем-нибудь материальным» - тот закатил глаза.

«Ладно, я, Ша Цинъинь, - совсем не жадный человек. Если найдется время, прилетай на мой остров Демонических Драконов. Там ты сможешь взять любое сокровище, которое захочешь» - снова искренне засмеялся король Демонических Драконов.

Король Божественных Драконов странно посмотрел на своего приятеля и улыбнулся: «Ты всю жизнь был скрягой, а однажды даже поспорил со мной ради серебряной монетки. Когда это ты стал таким щедрым?»

«Не нужно портить моё славное имя. В те годы, на континенте, ты вымогал множество моих сокровищ» - король Демонических Драконов бросил взгляд на второго короля. Неужели драконы умели проявлять щедрость? Конечно, нет, - причиной такой щедрости был план, связанный с дочерью короля, Шармань.

«Хорошо, вы двое, не ссорьтесь. Давайте считать, что вы – просто два на редкость честных представителя драконьей расы» - с улыбкой предложил Лун И. Заметив, что лица королей приняли довольные выражения, он добавил: «Вы все долгие годы живёте на поверхности моря. Я хотел бы спросить, не известно ли вам о существовании морской расы?»

«Морская раса? Что за бред ты несёшь? Неужели твоя русалочка – представитель морской расы? Тогда она, должно быть, знатного рода» - растерялся король Божественных Драконов.

«Хотя она и представитель морской расы, но была послана в изгнание. Я слышал, что морская раса обитает в месте под названием Подводный город. Вы не знаете, где это находится?» - поинтересовался Лун И.

«Я знаю приблизительное месторасположение, но никогда там не был. Морская раса имеет большое влияние в море. Они всегда жили на самом дне и не имели ничего общего с драконами» - сказал король Демонических Драконов.

Лун И мысленно обрадовался и спросил: «И где же это место? Далеко отсюда?»

«Далеко, очень далеко. Нам пришлось бы лететь сутками около десяти или пятнадцати дней, чтобы от земель клана Демонических Драконов попасть туда» - пояснил король.

«Так далеко?» - Лун И удивился и задумался. Никто в этом мире не смог бы беспрерывно лететь десять-пятнадцать дней и ночей. Даже объединив свою магию ветра и внутреннюю силу, Лун И не смог бы этого сделать. Другими словами, если добавить время для отдыха, то вероятно, что путешествие займёт больше двадцати дней; к тому же, без информации о точном месторасположении, путь туда усложнялся.

«Ты хочешь отправиться в Подводный город? Я бы не советовал. Атакующая сила морской расы может быть ограничена на суше, но в море, они чувствую себя, как рыба, выпущенная из сетей в воду. Ко всему прочему, их популяция колоссальна. Пускай ты и силён, но вторгнувшись туда, вероятно, не сможешь даже защитить себя» - предупредил Ша Цинъинь из самых добрых побуждений.

«Хаха, считаешь меня безмозглым дураком? Я просто нанесу визит, со всеми подобающими приличиями. Тогда всё будет в порядке, правда?» - улыбнулся Лун И.

«Морская раса – наиболее враждебная к чужакам раса, которую я видел. Они никогда не позволяют другим вторгаться на свою территорию. Ты будешь окружен, не зависимо от своих намерений» - сказал король Демонических Драконов.

«Правда?» - нахмурившись, Лун И почесал подбородок, но в нем проснулся интерес. Враждебные к чужакам? Похоже, что ему придётся преподать этой дикой и грубой расе хороший урок, чтобы те узнали о пользе взаимных контактов.

Лун И усмехнулся. Именно с таким лицом он обычно замышлял коварные планы.

Драконьи короли переглянулись и, воспользовавшись моментом, когда Лун И не обращал на них внимания, ушли, один за другим, дабы не оказаться втянутыми в его жуткие намерения.

Тем не менее, Луна И они не волновали. Узнать даже приблизительное расположение Подводного города было большим достижением. Он хотел знать, как поживают Бифэй и Сяоми, ведь прошло уже так много времени.

Лун И вернулся на маленький остров Терезы, когда уже наступила поздняя ночь. Ню и Синсин успели уснуть, и только Тереза и Люли тихо беседовали, очевидно, ожидая его возвращения.

«Молодой господин» - заметив появление Луна И, Люли с улыбкой поприветствовала его.

Тот сразу обнял девушку за талию и улыбнулся в ответ: «Болтаете так поздно?»

«Нет, мы ждали тебя; я боялась, что Люли станет слишком одиноко, поэтому составила ей компанию. Теперь, когда ты вернулся, пойду спать» - Тереза встала, закатив глаза, и отправилась в свою спальню.

«Русалочка, нам тоже пора идти спать» - улыбнулся Лун И, подразнивая ушко Люли своим горячим дыханием, пока его рука покоряла сочные **.

Сердце Люли смягчилось, а прекрасное личико стало красным, но девушка послушно направилась следом за Луном И, в комнату.

Звёздный свет озарял комнату через маленькое деревянное окно, а слабый аромат цветов разносило по ней нежным ветерком. Всё это опьяняло парочку своей двусмысленной атмосферой.

Рука Луна И, словно факел, тут же разожгла самое примитивное пламя в ** глубинах ее сердца. Шелковая рубашка девушки опустилась вниз, а золотые волосы свободно легли на плечи. Кроме того, теперь можно было видеть ее снежно-белую кристально-чистую кожу. Красивое, чарующее тело Люли излучало изумительный шарм. Ее сочные ** упруго выделялись, а два розовых бутона на них выглядели бесконечно соблазнительно. Тонкая, гибкая талия русалочки казалась даром Небес. Сейчас, в слабом свете звёзд, она походила на женское божество, спустившееся со звёздного неба.

Люли была довольна опьянением Луна И. Она сделала шаг вперёд, обняла Луна И за шею и стала целовать его красивое лицо, пока маленькие ручки умело снимали с него одежду.

Когда оба остались совершенно голыми, Лун И больше не мог упражняться в терпении. Он подхватил Люли и бросил ее на кровать. Затем полились увлечённые стоны, доносившиеся из глубин души обоих.

Прошло довольно много времени, прежде чем Люли улеглась на грудь Луна И с полузакрытыми глазами. Ее тело покрывал тонкий слой пота, она слегка дрожала. Тягучее чувство ** еще долго не рассеивалось.

Лун И нежно убрал ее золотые волосы, чтобы погладить ушко и шею. Он знал, что Люли любит такие прикосновения.

Та сделала глубокий вдох и ласково потёрлась лицом о его грудь. От звука ритмичного сердцебиения Луна И ей становилось легче. К тому же, нижняя ее часть всё еще была наполнена этой жуткой штукой, иногда подрагивающей, от чего по спине девушки каждый раз пробегали мурашки. Так она чувствовала себя целой.

«Люли, давай на рассвете навестим главный остров, чтобы увидеть Люсюй и ее родителей, а затем уйдём» - тихо прошептал Лун И, подвинув свою большую руку ближе к сочной заднице девушки.

Люли на мгновение замерла, а затем обрадовалась и с нетерпением спросила: «Молодой господин, а куда мы отправимся?»

«Конечно, в Подводный город. Я уже знаю его приблизительное расположение. Когда доберёмся, придумаем, как проникнуть внутрь» - с улыбкой ответил он.

«Ммм, молодой господин, ты очень мил» - сказала Люли, выгнувшись. Она догадывалась, что Лун И постоянно думал о ее делах, и теперь была очень счастлива.

«Ладно, русалочка, если еще раз сдвинешься, я не стану тебя щадить» - Лун И всё еще не был удовлетворён. В принципе, он рано остановился именно потому, что задумался о проблеме Люли. Однако теперь девушка дразнила его, как тут не распалиться?

«Тогда, молодой господин, пожалуйста, накажи меня» - Люли прикусила губу, и ее глаза затуманились, когда она стала тереться о тело Луна И.

Тот сразу же повернулся и прижал Люли к кровати, - второй раунд **начался…

Ранним утром следующего дня Лун И чувствовал себя очень свежим. Он вышел из спальни вместе с очаровательной Люли.

«Папа, ты что, ленишься в кровати? Я уже проснулась» - увидев Луна И, Ню бросилась к нему в объятия.

Он улыбнулся, подхватил ее и крошку Синсин и поцеловал обеих девочек.

«Сестрица Люли, ты сегодня выглядишь очень красивой!» - с восторгом воскликнула девочка-дракон, заметив, как сияет Люли, стоявшая в стороне.

«Правда? Но ты, Синсин, гораздо красивее меня» - радостно ответила Люли. Какой девушке может не понравиться комплимент от другой? Особенно, - в присутствии любимого.

Тем временем вошла Тереза; она бросила взгляд на Луна И, и ее красивое лицо окрасилось лёгким румянцем. Затем женщина обратилась к Синсин, отдыхавшей на руках Луна И: «Синсин, прекращай постоянно приставать к братцу Луну. Скорее слезай. Позволь ему и сестрице Люли позавтракать»

«Нет, пусть носит меня и Ню. Я могу сама его покормить» - Крошка Синсин была сентиментально привязана к объятиям Луна И. Она вела себя, как капризный ребёнок.

«Ладно, позволь Синсин покормить меня» - улыбнулся Лун И.

«Ты… Не нужно баловать ее так сильно. Ты ее испортишь» - сказала Тереза, закатив глаза.

Обе заинтересованные стороны не прислушались к этим словам, однако Люли немного удивилась. Она задумалась, глядя на Терезу, потому что слова женщины звучали как слова жены, сетующей на своего мужа. Очевидно, стоило задуматься над чувствами между этими двумя людьми.

Тереза почувствовала взгляд Люли, но не заметила странность своих слов. Вместо этого, она потянула к себе Люли, и обе стали о чем-то шептаться.

Лун и сел и усадил девочек к себе на колени. Обернувшись, он увидел, что красивые лица обеих женщин покраснели. Лун И не знал, о чем был разговор, поэтому не удержался и спросил: «Какие секреты обсуждаете? Почему румяные, как обезьянья задница?»

«Завтрак на столе. Вы двое ешьте, а я пойду поливать цветы» - после нескольких предложений, Тереза спешно ушла.

Люли села рядом с Луном И и, с покрасневшим лицом, тихо спросила: «Молодой господин, прошлой ночью ты устанавливал барьер?»

Услышав этот вопрос, он вдруг осознал, что произошло ночью. Атмосфера оказалась такой прекрасной, что Лун И просто забыл установить барьер. Неудивительно, что Тереза сегодня так странно на него смотрела. Оказывается, она слышала звуки их любви. Если задуматься, то Лун И тоже чувствовал себя неловко.

Покончив с завтраком, все отправились на главный остров, чтобы навестить выздоравливающих Фаньди и Са Лянью. Теперь, после того, как Лун И разобрался с ограничениями в теле Терезы, а король Божественных Драконов сделал им одолжение, мать и дочь больше ничто не сдерживало. Они могли передвигаться свободно.

Ребята приземлились перед резиденцией драконьего короля на вершине. Приветствовать их вышли Ли Цин и бык Варвар, направленные сюда Луном И в целях охраны.

«Как обстоят дела?» - спросил Лун И.

«Докладываю: родители Люсюй всё еще очень слабы, но они в сознании. Сейчас Люсюй сама охраняет их» - ответил Ли Цин.

«А что с королем Божественных Драконов?» - поинтересовался Лун И.

«Мой отец император, король Демонических Драконов и их старейшины ведут переговоры» - к тому времени Миди и Лугэсия вышли из пещеры. Ответ прозвучал из уст Миди.

Лун И пожал плечами. Он больше не собирался участвовать в делах драконьей расы. Лун И позволил брату и сестре отвести их к Люсюй и остальным.

«Лун И, ты пришёл!» - на лице Люсюй отразилась тень неестественного смущения, когда девушка увидела Луна И.

Лун И удивился. Люсюй находилась в своей человеческой форме. На просторной нефритовой постели лежали Фаньди и Са Лянья, тоже принявшие вид людей. Заметив его, они сели. Спины обоих были перемотаны толстыми магическими лентами. Фаньди выглядел мощным и невероятным, но всё равно оставался слепым. Са Лянья казалась нежной и красивой. Женщина смерила Луна И своими прекрасными глазами, как тёща меряет взглядом своего зятя.

«Дядюшка, тётушка, вам лучше?» - обеспокоенно спросил Лун И и тепло улыбнулся.

«Лун И? Что ж, мы хорошо справляемся. Следует поблагодарить тебя за спасение наших жизней» - с улыбкой ответил Фаньди. Он был искренне, до глубины души, благодарен этому парню, с помощью которого удалось выбраться из затерянных земель и воссоединиться с семьёй.

«Мы все – большая семья. Не стоит быть таким вежливым» - улыбнулся Лун И.

«Большая семья? Хаха, верно, раз уж мы семья, то не будем слишком вежливыми с тобой» - казалось, что Са Лянье очень понравились слова Луна И.

Красивое лицо Люсюй покраснело, но прекрасная улыбка явно выражала радостное настроение.

Тем временем, не выдержав, вошла Тереза и окликнула: «Кузина»

Улыбка Са Ляньи поблекла, наряду с ее изумлением. Внимательно рассмотрев Терезу, та радостно сказала: «Тереза, это ты!»

С заплаканными глазами, Тереза подбежала ближе, вспомнив те времена, которые провела вместе с кузиной. Затем родственницы обнялись и заплакали, от чего Луну И и остальным стало грустно.

Прошло довольно много времени, прежде чем они покончили с объятиями. Затем Са Лянья представила Терезу Фаньди и поинтересовалась: «Тереза, ты замужем? Помню, в те годы, ты всех презирала. Интересно, мужчина какой семьи смог жениться на тебе, гордой красавице-драконе?»

Тереза выглядела немного удручённой. Затем, обернувшись, она позвала: «Синсин, скорее, подойди сюда»

Девочка, прятавшаяся снаружи пещеры, завопила и радостно бросилась внутрь, держа Ню за руку.

Появление Ню заставило Фаньди и Са Лянью, сидевших на нефритовой постели, затрепетать. Уже мгновение назад, когда Ню шумно играла на улице, они подавляли свои чувства с большим трудом. Когда их поймали, старшая дочь, Люсюй, уже была довольно сообразительной, а после спасения, она составила им компанию. Это сильно успокаивало. Однако младшая дочь была еще слишком маленькой, когда Фаньди и Са Лянью поймали, поэтому просто не имела никаких воспоминаний о них. Более того, они слышали, как вчера их дочь назвала Луна И отцом и, похоже, что девочка ему сильно доверяла. В глубине души драконам было неприятно, хотя они тоже рассматривали Луна И, как члена семьи.

«Синсин, подойди и поздоровайся с тётей и дядей» - проинструктировала Синсин Тереза.

Девочка мило поздоровалась, заставив и Фаньди, и Са Лянью прийти в чувство. Они были сильны удивлены тем, что Синсин умела превращаться в человека в таком юном возрасте, и хотели спросить, что же за муж был у Терезы. Однако сейчас мысли драконьей пары витали в облаках, так как рядом была Ню.

Лун И догадался об их мыслях, склонился над Ню и сказал: «Ню, подойди к своим папе и маме»

Девочка, тем не менее, только крепко схватила Луна И за палец. Хотя она и ощущала близость с Фаньди и Са Ляньей, в конце концов, они были незнакомцами, поэтому Ню только покачала головой: «Ты - мой папа, а не он!»

Фаньди вздрогнул и тихо вздохнул. Естественно, он был разочарован.

«Вообще-то, он – твой родной отец, я…»

«Папа, тебе не хочется меня?» - не успел Лун И договорить, как большие глаза ребёнка наполнились слезами, и она бросилась в объятия Луна И, крепко увивая его сильную шею.

Луну И стало горько. Он давно был рядом с Ню, и в душе уже считал своей родной дочерью. Луну И очень нравилось, что Ню так от него зависит.

При виде этой сцены все замолчали. Неожиданно принять двух незнакомых людей было сложным делом для ребёнка, особенно учитывая то, что Ню успела признать Луна И своим отцом, и мысль о том, что Лун И – ее самый близкий родственник, уже укоренилась глубоко в ее сердце.

http://tl.rulate.ru/book/1041/769894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь