Готовый перевод One Piece: I wield thunder and lightning / Ван Пис: Я владею громом и молнией: Глава 207: Приближение великой пиратской эпохи!

В 1498 году по Морскому календарю прошел месяц с тех пор, как Роджер стал Королем Пиратов.

В течение этого месяца в мире царила суматоха. По всем Четырем Морям и Гранд Лайн высоко парили чайки, разнося людям газеты.

В этот момент имя Роджера зазвучало по всему морю. Этот человек, ставший Королем Пиратов, оставит значительный след в истории. Бесчисленные группировки по всему морю активно искали информацию о пиратской команде Роджера. Даже захват одного члена команды Роджера мог стать билетом на последний остров.

Некоторые чувствовали, что на горизонте замаячила новая эра. Появление Короля Пиратов означало, что Мировое Правительство столкнется с серьезными проблемами.

На протяжении веков Мировое Правительство контролировало Четыре Моря и первую половину Гранд Лайн. Однако Новый Мир всегда оставался для них недосягаемым местом.

Человек, который мог обогнуть весь мир и почти покорить все море, имел огромное значение для всего мира. Один призыв - и бесчисленное множество мечтателей прислушивались к нему, распространяясь по морям, как вирус.

После того как Роджер стал Королем Пиратов, Мировое Правительство было в ярости. Ходили слухи, что пять верховных лиц в замке Пангеи провели экстренное совещание за одну ночь. На нем присутствовали руководители различных ветвей Мирового Правительства.

Вскоре после совещания штаб дозора начал беспрецедентно частую мобилизацию.

СР и другие подпольные ведомства Мирового Правительства также активизировались и начали активные поиски Роджера и его команды.

Действия Мирового Правительства создали во всем мире атмосферу надвигающейся бури.

Все внимательные наблюдатели на морях чувствовали, что после того, как Роджер стал Королем Пиратов, неминуемо начнется мощный шторм, который затронет весь мир.

Военные базы на морях всех стран были приведены в состояние повышенной готовности. Особенно в Ист Блю, родном городе Роджера, дозор усилил охрану.

Если бы Роджер появился в Ист Блю, он сразу же столкнулся бы с разрушительной мощью Мирового Правительства и Морского Дозора.

Удивительно, но на пике достижения наивысшего статуса Короля Пиратов человек, который должен был достичь новой вершины, исчез на глазах у всех.

Даже члены пиратской команды Роджера, казалось, исчезли совсем, помешав шпионам, которых Мировое Аравительство внедрило в Вест Блю, на острове рыболюдей, и на Гранд Лайн.

С исчезновением команды Роджера бдительная позиция Мирового Правительства и повышенная готовность Морского Дозора по всему морю стали бесполезными усилиями.

-Что он хочет сделать?

В замке Пангеи пятеро старейшин наблюдали за информацией, полученной из первых рук из-за морей, и размышляли.

-Если Роджер действительно достиг Рафтеля, ему должны быть известны многие истины мира. Но почему он до сих пор не сделал ни одного шага? Это весьма озадачивает, - заметил пожилой мужчина в плоской шляпе и со шрамом на левой щеке.

-Возможно, у него есть более серьезный план, - сказал другой старик с длинной бородой.

-Как бы то ни было, мы должны приготовиться к уничтожению пиратской команды Роджера! - заявил лысый мужчина в белом кимоно, равнодушно держа в руках длинный меч. Казалось, уничтожение команды Роджера было для них обычным делом.

В штаб-квартире дозора и Военно-морской академии Зефир нахмурил брови, читая газету и думая о местонахождении Роджера.

Несомненно, исчезновение Роджера вместе с его командой волновало всех жителей морей. Достигнув Рафтеля, легендарный пират, провозглашенный Королем Пиратов, бесследно исчез, так и не рассказав о том, что он нашел на Последнем острове.

Единственное, что было известно, - это заявление Мирового Правительства о том, что Роджер обрел богатство, славу и власть.

-Зефир, ты такой же скучный, как Сэнгоку. Что ты можешь понять, читая газеты? Может быть, Роджер занят рождением ребенка. Может, он сам объявится через какое-то время, - сетовал Гарп, входя в кабинет Зефира и устраиваясь на диване, чтобы поесть.

-Он стал Королем Пиратов - высшая честь, которой может достичь пират. Теперь он не должен быть таким сдержанным, - продолжал размышлять Зефир.

Гарп чувствовал себя беспомощным. Несмотря на то что Зефир отказался от активной службы из-за своего нестабильного психического состояния после инцидента, он по-прежнему был глубоко обеспокоен происходящим на морях.

Если бы не тот случай, с которым столкнулся Зефир, Гарп не стал бы с ним встречаться.

К счастью, Зефир быстро сменил тему.

-Кстати, о Драгоне по-прежнему нет никаких новостей?

Услышав имя Драгона, Гарп на мгновение приостановился, набивая рот еды. Но он быстро продолжил есть.

-Этот сопляк Драгон куда-то запропастился. Если я его поймаю, то заставлю отведать мой кулак любви, - Гарп громко хрустел костяшками, указывая на то, что действия Драгона почти неотличимы от дезертирства из дозора. Если бы не обширные связи Гарпа, Драгон, возможно, уже был бы объявлен в розыск.

-Драгон всегда был независим, с самого раннего детства. Если он просто разочаровался в дозоре, это уже лучше. Я боюсь, что он может сделать неправильный выбор. Помни, Мировое Правительство - это не просто высокий статус и огромное символическое значение, - это было предупреждение друга, но оно заставило Гарпа выпрямиться.

-Я присмотрю за ним.

...

-Хе-хе, это действительно интересно! После того как Роджер стал Королем Пиратов, он решил исчезнуть. Он что, сильно испугался? Или готовит событие, которое потрясет мир? И знаменитый Золотой Лев тоже исчез. За то время, что мы провели в Антарктике, мир сильно изменился. Эта эпоха становится все интереснее и интереснее, хе-хе...

На пиратском корабле семьи Донкихот Дофламинго, только что вышедший из Антарктики, посмотрел на газету и разразился странным смехом.

-Мы обнаружили вдалеке военный корабль морского дозора. Что нам делать? - озабоченно произнес Требол, мгновенно прервав смех Дофламинго.

Взяв протянутый Треболом бинокль и взглянув на далекий военный корабль с парусом, на котором было написано "Морской Дозор", и фигуру, стоящую на носу с мечом-тростью, Дофламинго раздавил бинокль.

-Внимание всем! Отправляемся в Новый Мир! Я не верю, что он сможет преследовать меня там! - яростно сказал Дофламинго, явно раздраженный неустанным преследованием вице-адмирала морского дозора. Его различные планы не будут осуществляться гладко, если за ним будет продолжаться погоня.

-Все на палубу! - Приказ Дофламинго. Было очевидно, что преследование такого человека, как вице-адмирал, нарушает все его планы.

http://tl.rulate.ru/book/104022/4007106

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь