Готовый перевод Neon Webs (Spider-Man/Cyberpunk: Edgerunners) / Человек-паук: Неоновая паутина (Киберпанк: Бегущие по краю): Глава 12: Правда

 

Немного погодя он проснулся от того, что Эш смотрела на него сверху вниз.

"Что с тобой случилось!?"

"Э-э-э...", - простонал Дэвид, медленно поднимая голову. "Что?"

"А еще лучше - кто ты такой, черт возьми?!", - сказала Эш с напряженной и пугающе счастливой ухмылкой на лице, так как он был полностью в ее руках. "Например, ты сбежавший прототип биотехнологии или кто-то из Корпуса?! Расскажи мне все?!"

Он должен был этого ожидать.

"У меня просто есть немного биоваров..."

"Это не просто биовары. Мне пришлось ввести тебе дозу, достаточную, чтобы усыпить слона. Твои мышечные волокна, кости, даже кровь... Я просто...", - она подняла руки вверх, все четыре, и, казалось, не могла сдержать своего волнения. "Ты полностью модифицирован, вплоть до генетического уровня. С паучьей ДНК. Ты - Человек-паук!"

Дэвид, черт возьми, должен был ожидать этого, но как он мог?! Риппердоки не должны были изучать генетику! Он думал, что все они хирурги! Дэвид сглотнул, глядя на восторженную блондинку, и попытался понять, что ему делать дальше. Он надеялся, что не ошибся, придя к ней, даже если разговор пойдет не так, как он думал.

Итак.

"Ну... Меня зовут Дэвид Мартинес. И пару дней назад меня укусил паук..."

 

***

 

Он рассказал ей немного. Но не все. Поначалу он надеялся, что, когда он придет к врачу-риппердоку, она примет его за экзота или восторженного поклонника старых комиксов. Вместо этого он нашел единственного риппердока, который разбирался в генетике. И в науке. И в куче других вещей.

"Видишь!", - Эш повернула монитор, чтобы он мог посмотреть на него, и увидел клетки крови. "Обычные человеческие клетки. Среднестатистическая человеческая ДНК. Среднестатистический человек. Потом я показываю тебе, и.…"

Не то чтобы разница была как день и ночь, но он понял. Он был другим. Очень другим.

"Боже, как жаль, что ты не сказал мне об этом до операции", - сказала Эш, почти с ужасом. "Я уже работала с людьми с биоварами, но с такими, как ты, - никогда. Пришлось ограничиться монопроводом и минимальным вмешательством, чтобы убедиться, что твои способности не пострадали".

"Минимальным?", - Дэвид взглянул на свои запястья. Пара черных рельефных секций лежала там, а прорези для проводов были открыты. На ощупь они были... странными. Он не ощущал их веса, но и не чувствовал, что они ему принадлежат.

Но это было все. Никакой керамики на ладонях или кончиках пальцев.

"Как только ты уснул на стуле, я поняла, что что-то не так", - продолжила Эш. "А еще ты постоянно уворачивался от моего ножа, пока был в отключке. Пришлось удвоить дозу, чтобы ты не отскакивал от стула. Так что когда я стала разбираться, то поняла, что не могу рисковать, ставя под угрозу твое ползанье по стенам. Что, кстати?"

Дэвид вздохнул.

"Мне просто нужно..."

Он увернулся от случайного карандаша, брошенного, когда он не смотрел. Когда его паучье чувство успокоилось, он посмотрел на Эш, которая выглядела все более взволнованной. "Насколько всенаправленным является твое паучье чутье? Какие тесты ты проводил?

"Тесты? У меня были эти способности всего несколько дней. Я был больше сосредоточен на том, чтобы заплатить за квартиру, чем на них", - объяснил Дэвид. "Все, что я знаю, это то, что, когда у меня проблемы, оно мне говорит об этом. Я не всегда понимаю как, но я научился уклоняться, когда это происходит".

Эш хмыкнула, покачав головой. "Слишком уж все совпадает. Тебя укусил паук, а потом ты получил именно эти способности. Веном не влияет на ДНК вне комиксов. Может, какой-то вирус? Нацеленный на изменение человека..."

"Разве это имеет значение?", - спросил Дэвид, прервав размышления Эш.

Она насмешливо хмыкнула.

"Тебе что, ни капельки не интересно? Такие вещи просто так не происходят! Этот паук должен был быть каким-то экспериментом. Может, что-то, сделанное "Биотехникой"? У них обычно есть странные..."

"Ты собираешься кому-нибудь об этом рассказать?", - спросил Дэвид.

Она остановилась, задумчиво глядя на него. "Конечно нет. Если бы я это сделала, тебя бы забрали в лабораторию и разорвали на части за выходные".

Дэвид вздохнул, потирая голову.

"Да. У меня проблемы".

Она подняла обе правые руки и приблизила большие и указательные пальцы друг к другу. "Совсем чуть-чуть. Это Найт-Сити. Сбежавших экспериментов здесь навалом", - опустив руки, блондинка облокотилась на стол. "Итак... У тебя есть все эти способности. Что дальше?"

"Ты хочешь, чтобы я сказал: "С великой силой приходит великая ответственность?"", - язвительно спросил Дэвид.

"А что, если так?"

"К черту это", - проворчал Дэвид. "Я ничего не должен миру. Все, чего я хочу, - это остаться в живых".

"...Ну это скучно", - пробормотала Эш. "У тебя нет мечты или чего-нибудь еще? Чего-то, к чему можно стремиться? Ты не можешь быть человеком, просто желая быть живым".

На мгновение он снова оказался на Луне. Вспышка розового цвета и мягкая улыбка. Дэвид выкинул эту картинку из головы.

"В последний раз, когда я говорил об этом, кто-то пытался меня ударить".

"Что, тебе приснился очень страшный сон?", - поддразнила она.

Он фыркнул.

"Нет. Эта девушка притворилась, что поделилась со мной своим сном, чтобы заманить меня в ловушку".

"А. Она была красивой?"

Дэвид покраснел. Эш усмехнулась.

"А-а-а. Слабость Человека-паука. В меру привлекательная женщина".

"В меру?", - Дэвид подумал о Люси, затем снова покраснел, что вызвало хихиканье Эш.

Он сосредоточился.

"Да ладно, неужели нет никого, кого ты любишь и о ком заботишься? Людей, которых ты хочешь сделать счастливыми и безопасными?" , - с любопытством спросила Эш.

Дэвид поморщился и отвернулся.

"Нет. У меня просто нет ничего подобного. Моя мама только что умерла, а отец... да хрен его знает".

"Черт, мне жаль, малыш... так подожди, я первая, кому ты рассказал обо всем этом?"

Дэвид кивнул.

"Как думаешь, чего бы хотела твоя мама?", - продолжила Эш.

"Чтобы я закончил Академию Арасака и стал корпо на вершине этой уродливой башни", - насмешливо ответил он. "Я никогда не хотел этого. Мама покончила с собой, чтобы удержать меня там".

 

http://tl.rulate.ru/book/103834/3648166

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь