Готовый перевод Womanizing Mage / Versatile Mage / Распутный маг: Глава 572

Глава 572

Его внутренняя и духовная силы проникли в море сознания матери Синсин, рассеивая ее драконью силу и увлажняя поврежденные внутренние органы. Задача была не из простых.

Люли и остальные тихо стояли за спиной Луна И: они боялись даже дышать, чтобы не потревожить его. Каждый понимал, что нельзя мешать Луну И лечить.

Видя, как Лун И бледнеет и обильно потеет, ребята нервничали и волновались, но ничем не могли помочь.

Синсин крепко вцепилась в руку Люли. Их ладошки намокли, но трудно было сказать, от пота Синсин или же Люли.

Вдруг бледное лицо Луна И вздрогнуло, и он открыло зажмуренные глаза. Затем из места над его бровями появилась духовная панель Света, источавшая мягкое святое сияние, и озарила этого огромного дракона.

«Священное Духовное Сияние!» - громко прокричал Лун И, и его пальцы, давившие на место над бровями дракона, задрожали от безумной внутренней силы, лившейся из них, словно волна. Люли и остальные просто не могли стоять прямо. Почувствовав рябь от энергии в воздухе, они отступили на несколько шагов назад.

Стометровое тело дракона забилось в конвульсиях боли и изрыгнуло кровь, но вибрации жизни в нем вдруг усилились.

Лун И убрал духовную панель Света и сел на землю, - энергия иссякла. Он мысленно выругался. Лун И понятия не имел, какой сверхсильный мерзавец подавил силу матери Синсин, но если бы не помощь духовной панели, то она точно погибла бы, и Лун И не смог бы ей помочь.

«Молодой господин, ты в порядке?» - Люли подошла, и села рядом, поддерживая его. От его ослабшего вида девушка едва не расплакалась.

Лун И покачал головой и посмотрел на Синсин, склонившуюся над матерью с заплаканными глазами. Он улыбнулся и сказал: «Синсин, не переживай; твоя мама в порядке. Она скоро проснётся»

«Правда, братец Лун?» - увидев, как мать изрыгает кровь, Синсин ошибочно решила, что больше никогда ее не увидит. Слова Луна И приятно удивили девочку, но вызвали сомнения.

«Конечно, разве я тебя подводил?» - с улыбкой спросил Лун И. Прокручивая внутреннюю силу внутри своего тела, он немного восстановил энергию.

Синсин подошла к Луну И, утерла пот с его лица своей маленькой рукой и благодарно сказала: «Спасибо, братец Лун. Я тебе отплачу»

«Глупенькая, а еще братцем меня называешь. Братья должны помогать младшим сестрам. С чего ты взяла, что со мной нужно расплачиваться?» - улыбнулся Лун И. Ему действительно понравилась эта бедная маленькая девочка.

«Нет, я должна отплатить тебе. Мама говорит, что за каплю воды нужно благодарить целым фонтаном. Теперь ты – член семьи. Я сделаю всё, что ты захочешь» - произнося обещание, крошка Синсин выглядела серьезной.

Лун И оторопел. Прижав ребенка к груди, он кивнул головой: «Ладно, тогда теперь ты должна слушаться своего старшего брата, так?»

Честно говоря, его сердце немного дрожало. Маленькая девочка произнесла поговорку про фонтан воды, суть которой знал каждый. Однако многие люди были лишены чувства благодарности и жгли за собой мосты, перейдя реку.

«Ммм. Теперь я буду тебя слушаться» - Синсин радостно улыбнулась, словно получив огромный подарок.

Тем временем огромный дракон, лежавший перед ними, дернулся и с большим трудом открыл глаза. Женщина-дракон уставилась на несколько пар глаз, глядевших на нее с волнением.

«Мама, ты очнулась?» - девочка по-детски улыбнулась.

Поморгав, дракониха посмотрела на свою дочку, прижимавшуюся к красивому юноше. Затем она увидела двух других мужчин и одну женщину, которые стояли рядом с ними. У всех этих людей была аура клана Божественных Драконов, но они совсем не походили на таковых.

Вместе со вспышкой золотого света, огромный дракон превратился в красивую женщину, одетую в золотую юбку. Ее длинные золотые волосы свисали до самого пояса, а черты лица были очень утонченными. Что касается характера, то женщина выглядела нежной, но ее прекрасное лицо сейчас было нездорово бледным.

Синсин тут же подбежала и бросилась в объятия мамы.

Красивая женщина нежно погладила девочку по голове и осмотрела ее. Вдруг на лице женщины отразилось приятное удивление. Затем она ласково отстранилась от дочери и подошла к Луну И. Поприветствовав его соответственно человеческому этикету, женщина радостно произнесла: «Меня зовут Тереза. Спасибо, что спас мне жизнь»

Лун И улыбнулся в ответ: «Синсин нас уже поблагодарила. Не думай об этом»

«Мама, этот братец Лун И спас тебя. Он очень силён» - объявила Синсин, прыгнув ему на руки, и потерлась о его щетину. Сама не зная почему, девочка очень ее полюбила.

Видя привязанность дочери к Луну И, Тереза почувствовала легкую грусть. Этот ребенок был слишком одинок и нуждался в отцовской любви. Если у людей нет злодейских намерений, то Тереза хотела бы, чтобы они составили Синсин компанию. Драконьи острова были так далеко от материка, отделенные морем, что люди не бывали на них тысячи лет, и женщина понятия не имела, друзья к ней пришли или враги.

Тем временем небо уже наполнилось звездами, шум волн разносился по всему острову. Наступила тихая и мирная ночь.

Следуя за Терезой, компания вернулась к маленькой беседке в центре цветочного сада. Синсин успела уснуть на руках у Луна И.

Лун И осторожно положил девочку на кровать, но стоило ему убрать руки, как та проснулась и крепко обняла его за шею. Девочка отказалась отпускать Луна И, даже после указаний матери.

«Дай мне ее подержать. В любом случае, девочка не очень тяжелая» - улыбнулся Лун И. В его сердце появился импульс заботиться и защищать этого ребенка.

Тереза беспомощно кивнула. Как ребенок, которому не хватало отцовской любви, может так просто отказаться от ощущения долгожданного отцовского тепла? В любом случае, когда-то эти люди уйдут. Что же тогда будет делать Синсин?

Тереза сделала чай и налила его всем четырем. Затем, изящно сев в центре, она сказала: «Я просто хочу узнать, зачем вы прибыли на драконий архипелаг. Насколько я понимаю, вы сделали это тайно»

Лун И кивнул головой и, пробормотав что-то, сказал: «Верно. Мы действительно пробрались сюда тайно, но дурных намерений у нас нет. Думаю, что ты знаешь историю о принце клана Демонических Драконов и принцессе клана Божественных Драконов, которые влюбились друг в друга»

Тереза оторопела и уставилась на Луна И: «Вы пришлю из-за этого?»

«Честно говоря, после своего побега, они дали жизнь двум дочерям. Старшую зовут Люсюй, и она – моя женщина, а младшая – моя… эм… ну… приемная дочь. Меня привели сюда Миди и Лугэсия. Мы надеемся спасти Фаньди и Са Лянью из запретной территории клана драконов. Хотелось бы, чтобы ты помогла нам» - честно объяснил Лун И.

«Вот оно что! Ты только что упомянул, что Люли – твоя женщина?» - потрясенно посмотрела на него Тереза.

«Именно так» - сказал Лун И, отпивая чай. Честно говоря, Люли нельзя было назвать его женщиной, ведь между ними были двоякие чувства.

«Разве ты не знаешь, что союз человека с драконом обречен на трагедию? Человеческая жизнь слишком коротка. Когда ты умрешь, то оставишь свою жену в одиночестве до конца ее дней. Ты когда-нибудь об этом думал? А если у вас родится ребенок, то он никогда не почувствует отцовской любви. Ты думал об этом?» - вспыхнула Тереза.

«Значит… Ты жалеешь об этом?» - спросил Лун И, и его черные глаза вспыхнули.

Тереза вздрогнула и смутилась. Только спустя долгое время она кивнула головой и сказала: «Каждый раз я жалею, когда вижу тоску в глазах Синсин; я жалею, жалею, что не могу дать своему ребёнку счастливое детство, жалею, что не могу дать ей полной семьи»

«Другими словами, ты жалеешь, что влюбилась в человека?» - спросил Лун И.

«Нет, я никогда не жалела, что влюбилась в него. Просто мне жаль своего ребенка» - женщина вспомнила о прошлом, и ее глаза затуманились.

Тереза была кузиной Са Ляньи. Возможно, после побега Са Ляньи и Фаньди, принца клана Демонических Драконов, их шокирующая, душераздирающая любовь повлияла на нее. Достигнув бунтарского возраста, Тереза тоже сбежала с драконьего архипелага и отправилась на континент. Это случилось восемь столетий назад. Приняв вид человека, она стала путешествовать и познакомилась с молодым божественным мечником на востоке континента. Они поладили и несколько лет путешествовали вместе. В итоге возникла взаимная любовь. Парень был наследником знатной семьи, он был красив и вел себя прилично, к тому же, он умел наслаждаться жизнью. Нынешние привычки Терезы взяли свое начало из его влияния.

Будучи юной драконихой, Тереза ставила любовь превыше всего. Влюбившись, она потеряла голову. Они стали встречаться, не смотря ни на что, и вскоре Тереза забеременела. Обычно драконы вынашивают ребенка около двухсот лет. Разве ее муж мог дождаться этого момента? Драконий клан нашел ее и вернул обратно на остров. Затем несколько старейшин вместе подавили ее силы и заключили на этом крошечном острове. Из-за того, что драконья сила была запечатана, Тереза просто не могла покинуть его.

Когда прошло двести лет, и Тереза готова была родить, она взмолилась драконьему королю и поросила старейшин позволить ей снова увидеть мужа и показать ему ребенка. Тогда старший брат Са Ляньи уже стал драконьим королём. Будучи кузеном Терезы, король согласился выполнить просьбу и приказал старшему члену клана отправиться на континент и привести этого мужчину. Однако посланник вернулся с вестью о том, что мужчина умер месяц назад. К тому же, его дом был заполнен несколькими поколениями потомков.

«Я рассказываю тебе всё это только потому, что не хочу, чтобы вы с Люсюй повторили мой путь. Что касается спасения моих родственников, то я помогу, чем смогу» - тихо вздохнула Тереза.

«Благодарю за твое сочувствие, но мы с Люсюй не пойдем по этому пути, ведь я проживу даже дольше, чем члены драконьей расы» - услышав историю женщины, Лун И мысленно вздохнул. На нем уже были печати бога Молнии, бога Воды и бога Ветра, трех главных богов; продолжительность его жизни не имела ограничений. Даже если его тело убили бы, а душу – рассеяли, Лун И только превратился бы в старую нежить, монстра, пугающего будущие поколения.

Тереза удивленно посмотрела на него. Лун И выглядел уверенно, не похоже было, чтобы он хвалился попусту. Но как человеческая жизнь может длиться дольше драконьей? Тем не менее, женщина не стала спрашивать об этом.

«Молодой господин, уже почти цзыши*» - напомнила Люли, потянув его за рукав.

Лун И посмотрел в небо и кивнул. Приближалось время встречи с Миди и ее братом.

Лун И бережно передал Синсин ее матери. Девочка беспокойно ворочалась во сне, но почувствовав ауру и запах матери, успокоилась.

«Вам всем нужно быть осторожными. На главном острове есть определяющая магическая площадка. Если чужак попадет на остров, король и старейшины тут же узнают» - предупредила Тереза.

«Спасибо. Мы будем осторожны» - сказал Лун И, и вместе с остальными, спешно полетел к каменистому пляжу в западной части.

Вскоре наступило назначенное время, но не появилось даже тени.

Прошло два часа, но Миди с братом так и не пришли. Лун И нахмурился: «Не стоит ждать здесь дальше, наверное, с Миди и Лугэсией что-то случилось, и они не придут»

«Тогда, что же нам делать?» - спросил бык Варвар, почесав рог.

«Что мы можем сделать? Вернемся и подождем в доме Синсин» - Лун И пожал плечами. Он не решался ворваться на остров без человека, знакомого с местностью. Если потревожить врагов из-за спешки, то спасти родителей Люсюй станет гораздо сложнее.

……………

Тем временем в огромной темной пещере главного острова, Миди и Лугэсия беспокойно ходили туда-сюда.

«Сестра, придумай что-нибудь! Отец император наказал нас на два месяца. Если мы будем все это время сидеть в четырех стенах, что подумает зять?» - нервно сказал Лугэсия.

«Он тебе не зять. Продолжай болтать чушь, если жить расхотелось» - Миди раздражало то, что брат постоянно называл Луна И зятем и, не удержавшись, девушка разозлилась и шлепнула его.

«Но я ни в чем не ошибаюсь. Люсюй ведь тоже мне сестра. Или ты решила, что я говорю о тебе? Насколько я понимаю, ты с ним даже видеться не хочешь» - с горечью пробормотал Лугэсия, схватившись за задницу.

«Ты… снова это сказал» - Миди замахнулась кулаками, пугая брата, и гневно посмотрела на него, - «Именно из-за того, что ты ляпнул про наш шанс украсть печать драконьего короля, отец император встревожился и посадил нас в заключение»

«Конечно, может быть, из-за этого, но ты, сестренка, разбила бокал и обратила на нас его внимание. Если бы я сразу что-то не соврал, боюсь, что отец император уже бы обо всем догадался» - пробормотал Лугэсия.

«Ладно, даже если это моя ошибка, теперь нет смысла спорить: нужно понять, как скорее выбраться отсюда» - Миди нетерпеливо махнула рукой. Вокруг пещеры был мощный барьер и дежурили драконы-стражники. Сбежать оказалось довольно сложно.

*цзыши – время за час до двенадцати

http://tl.rulate.ru/book/1041/713734

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь