Глава 191: «Лю Сюй (Сережки Ивы)»
- Тогда и поговорим, когда я стану сильнее тебя, - уже громче ответил Лун И ничего не обещающим тоном.
Он уже был не маленьким мальчиком с чрезмерным чувством справедливости. Его решение помогать или нет, зависело теперь о того, в чем заключалась эта помощь.
Девушка поняла его мысли и сказала:
- Я пообещаю тебе удачу!
Лун И закатил глаза и вспомнил разговор, когда Императрица Мэа, эта похотливая лиса, знала, как это сделать.
Неужели эта юная представительница драконьего клана тоже этого хочет? Жениться на драконе - слишком уж храбрый поступок.
Заметив, что Лун И странно разглядывает ее тело, дракониха спросила:
- У тебя есть другие требования?
Лун И ухмыльнулся, поглядел на демоническую девушку и ответил:
- А ты согласишься на любые мои условия?
- Конечно, - серьезно сказала она.
- А если я скажу, что хочу спать с тобой? - ухмыльнулся он снова и приготовился защищаться от ярости дракона.
Однако, к его удивлению, она только сконфуженно спросила:
- Спать со мной? Зачем? Сам не можешь уснуть?
Лун И застыл в изумлении: неужели она - все еще чистый и девственный маленький дракон?
Тогда он сказал прямо:
- Я имею в виду, что ты станешь моей женщиной.
Теперь девушка поняла, о чем он говорил, и ее лицо застыло. И если бы не ее самоконтроль, который подавил желание ударить Лун И по его красивому лицу, он бы уже отлетел в сторону.
Скрепя зубами, дракониха произнесла:
- Когда ты станешь сильнее меня, я соглашусь. Девушки нашего клана никогда не будут с теми, кто слабее их.
- Ладно, я шучу. Ты же не думаешь, что я захочу брать в жены старую ведьму, старше меня на несколько тысяч лет?.. - хмыкнул Лун И.
- Ах ты…
Они уставились друг на друга, отказываясь уступать.
- Если это все, то я пойду, - он повернулся к выходу.
Кто бы мог подумать, что девушка загородит ему путь.
- Прости меня за это, но я надеюсь, ты все-таки поможешь? – девушка упрямо стояла на своем. Ее глаза выражали недовольство.
Лун И вздохнул, видя, как гордый дракон становится таким кротким ради того, чтобы спасти своих родителей. И она действительно ему понравилась:
- Я недостаточно силен для этого, но могу пообещать, что если однажды мои силы превысят твои и я к тому времени не умру, то помогу тебе.
Дракониха удивилась, но затем с благодарность посмотрела на Лун И. Она не ошиблась в нем. Этот парень был еще таким молодым, но его мастерство достаточно высоким, поэтому для нее он на самом деле был важен.
Возможно, у него были какие-то отношения с несколькими божествами… И это тоже важно. Но самым главным, по ее мнению, была мудрость Лун И. Люди всегда были лживыми, поэтому она надеялась спасти своих родителей с помощью интриг и заговоров.
Дракониха сняла со своего запястья золотой браслет в виде дракона и передала ему со словами:
- Если столкнешься с какими-то трудностями, открой механизм переноса в браслете, и я приду на помощь. И не забывай про обещание: когда твоя сила превзойдет мою, ты поможешь мне спасти родителей.
Лун И взял браслет, внимательно посмотрел в благодарные глаза драконихи и сказал:
- Хорошо, если ты так настойчиво просишь об одолжении, я вынужден согласиться, хотя и без особого желания.
Он надел браслет на свою руку. Хотя можно сказать, что он не прогадал: теперь в сложной ситуации он сможет запросто вызвать эту агрессивную дракониху. Превзойти ее – да бог знает, сколько времени это займет!
- Ой, точно, меня зовут Лун И, а тебя как? - улыбнулся он.
- Можешь звать меня Лю Сюй, - ответила она.
- Лю Сюй? - Лун И удивленно поднял брови, вспомнив о двух рядах плакучих ив, высаженных по берегам реки.
Договорившись, они вошли в зал. Только тогда девушки вздохнули с облегчением.
- Папа! - тут же воскликнул большеголовый, как соскучившийся ребенок, и подкатился к Лун И.
Лун И присел на корточки, потрепал его по голове и сказал:
- Сын, в этом мире нет бесконечных банкетов; судьба свела нас, отца и сына, вместе, но теперь ты должен остаться со своей старшей сестрой.
Большеголовый, конечно, не понимал его слов. Думая, что Лун И дразнит его, монстр обрадовался, продолжая тереться об его руку.
- Братец, ты что, собираешься оставить здесь моего племянника? - недовольно спросила Симэнь Ухэнь.
Лун И вздохнул и ответил:
- Сестренка, это место – дом большеголового монстра. Только здесь он сможет вырасти таким, каким должен быть. Неужели ты хочешь, чтобы, следуя за нами, он освоил человеческую Доу-Ци и магию?
Симэнь Ухэнь нечего было возразить.
- Ладно, пойдемте. Осталось всего две недели из отведенных нам здесь двух месяцев. Если пропустим это время, то я погляжу, как вы разрыдаетесь, когда не сможем вернуться, - поднялся Лун И, дразня девушек.
Он поглядел на большеголового монстра – сына, с которым провел много времени. А затем, попрощавшись с хозяйкой дворца, увел девушек. Видя удаляющуюся фигуру Лун И, монстр оглянулся на золотые стены прекрасного дворца и поспешил за ним с криком:
- Папа, подожди!
Лю Сюй грустно вздохнула, и золотой свет из ее руки окутал тело большеголового монстра, от чего тот упал и тут же уснул.
Лун И обернулся и сказал:
- Лю Сюй, позаботься о нем!
Дракониха подняла большеголового на руки и ответила:
- Будь уверен, я буду хорошо заботиться о своем младшем брате. Я благодарна, что ты заботился о нем все это время. Я уже открыла барьер снаружи, простите, что не провожаю.
Лун И кивнул и, подхватив девушек, вылетел из реки. Как только они покинули реку, та закрылась, и потекла по-прежнему.
- Давайте вернемся домой! - махнул рукой Лун И и пошел впереди.
Если подумать, то волшебный лес иллюзий принес ему неплохой урожай. Он не только встретил легендарный клан кобольдов, но и обрел в собственность божественное животное - Огненного Фэнлина и даже признал дракона своим сыном.
Все были рады, что возвращались. После почти месяца в лесу они были сыты по горло дикой жизнью без удобств Академии Божественной Магии.
Но, не успели они отойти от реки, как Лун И остановился. Рефлекторно подняв голову, он поглядел в небо и увидел золотую тень, пронесшуюся над ним и тут же растворившуюся у реки, где осталась Лю Сюй.
http://tl.rulate.ru/book/1041/261682
Сказали спасибо 100 читателей