Готовый перевод Womanizing Mage / Versatile Mage / Распутный маг: Глава 21

Глава 21 Едва ощутимый след аромата

После того,как Лонг И языком дотронулся до уха Си Би, она будто почувствовала заряд внутри своего её тела,как будто оцепенела и теперь была податлива . Слушая нежные слова Лонг И, она не могла больше оставаться неподвижной. Её шея и даже уши покраснели. Она бы очень сильно хотела отбиться,но он крепко прижал её к себе.

"Если ты держишься за меня, ты не должен меня лапать."- сказала Си Би,но голос её прозвучал очень тихо и она сама еле-еле услышала себя.

"Естественно. Уверяю тебя,я не буду никого лапать. Такие джентльмены, вроде меня, никогда бы не позволили себе такого."-Лонг И быстро поднял свою руку и Си Би согласилась с ним.

Увидя подходящее место для ночлега, Лонг И таинственно произнёс: "Дорогая Си Би, закрой глаза."

"Что за таинственность?"- ответила она,при этом послушно закрыв глаза. Она выглядела необычно красивой на фоне звёздного неба.

Он любовался её прелестным лицом и будто бы подсознательно не замечал того страшного родимого пятна на лице. Возможно, даже и обращая внимание на её изъян,он смог бы сохранить те же эмоции. В любом случае Си Би это почувствовала бы.

"Эй,эй. Уже всё?"- спросила она, потому что Лонг И уже долго не отвечал.

"Подожди секунду. Почти готово."-быстро ответил Лонг И, затем он гордо улыбнулся. Из своего кольца он достал огромную мягкую кровать.

С разрешения Лонг И,Си Би открыла глаза и увидела напротив себя эту необычайно комфортабельную кровать, которая была сделана из палисандрового дерева. Милая дорожка вела к ней. Над кроватью была шторка, внизу лежали подушки. Эта кровать создавала очень романтическую атмосферу.

Си Би была в изумлении. Затем она увидела кольцо на его левой руке и это слегка озадачило её.

"Давай укладываться."-Лонг И взял её за руку и обнаружил,что её рука вспотела.

"Ты обещал не лапать меня."-сейчас у неё в голове творилась каша. Если бы Лонг И продолжал приставать и настаивать дальше,она бы уже не стала ему отказывать.

Лонг И приобнял её, затем нежно уложил на постель и прилёг рядом. Его рука казалась мягче подушки. Он держал руку на ее талии,но потом,почувствовав напряжение, переместил руку ей на спину.

Си Би почувствовала облегчение и её тело снова расслабилось. Ей было очень удобно рядом с ним, она перевернулась и старалась погрузиться в сон.

"Спать в твоих руках- это так приятно."- чувствуя стук его сердца,подумала про себя Си Би.

Хотя сейчас она предполагала,что Лонг И начнёт действовать и воспользуется данной ситуацией. Но даже по прошествию некоторого времени руки Лонг И так и продолжали лежать на её талии без каких-либо дальнейшем действий. Не понятно почему,но сейчас она испытывала какое-то разочарование внутри.

Действительно, это было совсем не похоже на него, ведь он всегда предпринимал какие-то действия. Находясь в его руках, было достаточно сложно держать себя в рамках. Лонг И не мог гарантировать себе,что не обошёлся бы с ней плохо и не превратился бы в настоящего зверя. И хотя Си Би не собиралась отказывать ему, увидя её взгляд, Лонг И понял,что она ещё не готова, ведь она ещё не имела постоянства в своих мыслях по поводу него.

Чуть позже Лонг И услышал ровное дыхание Си Би и понял,что она уже успела заснуть.

"Какое наказание: могу видеть,но не трогать."-пожаловался Лонг И про себя. Он понял,что сейчас был бы готов к интимным действиям, его половой член касался ее сзади, он касался её мягкого места между ног и от этого он чувствовал более великий азарт и радость.

Он начал трогать ее через вещи. Но почувствовал неровное дыхание Си Би,испугался,что сейчас она проснётся. Он подавил своё желание, но снова прижался к ней близко,чтобы касаться её мягкого места.

В наслаждении Лонг И заснул и увидел весьма странный сон, в котором он проглотил несколько капель дождя во время сильного ливня, на вкус они показались ему очень соленными и он испытал что-то вроде сердечного приступа.

Этой сон заставил его пробудиться. Лонг И был в страшному поту. Он был шокирован, ведь он проснулся один, она ушла. Он для чего-то попробовал свой пот на вкус и он оказался весьма соленым. Может это были слезы?

"Если тебе было так плохо,то почему ты ушла?" - воскликнул он, до сих пор чувствую аромат жасмина в воздухе.

Небо до сих не было светлым. Лонг И больше не хотел спать. Он скинул одеяло и поднялся с кровати. Вдруг он обнаружил магическое письмо на кровати, которое было написано на магической бумаге. Такой бумагой пользовались только маги и она была довольно дорогая.

Он раскрыл конверт и светло-зеленые магические буквы выстроились в ряд на бумаге. Было написано не очень много, всего пару строк. "Лонг И, когда ты проснёшься, меня уже не будет. Я боялась,что ты проснёшься раньше,поэтому навела на тебя успокаивающе заклинание, пожалуйста прости. А ты знаешь, сейчас мне очень страшно, ведь ты действительно начал мне нравиться. Если бы ты был обыкновенным парнем,то я смогла бы остаться с тобой, но ты другой и поэтому мне нужно уйти."

После прочтения, Лонг И был чрезвычайно озадачен. Почему она могла остаться только с обыкновенным парнем? Какая девушка отказалась бы от сильного и успешного мужа? Почему она была против? После этого он продолжил чтение.

"Кстати, в клане Мокси существует и другой обычай. Если ты женишься на женщине из клана Мокси, то ты остаёшься с ней до конца жизни. Если бы ты был нормальным парнем, я бы спокойно вышла за тебя. Но ты ведь другой и однажды, я могу это предвидеть, ты будешь стоять на вершине мира. Как я могу стоять там рядом с тобой? Я ведь очень страшная. Я не хочу,чтобы над тобой смеялись или презирали. Тебе нужна такая же выдающаяся женщина рядом, и может быть и не одна. Мне пора в путь. Пожалуйста позаботься о себе. Си Би."

После прочтения письма, Лонг И не знал,что делать, то ли плакать, то ли смеяться. Он даже не представлял,что такие мысли были в голове у Си Би. Но она оказалась права, одна жена на всю жизнь было бы слишком тяжело для него. А что касается её родимого пятна, ему было все равно. Но теперь было видно, что у Си Би была низкая самооценка.

"Глупая девчонка, я обязательно разыщу тебя и найду способ убрать это пятно с твоего лица. Вот и посмотрим, куда ты успеешь убежать к этому времени."- Лонг И и сам не ожидал,что его мысли о Си Би окажутся именно такими.

http://tl.rulate.ru/book/1041/31725

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
спасибо !!!
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
. . . . Щта?
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
Аригатоу доума? Надобыло написать "аригатоу гозаимасу раито ноберу лесу"
Развернуть
#
можно перевод?
Развернуть
#
Не советую...
Развернуть
#
Почему? Почему до сих пор нет перевода? Гугл с мобилы непонимает русский транслит мунспика...
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за труд ~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь