Готовый перевод I Livestream Divination To The World / Всемирный стрим предсказаний: Глава 6: Преступление совершил кто-то из их знакомых

Когда [Закончи Университет Или Брось Его] услышала это, её глаза загорелись. Похоже, даосский священник вовсе не злился на неё, несмотря на совершённую ошибку, и по-прежнему собирался помочь ей.

Какой же она хороший человек!

— Да, конечно. — Девушка быстро встала, подошла к книжному шкафу, взяла рамку с полки и показала фото через камеру телефона. — Вот мой брат. Меня зовут Чжан Вэнь, а его — Чжан У.

На фотографии была запечатлена её семья: мужчина и женщина средних лет, сидевшие на диване, Чжан Вэнь, с яркой улыбкой стоявшая позади них, положившая одну руку на плечо отца, а другую — на плечо матери, и младший брат, которому в этом году исполнилось всего шесть лет, стоявший перед родителями. Они с Чжан Вэнь были немного похожи: у него были такие же выразительные глаза и милая внешность.

При виде младшего брата Чжан Вэнь застыла, её прежнее спокойное настроение вмиг улетучилось, а на глаза навернулись слёзы.

Её эмоции были настолько сильны, что ей было просто необходимо выплеснуть их, поэтому она не удержалась от желания выговориться:

— Прошлым вечером он пришёл ко мне в комнату и сказал, что хочет жареного цыплёнка. А моя мама перед отъездом сказала, что ему нельзя жареную курицу, так что я отказала ему. Потом он сказал, что хочет сыграть со мной. Но я ведь готовлюсь к экзамену, откуда у меня время на игры? Эх, если бы я только согласилась…

Может, он бы не стал убегать? Чжан Вэнь очень сильно винила себя.

[Может, он так сильно хотел съесть жареного цыплёнка, что пошёл в магазин купить его?]

[Вполне возможно. Однажды моя собака внезапно убежала. Я думал, что это случилось из-за чего-то серьёзного, но оказалось, что она просто добежала до соседнего магазина и выпросила у хозяина ветчину. Я просто потерял дар речи.]

Взгляд Ань Жугу задержался на глазах младшего брата. Вспомнив как Чжан Вэнь говорила, что её младший брат любит дурачиться, Ань Жугу убедилась в этом.

— Как говорится, глаза могут передавать эмоции. В физиогномике* ум человека и его удача тесно связаны с глазами. Твой младший брат такой же умный, как и ты, — сказала она.

П.п.: Физиогномика — метод определения типа личности человека, его душевных качеств и состояния здоровья, исходя из анализа внешних черт лица и его выражения.

Чжан Вэнь очень обрадовалась, услышав похвалу мастера, но, поразмыслив, снова приуныла.

— Пожалуй, было бы лучше, будь он не таким умным, иначе он бы не решился выбежать на улицу.

Ань Жугу не стала томить зрителей и со всей уверенностью сказала:

— Я знаю, где твой брат.

— Правда?! — Чжан Вэнь вскочила с места, а в её голосе слышалось искреннее удивление: — Мастер, где он?

По сравнению с взволнованной Чжан Вэнь, Ань Жугу была спокойна, а выражение её лица было невозмутимым.

— Хочешь чтобы я показала тебе дорогу или просто сказала адрес?

Когда Чжан Вэнь впервые зашла на стрим, она увидела сцену поимки лжеца в прямом эфире. Так что понимала, что имеет в виду Ань Жугу. Она прекрасно знала, насколько сильна Ань Жугу, и не осмелилась искать младшего брата в одиночку, поэтому тут же сказала:

— Пожалуйста, укажите мне путь.

Как только об этом стало известно, стрим снова заполнился комментариями!

[Дружище, первая половина трансляции была посвящена поимке лжеца, а вторая — спасению ребёнка. Стражи порядка не так заняты, как мастер!]

[Семь тётушек, восемь невесток и три дяди, которых я позвал посмотреть прямую трансляцию, сейчас сидят вместе со мной, а выражения их лиц намного более взволнованные, чем у гостя стримерши…]

[Стримерша кажется толстокожей, но я совсем не ожидал, что она не так проста, как может показаться на первый взгляд. Она точно знает, на что я хочу посмотреть.]

[Ах! Эта трансляция просто невероятна!]

Зрители единогласно решили, что Ань Жугу делает всё это для большей популярности, но в действительности…

Так и было.

Хоть она и была довольно отстранённой от внешнего мира, всё же понимала, что популярность заработать не так уж и легко. Простой прямой эфир с гаданием был немного скучноват, но вот если показывать что-нибудь интересное, рейтинг поднимется быстрее.

Кроме того, поскольку дело принимало серьёзный оборот, она хотела придать какую-то особенную атмосферу для тех, кому предназначалось получить её гадание.

Только так можно почувствовать, что деньги были потрачены не зря.

Чжан Вэнь в свою очередь надела наушники, навела на себя камеру, не без труда надела ботинки и вот-вот собиралась отправиться на поиски младшего брата, как вдруг открылась входная дверь, и в дом один за другим вошли мужчина и женщина.

По их осунувшимся лицам, растрёпанным волосам и в целом уставшему виду было понятно, что они не спали всю ночь.

Всё это время они вели поиски, расспрашивали каждого, кто встречался им на пути, и согласовывали свои действия с полицией, но никаких зацепок так и не нашли. Они знали только то, что мальчик направился в сторону юга, как только покинул их район.

Если для молодых людей ночь без сна была сущим пустяком, то для людей среднего возраста — непосильной ношей. От усталости родители не могли больше двигаться, поэтому хотели как можно скорее вернуться домой и хоть немного отдохнуть.

Отец держал в руках сумку, в которой лежала пачка объявлений о пропаже человека. Увидев что Чжан Вэнь собирается выходить, он нахмурился:

— Разве я не говорил тебе вернуться домой и немного отдохнуть? Так почему ты собираешься уходить, а не спать?

Когда Чжан Вэнь увидела, что родители вернулись, она, как одинокий игрок, наконец отыскавший товарищей по команде, с радостью поделилась новостью.

Никак не отреагировав на слова отца, она воскликнула:

— Папа! Я знаю, где сейчас брат!

После этих слов глаза её отца загорелись, и он, искренне веря ей, тут же спросил:

— Как? Откуда?

Чжан Вэнь поспешила показать им экран телефона, на котором отображалась прямая трансляция.

— Мастер сделал для меня расчёт, и сейчас я иду за братом!

Отец и мать недоумённо переглянулись.

Мастер?

Неужели их дочь, не спавшая всю ночь, сошла с ума от волнения?

Мать тут же взяла Чжан Вэнь за руку и постаралась успокоить её:

— Не волнуйся, перед тем как вернуться домой, мы заехали в полицейский участок. Они ищут зацепки, и, вполне возможно, скоро найдут твоего младшего брата. Давай просто дождёмся новостей.

Чжан Вэнь, понимая, что ей не верят, поспешила объяснить:

— Папа, мама, пожалуйста, поверьте мне, этот мастер действительно очень точен в своих гаданиях!

Отец и мать молчали.

Они смотрели на свою дочь с обеспокоенным выражением лица. Оба не спали уже долгое время, отчего мысли их были полны сомнений. Неужели их дочь была такой и раньше? Но они никогда не видели, чтобы девушка была суеверной.

Их семья не верит в мистику!

Мать подумала, что дочь говорит всякую бессмыслицу, потому что слишком сильно винит себя в пропаже брата. Она одновременно и волновалась, и тревожилась:

— Сяо Вэнь, мы, твои родители, не виним тебя в пропаже брата. В этом виноваты только мы. Если бы мы взяли его с собой в поездку, этого всего бы не произошло.

Отец добавил, пытаясь её успокоить:

— Верно, ты можешь просто подождать дома. Если полиция не может кого-то найти, как же его найдёт гадалка? Не ведись на то, что кто-то говорит тебе что попало, лишь бы развести тебя на деньги.

Чжан Вэнь хотела объяснить родителям, что она не суеверна — просто Ань Жу действительно хороша в гаданиях!

Но она прекрасно понимала, что не сможет объяснить всё своим упрямым родителям в двух словах. Учитывая, что на трансляции присутствовало более тысячи зрителей, если она будет слишком медлить, у стримера могут возникнуть проблемы.

Так что она не стала больше ничего объяснять, а, выскочив за дверь, бросилась бежать.

Всё равно как только младший брат вернётся, родители обязательно ей поверят.

Прежде чем они успели её остановить, Чжан Вэнь уже успела скрыться, и родителям оставалось только смотреть ей вслед. Они чувствовали, что с их дочерью что-то не так, поэтому тут же бросили вещи, закрыли дверь и побежали за ней.

Они оба были очень обеспокоены — их дочь наверняка обманули!

Под руководством Ань Жугу Чжан Вэнь побежала к дороге, желая поскорее увидеть младшего брата.

И за этой сценой наблюдали все жители района: Чжан Вэнь несётся, как ураган, а родители мчатся за ней!

— Иди до конца дороги Сюаньу, там есть небольшой район, туда и заходи.

— Хорошо, — тут же согласилась Чжан Вэнь и, немного запыхавшись от бега, помчалась туда.

Когда она увидела район, то замерла на месте. Это поселение находилось всего в двух улицах от её дома, а само название было ей очень знакомо.

— Дом тринадцатый, квартира тысяча восемьсот первая.

[Должно быть, там живёт работорговец!]

[Я хочу сказать только одно: люди, похищающие и торгующие детьми, действительно заслуживают смерти.]

[После похищения ребёнка все члены его семьи оказываются сломлены. Эти торговцы уничтожают не одну жизнь, но и жизнь каждого члена его семьи.]

Чжан Вэнь чувствовала, как она близка к истине. Она стиснула зубы и испытала одновременно и сильную злость, и некоторое волнение.

Проклятый торговец людьми обязательно поплатится за свои деяния!

Она быстро прошла к тринадцатому зданию, поднялась на лифте на восемнадцатый этаж и подошла к двери с номером 1801.

[Только не стучи в дверь. Торговцы людьми — жестокие люди, будь осторожна, лучше просто запиши их адрес и вызови полицию.]

[Оставь всё дядям из полиции.]

Чжан Вэнь замерла перед дверью — она была одна. Осознав, как безрассудно она поступила, девушка всё же постепенно успокоилась.

Если торговец будет не один, она сама не справится.

Как раз в тот момент, когда она уже собиралась уходить и звонить в полицию, с которой связывалась до этого, её родители наконец поднялись на восемнадцатый этаж и вышли из лифта.

Родители отставали от дочери на две улицы, но до сих пор обливались потом, задыхаясь и чувствуя, что в любой момент могут просто свалиться на землю от усталости.

Отец уже собирался спросить Чжан Вэнь, почему она убежала, как вдруг жена схватила его за руку.

Словно вспомнив о чём-то, мать удивлённо посмотрела на дверь рядом с Чжан Вэнь.

— А это не дом одноклассника сяо У?

Отец: «???».

Зрители: «???».

[А? Так это дом одноклассника её младшего брата? Неужели это они торгуют детьми?]

[Дружище, преступление совершил кто-то из их знакомых!]

 

http://tl.rulate.ru/book/104093/3702563

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь