Готовый перевод Womanizing Mage / Versatile Mage / Распутный маг: Глава 245

Глава 245: «Дом с красивым ароматом»

Покинув бар искателей приключений, Лун И заметил, что большие бычьи глаза Варвара в упор глядят прямо на бордели улицы Небесного Дракона. Лун М не смог удержаться от того, что поддразнить его: «Что? Бычок хочет зайти и поиграть?..»

«Нет конечно, старому быку просто любопытно» - бык покраснел. Он долго слонялся по континенту и знал, что это место, где мужчины могут получить удовольствие и повеселиться, но представления о красоте у людей и чудовищ были разные; реакция быка на человеческих женщин была такой же, как у человеческих мужчин на женщин-чудовищ - он держался от них подальше.

«И что же тут любопытного?» - ухмыльнулся Лун И.

«Любопытно, что внутри; я никогда в такие места не заходил» - честно признался бык Варвар. У клана чудовищ не было таких заведений, как бордели, поэтому бык никогда в них не бывал.

Лун И рассмеялся: «Почему же ты не заходил, раз так любопытно?..»

«Я пытался, но меня выгоняли, говорили, что чудовищ не обслуживают» - обиженно ответил бык, почесав рог.

Лун И повернулся к Ли Цину и спросил: «Ли Цин, а ты когда-нибудь ходил в такие места?»

«Мой ответ молодому господину таков: нет, я не ходил» - равнодушно ответил Ли Цин.

«А хочешь сходить?» - продолжал Лун И.

«Куда бы не пошел молодой господин, я иду за ним» - сказал Ли Цин, хотя вряд ли это можно было считать ответом.

Лун И улыбнулся и потрепал его по плечу. Он прекрасно знал, что по своей инициативе Ли Цин никогда бы не зашел в такое место, но если Лун И идет, то тот последует за своим господином.

Лун И огляделся и заметил розовую вывеску, подсвеченную большой волшебной лампой; на ней было большими буквами написано: «Дом с красивым ароматом». Затем он с улыбкой повел их туда.

«Дом с красивым ароматом» был одним из самых известных борделей столицы. Все его женщины были лучшими и обладали многими талантами. Среди прочих их выделяло отсутствие ауры проституток, но они были знающими и опытными. В этот бордель стекались чиновники, самопровозглашенные поэты и талантливые студенты. Бизнес процветал.

Как только они вошли, мама-сан вышла для приветствия; заметив Луна И, она остолбенела, и ее лицо тут же приобрело льстивое выражение; она с улыбкой сказала: «Ах, разве это не молодой господин Симэнь?.. Прошу скорее входить» [мама-сан – женщина среднего возраста, которая управляет борделем (прим.переводчика)]

«Заткнись и сейчас же позови Жуюй!» - высокомерно сказал Лун И. Жуюй была владелицей этого борделя.

«Конечно, конечно, прошу подождать пару минут, молодой господин Симэнь!» - мама-сан тут же обернулась и поспешила внутрь.

Лун И и его компания очень бросались тут в глаза. И дело даже не в том, что Лун И был красив, а Ли Цин – хмур; Сяо И и бык Варвар привлекали наибольшее внимание. На континенте чудовища все еще подвергались сильной дискриминации и даже в бордели их не пускали. Не то чтобы женщины никогда не приходили в бордели, но зачастую они одевались как мужчины. Прийти вот так позволяли себе немногие. К тому же теперь Лун И предложил ей не носить плащ, взгляд же ее прозрачных глаз только добавлял странности ее облику.

В городе Парящего Дракона, конечно, не было людей, не знавших второго молодого господина Симэня, но после его двухлетнего отсутствия, встречались люди, которые не обращали на него внимания. Двое пьяных мужчин в яркой одежде заметили только привлекательную Сяо И и тут же решили к ней подойти. Они попытались пригласить ее выпить, но бык Варвар поймал каждого одной рукой, словно цыплят.

«Выбей им зубы, вырви языки, отлупи и выброси прочь» - равнодушно сказал Лун И.

Бык был согласен; он материализовал две огромные духовные ладони, выбил их зубы, разорвал языки на несколько частей, затем пнул в нижнюю часть тела и выбросил прочь. Вылетая за ворота, они издавали жалкие вопли. Тут же шумный зал затих. Все продолжили, низко опустив головы, есть свои блюда и пить напитки, не решаясь поглядеть на Луна И.

«Кто это? Такой высокомерный!» - спросил только что вошедший трейдер у мужчины, сидевшего рядом.

«Чшшшш, это – второй молодой господин Симэнь. Можно провоцировать разных людей ради забавы, но нарваться на этого демона – настоящая беда, этим двоим не повезло» - тихо ответил мужчина.

И тут вышла тридцатилетняя женщина, простая, но элегантная. Это и была Жуюй, владелица борделя. Глядя на нее, трудно было поверить, что Жуюй долгие годы руководит таким заведением.

«Молодой господин Симэнь, пройдите за мной» - она элегантно улыбнулась и повела за собой Луна И и остальных.

Войдя в роскошную тайную комнату, Лун И огляделся и сказал с улыбкой: «А у вас хорошие меры безопасности».

«У «Дома с красивым ароматом» высокие требования к мерам безопасности, только так посетители могут расслабиться и получить удовольствие» - мягко улыбнулась она.

«Очень хорошо, но мне не очень нравится такое обращение» - ухмыльнулся Лун И.

Лицо Жуюй изменилось, а водянистые глаза стали свирепыми; она постучала по стене справа от нее, и стена вдруг опустилась вниз, демонстрируя двух красивых девушек с испуганными взглядами.

«Цин У, Пяо Сюэ, кто разрешал вам подглядывать?! На колени перед молодым господином и извиняйтесь!» - хотя голос Жуюй был холодным, как дед, ее слова хотя бы означали, что девушки могут спастись.

Они тут же вышли, опустились на колени перед Луном И и сказали, слегка дрожа: «Скайнет номер сто один и номер сто два приветствуют молодого господина и просят наказания».

Лун И оставался спокойным и внимательно оценивал девушек взглядом. Они выглядели, как звезды «Дома с красивым ароматом», но на самом деле тайно принадлежали к организации Скайнет, относящейся к клану Симэнь.

«Молодой господин…» - Жуюй уже хотела было просить прощения за девушек, но Лун И махнул рукой, прервав ее.

«Я не сомневаюсь в вашей преданности, но разве со мной какие-то проблемы?..» - равнодушно спросил Лун И, откинувшись на стуле. В глазах девушек он видел недоверие и неприязнь.

«Мы не смеем» - хором ответили Цин У и Пяо Сюэ.

«Не смеете? Раз вы вступили в Скайнет, то знаете и последствия нарушения правил! Жуюй, напомни, какое наказание за подслушивание тайных разговоров начальства?» - Лун И поглядел на Жуюй, и ее испугал этот холодный мрачный взгляд.

«Наказанием за подслушивание тайных разговоров начальства является смертная казнь» - стиснув зубы, ответила она.

Жуюй была лидером второй ветки организации Скайнет, которая была передана Симэню Юю Симэнем Ну.

Цин У и Пяо Сюэ задрожали. Они были сиротами, которых в далеком детстве приютил Скайнет; завершив тренировки, они приступили к разведывательной работе только в прошлом году. На первый взгляд, у них были статус звезд «Дома с красивым ароматом» и хорошая репутация в городе Парящего Дракона. Бесчисленное количество чиновников и знатных господ кидали им под ноги тысячи золотых слитков, чтобы заслужить расположение этих красавиц, это поощряло их высокомерие. Кроме того, Жуюй обычно относилась к ним, как к собственным дочерям, что тоже не могло хорошо на них отразиться.

В душе девушки смотрели на своего молодого господина свысока, они не понимали, почему патриарх пожелал назвать лидером этого бессовестного человека. Они знали, что силы молодого господина сильно увеличились, но обе презирали этого человека за его прошлые деяния и считали, что сила не изменит его злой натуры.

«Молодой господин, пожалуйста, простите нас! Мы так давно Вас ждали, что решили хоть одним глазком посмотреть на Ваше героическое поведение. Об измене и речи не идет!» - Цин У подняла голову, и жалобно поглядела на него глазами, полными слез, а ткань на ее груди вдруг скользнула вниз, обнажая добрую половину ее снежно-белых аппетитных округлостей.

«Да, молодой господин, мы вели себя безрассудно, пожалуйста, простите нас!» - Пяо Сюэ говорила нежным неуверенным голосом и смотрела на Луна И туманными глазами.

Сердце Жуюй пропустило удар и, глядя на девушек, упавших в ноги господину, она тихо вздохнула. Это была ее вина, она любила этих девушек слишком сильно и никогда не думала, что это может им навредить. И вот они используют магию очаровывания на молодом господине, разве это не прямая дорога к смерти?.. Жуюй знала, что Симэнь Юй теперь не такой, каким был прежде; один только его холодный мрачный взгляд, так похожий на взгляд патриарха, отбивал желание смотреть на него свысока.

Лун И улыбнулся, и улыбка его была красивой и нежной. Он поднялся, подошел к девушкам, присел на корточки и протянул руки к их безупречно белым подбородкам. Девушки пришли в восторг, предполагая, что их магия подействовала. Обе они презирали этого легкомысленного парня, но ведь очаровать его – значило спастись.

Лун И нежно погладил их подбородки и мягко улыбнулся: «Знаете, что я больше всего ненавижу? Я ненавижу, когда на мне практикуют магию очарования. Как вы думаете, что я должен теперь с вами сделать?» - пока Лун И говорил, улыбка исчезала с его лица, сменяясь холодным убийственным намерением.

«Жуюй, пускай их заберут, помоют, затем свяжут, намажут медом и закроют вместе с мышами, муравьями и гусеницами» - равнодушно сказал Лун И, поднимаясь.

Услышав его слова, девушки так испугались, что побледнели, как полотно. Они глядели на Жуюй, ожидая помощи. Они бы предпочли умереть, чем подвергаться таким пыткам, это звучало ужасно.

Жуюй удивленно посмотрела на Луна И, не понимая, шутит он или же говорит серьезно.

«Жуюй, ты меня не слышишь? Неужели, мне нужно повторить?» - Лун И холодно посмотрел на нее.

Жуюй задрожала и с трудом произнесла: «Да, молодой господин». Затем она хлопнула в ладоши, в комнату вошли женщины, вооруженные мечами, и забрали Цин У и Пяо Сюэ.

«Молодой господин, я…» - Жуюй стиснула зубы, пытаясь что-то сказать, но Лун И снова остановил ее движением руки.

«Я знаю, что ты хочешь сказать, но ты являешься и лидером Скайнет, неужели мне повторить правила?» - равнодушно спросил Лун И. – «Я пришел сюда по большей части, чтобы расспросить о местонахождении Сы Би, святой церкви Света империи Гордой Луны. Ты что-то знаешь?»

«Могу сказать Вам, что спрашивала о Сы Би десять дней назад; ее видели в городе Света, но больше мы не смогли найти никаких ее следов, наши поиски не дают результатов» - ответила Жуюй.

«Город Света?» - Лун И стал задумчивым, и кивнул головой, - «У меня есть еще одно дело к тебе: Хань Янь, хозяйка магазина белья в столице, - мне кажется, что она подозрительна. Узнайте о ее прошлом».

http://tl.rulate.ru/book/1041/330020

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь