Готовый перевод Womanizing Mage / Versatile Mage / Распутный маг: Глава 337

Глава 337

«Да, хотя мы и не настоящие муж и жена, но номинально ты моя женщина. Пока ты являешься моей, я ни за что не стерплю, если кто-то тебя обидит» - решительно ответил Лун И.

Губы Жуюэ двигались, но из них не вылетело ни слова, хотя выражение ее лица и стало добрее. Возможно, ее потрясло не убийство людей Луном И, а то, что причиной этого была не она.

В шокированной толпе начались волнения, большая часть прохожих подошла и теперь глядела на сцену с шумом и восторгом. Они рассчитывали, что ситуация усложниться и станет еще интереснее.

Ждать пришлось не долго; вскоре Луна И и его компанию окружили несколько людей с убийственными намерениями, вышедшие из толпы.

Вперед стоял человек с бородой, одетый в наряд магии огня, с вышитым символом уровня архимага. Слуга, молодой юноша, бесстрашно указал на Луна И: «Мистер И, это он убил молодого господина!»

Мистер И не был человеком спешки. Он понимал, что человек, убивший молодого господина-мечника одним движением, был не так уж прост.

Лун И тоже не двигался, он был спокойным и сдержанным, оглядывая окруживших его людей. Вскоре он пришел к выводу, что все они, кроме архимага огня, не были достойны внимания.

Вдруг брови мистера И поднялись вверх, будто тот что-то вспомнил. Мужчина поглядел на парня перед ним, на быка со взглядом тигра, заметившего добычу, и на женщину в снежно-белом наряде священника, и задумался. Мог ли это быть второй молодой господин из клана Симэнь, недавно связавший себя с империей Налан? В таком случае, женщина в наряде священника должна быть принцессой империи Налан, святой церкви Света, Налань Жуюэ. От этих мыслей его прошиб холодный пот.

Хотя личности этих двоих и могли заставить обычного смертного нестись прочь через весь континент, сила Луна И не пугала его. Кто-то мог знать его только по репутации, но следовало понимать, что сила и этого человека была непостижима.

Мистер И был экспертом, приглашенным городским главой империи Гордой Луны в приграничный город под названием город Сияющей Весны. Учитывая его силу, архимаг сначала отказался, но он был должен городскому главе услуг, поэтому, после нескольких повторных приглашений, согласился.

Основным методом получения прибыли в городе Сияющей Весны была торговля с княжеством Мэа, поэтому между этими точками были налажены связи. Многие слухи приходили именно из княжества Мэа. Таким образом, архимаг не только знал о том, что перед ним маг-боец, но и о том, что этот парень обладал легендарной космической магией и выстоял в битве против архимага Пусюсы. Было это правдой или нет, но архимаг не решался действовать необдуманно.

«Могу ли я спросить: вы второй молодой господин Симэнь из империи Дракона и святая империи Налан?» - спросил он, выходя вперед.

«Похоже, что у тебя есть глаза. Ты угадал; я убил тех двух дураков; хочешь отомстить за них?» - пугающе спросил Лун И, подняв брови.

«Среди них был молодой господин моей семьи. Тебе следует найти оправдание» - уверенно сказал мистер И.

«Оправдание? И кто же был молодым господином твоей семьи?» - улыбнулся Лун И, но эта улыбка показалась мистеру И мерзкой.

Мистер И замер, а на сердце у него стало холодно; он не смел ответить. Сейчас империя Гордой Луны воевала с империей Налан и империей Дракона. Их отношения ухудшались всё быстрее, и если бы он рассказал о том, что умерший парень был сыном городского главы города Сияющей Весны империи Гордой Луны, то не только Лун И со своей компанией, но и многие в толпе подпрыгнули бы от радости.

«Молодой господин сам был виноват, я не буду препятствовать вашему пути, но тем не менее, правдиво доложу о случившемся патриарху. Давайте разойдемся» - слова, сказанные мистером И, после того как он пришел в себя, удивили многих зевак. В такой накаленной ситуации он сказал лишь пару слов, чтобы сбежать, и это привело к волнениям в толпе.

«Подожди» - вдруг раздался голос. Мистер И и его люди, уже собравшиеся уходить, обернулись к источнику звука.

Эти слова не принадлежали компании Луна И. Лун И и сам не хотел связываться с этим здравомыслящим мистером И, но в разговор вмешался кто-то другой.

Лун И нахмурился, ища взглядом источник голоса, и увидел четыре снежно-белые фигуры верхом на четырех одинаково снежно-белых единорогах. Они выехали из толпы на дорогу.

«Ах, это же святая Света и рыцари-стражники церкви Света!» - зашумели зеваки. Рыцарей-стражников редко можно было увидеть, ибо они предпочитали оставаться в церкви. Поговаривали, что они обладали пугающей силой. Кто бы мог подумать, что увидит сразу трех!

Лун И посмотрел на них и воскликнул: «Кэсинь!»

Это действительно была Дунфан Кэсинь, в гневе покинувшая город Парящего Дракона. Она была одета в роскошный наряд священника, отличавшийся от наряда Налань Жуюэ. Ее статус можно было понять с первого взгляда. Она странно смотрела на Луна И; заметив двух женщин в вуалях за его спиной, она сменила симпатию на обиду.

Рядом с Кэсинь стоял рыцарь в сияющем снежно-белом доспехе. Он выглядел достойно, чувствовался его аристократичный темперамент. На доспехах его руки были видны три золотые полоски, что символизировало статус, - оставшиеся два рыцаря не имели никаких полосок на руках.

Лун И не был дураком; он почувствовал изменение в настроении Кэсинь и ее обиду. На это он мог только криво улыбнуться. Симпатия между мужчиной и женщиной – это прекрасное чувство, но также и опасное, ведь любовь и ненависть разделяет очень тонкая черта.

«Кэсинь, давно не виделись!» - улыбнулся Лун И, приветствуя ее. В любом случае, Кэсинь была его кузиной, и Лун И просто не мог быть с ней – пришлось бы оправдываться перед дедушкой Дунфаном Цимином.

Кэсинь холодно фыркнула, посмотрела на мистера И, готового уйти, и спросила: «Я слышала, что кто-то убит, что произошло?»

Мистер и замер, глядя на Луна И. Как хорошо информированный человек, он знал о родстве Луна И и Кэсинь, поэтому рассказал всё прямо.

«Симэнь Юй, пускай парни и посягали на твоих женщин, но это недостаточный повод для убийства. Княжество Е не находится под чьей-то юрисдикцией, но раз я уже увидела это, то бери на себя ответственность» - сказала Дунфан Кэсинь, глядя на Луна И.

Лун И внимательно посмотрел на нее, и двинулся навстречу. Остальные последовали за ним, совершенно не понимая, что Лун И собирался делать.

Сердце Дунфан Кэсинь подпрыгнуло, она пыталась угадать, что он скажет, и в сердце ее возникла надежда.

Вопреки всеобщим ожиданиям, Лун И ничего не сказал; он прошел мимо Кэсинь и двинулся дальше не оглядываясь.

Кэсинь так разозлилась, что все ее тело затряслось. Ее чувства к Луну И давно стали ненормальными. Она безумно любила его и хотела монополизировать; она просто не могла вынести других его женщин.

«Кацзя, останови его» - сказала она ближайшему рыцарю, сцепив зубы.

Кацзя заметил агонию Кэсинь, и его глаза блеснули нежностью и ревностью. Он согласился и повернул свою лошадь, отправляясь в погоню за Луном И; за ним последовали остальные рыцари-стражники.

«Кацзя, ты понимаешь, что делаешь? Разве Папа велел тебе становиться ее личным головорезом?» - обернулась Налань Жуюэ, и от нее тут же распространилась чистая святая аура, а глаза ее вспыхнули пугающим светом.

«Святая Жуюэ! Я…» - заметив лицо Жуюэ, Кацзя обомлел; теперь святые были с обеих сторон. Он был предан Кэсинь, но не знал, что теперь делать.

«Не обращай внимания, гони!» - равнодушно сказал Лун И, будучи раздраженным в глубине души.

«Кацзя, не дай им уйти, я разберусь с Папой сама!» - Кэсинь подлетела к ним, и ее прекрасное лицо исказилось.

После этих слов Кацзя больше не медлил. Хотя обе девушки были святыми, Кэсинь, в конце концов, была приемной дочерью Чарльза, и эта связь была убедительней. Кацзя давно уже хотел проучить Луна И. Зачем тот забрал девственное сердце его любимой?..

Кацзя достал оружие. Это было копье Святого Света. Папа наградил его этим оружием после вступления Кацзи в должность капитана рыцарей-стражников. Это копье могло сравниться с оружием божественного уровня.

В спину Луна И полетели несколько ударов доуцы святого сета, не давая места увернуться.

Однако, Лун И вспыхнул желтым светом, словно злобный дух, и блокировал атаку защитой магии Земли девятого уровня. Затем он использовал концентрированный огненный магический шар, который, под контролем внутренней силы Луна И, атаковал Кацзя сразу с двух сторон.

Кацзя почувствовал растущую вибрацию магических элементов этих огненных шаров и не смел войти с ними в контакт; он подпрыгнул, раскрутил копье, и тысячи лучей окружили Луна И так плотно, что воздух вокруг будто исчез, а их давление заставило его задыхаться.

Лун И мысленно оторопел от такой силы Кацзя. Даже по этой атаке было ясно, что его уровень был не ниже уровня мастера меча. Лун И не двигался, словно замерев от страха.

Кацзя был встревожен; он знал, что этим сила Луна И не ограничивалась. Вдруг Кацзя почувствовал опасность сзади, обернулся, и копье Святого Света взорвалось сиянием, защищая его тело.

«Бум!» - Кацзя был атакован двумя огненными шарами, его кровь и ци перемешались. Он совершенно не понимал, как эти шары попали в него.

http://tl.rulate.ru/book/1041/394020

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь