Готовый перевод One Piece: I wield thunder and lightning / Ван Пис: Я владею громом и молнией: Глава 245: Хранители скайпии!

Когда корабль приблизился, уже можно было разглядеть очертания острова Скайпии.

-Это и есть Скайпия?

Джун стояла на носу корабля и смотрела на остров, почти полностью состоящий из облаков.

-Да.

Николас подошел к Джун, глядя вперед на остров.

Николас очень интересовался Скайпией, а точнее, ее обитателями. В конце концов, происхождение этих людей может быть весьма примечательным.

Уроженцы Луны, да? Если раньше он уже видел Лунарианов, то теперь, если повезет, сможет увидеть уроженцев Скайпии и получить ценную информацию.

Пока Николас думал, он вдруг услышал позади себя всхлипывания.

Обернувшись, он увидел, что Крикет и его отец, прижавшись друг к другу, плачут.

-Эй, не слишком ли это? Это ведь всего лишь Скайпия, не так ли? Стоит ли из-за этого так переживать? - Бедек не мог не высказаться, наблюдая за преувеличенным дуэтом отца и сына на палубе.

В отличие от Крикета и его отца, которые казались неопытными, Бедек, будучи одним из подземных гигантов архипелага Сабаоди, может, и не бывал на Скайпии лично, но знал о ней достаточно. Поэтому он не мог понять, почему эти двое с таким нетерпением ждут встречи со Скайпией.

-Мы сможем снять клеймо Великого лжеца Ноланда, а это значит очень много для всей нашей семьи! - ответил Крикет, не в силах сдержать эмоций. Для него воспитание, полученное с детства, заключалось в том, чтобы использовать все свои силы для поиска Шандоры и очистить имя Ноланда, восстановив славу семьи Монблан.

-Да, да, я понял. Успокойся, успокойся, - быстро ответил Бедек, не желая обсуждать навязчивую идею Крикета. Поэтому он быстро сменил тему.

Николас, казалось, не замечая суматохи позади себя, просто приказал Висте направить "Морской Суверенитет" к острову Скайпии.

-Подожди минутку, Николас.

В этот момент Джун вдруг окликнула Николаса.

-Что случилось, Джун? - Николас с любопытством посмотрел на Джун, ожидая ее ответа.

-Я чувствую сильное присутствие болезни в глубине острова, - сказала Джун, нахмурив брови.

-Ты имеешь в виду, что на острове свирепствует чума? - удивленно спросил Николас. Он не видел никаких признаков чумы на острове, учитывая панику, вызванную их прибытием, но безоговорочно доверял словам Джун.

Джун кивнула:

-Да, хотя я не знаю, почему болезнь так активна и до сих пор не распространилась, если с ней не справиться должным образом, весь остров заразится и превратится в мертвую зону.

-Хм... - Николас с любопытством потер подбородок. - А твоя сила Дьявольского Фрукта не может решить эту проблему?

Джун осталась спокойной и ответила:

-Конечно, может.

Николас на мгновение потерял дар речи.

Значит, если они найдут этот "источник", проблема отпадет сама собой.

Через три минуты "Морской Суверените" причалил к пляжу на острове Скайпии.

Виста остался на корабле, чтобы присматривать за ним, а остальные поднялись по трапу на остров Скайпия.

Высадившись на остров, группа сразу же направилась в таверну.

-Босс, принесите ваше лучшее вино.

Войдя, Бедек сразу же сделал заказ.

-Мистер Бедек, будучи скелетом я не могу пить алкоголь. Мне достаточно стакана молока, - тихо напомнил Брук со стороны.

-Господин Брук, прошу прощения за мою оплошность, - быстро ответил Бедек, желая задобрить Брука, который был одним из членов команды Николаса, а значит, тем, кого нужно было подмаслить.

Хозяин таверны, увидев, как Бедек шлепнул на стол пачку белли, посмотрел на него с выражением крайнего недоверия.

-Сэр, мы принимаем только Экстолы.

-Что?!

-Что?!

Бедек и Брук не могли не воскликнуть от удивления. Конечно, они понятия не имели, что такое экстолы, но столкнуться с таверной, в которой не принимают белли, для них было впервые.

-Босс, как насчет этого? - Николас взял у одного из подчиненных Бедека пакет и бросил его владельцу таверны.

Увидев на стойке пакет размером с человеческую голову, хозяин сначала небрежно взглянул на него, затем открыл и, увидев содержимое, удивленно расширил глаза.

-Что это!? Это... - недоверчиво спросил хозяин таверны.

-Грунт с Джайи, имеющий немалую коллекционную ценность, - серьезно сказал Николас.

Затем, к изумлению отца и сына, хозяин таверны осторожно взял указательным пальцем кусочек почвы и попробовал его на вкус.

-Чистая и качественная. Этого более чем достаточно, чтобы заплатить за выпивку.

Хозяин таверны аккуратно положил землю в сейф и одарил Николаса самой искренней улыбкой.

Вскоре Николас и его спутники наслаждались местным вином острова Скайпии.

-Эй, капитан, вы дали тому парню мешок случайной почвы? - спросил Саймон, отпивая у стойки и глядя на хозяина таверны, который улыбался, как хризантема. Он не мог понять.

-Редкость определяет ценность, разве ты не понимаешь? Точно так же, как особые товары с острова Скайпии и другие вещи, которые можно продать за высокую цену в Джайе, почва из Джайи, которая там не очень ценится, так же ценна, как и Экстолы здесь, на острове Скайпии, - бесстрастно объяснил Николас. Он был вынужден признать, что, хотя остров Скайпии не так богат ресурсами, как Джая, его вино было совершенно уникальным.

И Кэти уже договорилась о покупке большого количества вина с острова Скайпии, используя два больших ящика с землей и саженец апельсинового дерева.

-Вы что, приехали прямо из Джайи? - Из-за почвы хозяин таверны был необычайно воодушевлен.

-Босс, как вы узнали? - с любопытством спросил Брук.

-Хахаха, а что тут гадать? Если бы вы пришли по обычным путям, то, прежде чем попасть сюда, прошли бы через несколько Небесных островов. Невозможно не знать, что такое экстолы - обычная валюта в Белом море, - с улыбкой пояснил хозяин таверны.

Как раз в то время, когда группа болтала, они услышали шум на улице.

Вскоре у таверны собралось около сотни человек.

-Слушайте, люди внутри!!!

-Мы - Хранители Скайпии.

-Вы окружены! Сдавайтесь, и вам не причинят вреда! Повторяю, сдавайтесь, и вам не причинят вреда!

Люди снаружи держали в руках оружие и собирались в группы, их выражения и слова были полны волнения, как будто они боялись, что Николас и остальные прибегнут к насилию.

Из толпы с любопытством наблюдал за таверной, окруженной Хранителями Скайпии, крепкий мужчина с золотой серьгой и большим ожерельем из красных молитвенных бусин, одетый в монашеское одеяние и с парой крыльев на спине.

http://tl.rulate.ru/book/104022/4067372

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь