Глава 38
Между двумя продувал лёгкий ветерок.
Дэдпул стоял на левой стороне верхушки центрального моста и смотрел на всего человека напротив, позирующего, как ковбой на Диком Западе.
- Ну давай! Я готов, один выстрел определит исход! Постой, а где твой пистолет? Ты даже не взял пистолет на дуэль!
Дэдпул вдруг обнаружил, что у Ватсона даже в руках не было пистолета, тогда достал свой другой пистолет и швырнул его Ватсону!
Хлоп! Ватсон поймал пистолет, взял его в руку и выбросил:
- Забудь, я из тех, кто не может убить себя...
Мёртвый официант поймал пистолет и вдруг повернул голову и сказал воздуху:
- Ладно, сейчас мне нужно поблагодарить АнгелофМорнинг.
- Хорошо! Я посчитаю до 3... 3!
Пах-пах-пах-пах!
Пули No1-6 полетели в голову Ватсона, а мёртвый официант уже курил травку, чтобы продымить порох.
Но промелькнул белый луч света, и рукав огненного дракона уже был надет на тело, разбрызгивая россыпь искр.
Динь-динь-дань-дань-дань!
- Ух ты, круто!
Дэдпул повернул голову, увидел Ватсона в огненном драконовом комплекте, и, приложив руку к лицу, издал завистликий вздох.
Затем быстро убрал пистолет, выхватил пару ножей и бросился с криком:
- Да чтоб тебя! Дерьмо! Что не так с твоей красивой жареной бронёй! Разве ты не должен был надеть трико! Почему я нет! Я обязательно поговорю со сценаристом после сегодняшнего! Мне тоже нужна такая броня!
Хуашэнг смотрел на бросившегося мертвеца, отвёл правую ногу назад, сжал правый кулак, и над ним пролетел небольшой огонёк.
Ба-бах!
Ватсон вдруг выстрелил, как снаряд! На месте взорвалась огромная трещина!
Правая рука сопровождалась большим пламенем! Удар!
Ба-бах!
Дэдпул, обгоревший чёрным, вылетел с десятикратной скоростью.
Пха!
Приземлился в воду под мостом...
Хуашэнг посмотрел на свои руки, затем оглянулся на треснувшее место, это промежуточный бонус к физике и скорости? Так круто!
Хуашэнг подошёл к краю и посмотрел на небольшую круглую рябь на воде... Умеет Дэдпул плавать?
..........................
Хуашэнг подумал немного, забить... В любом случае он не умрёт, поэтому крикнул:
- Я посчитаю до 60, если ты не выплывешь, этот человек будет принадлежать мне? 1...
- 2... 3... 4...
Пха!.. Вдруг высунулась голова Дэдпула:
- Подожди... пожалуйста, дай мне ещё 10 секунд, дай посчитать, сколько костей я сломал, чтобы определить, сколько ножей воткнуть тебе в хризантему! Запомни! Десять раз!
Ватсон закатил глаза и проигнорировал продолжение счёта:
- 5... 6...
- 50... 51... 52...
Щёлк! Нож поймал край ног Ватсона.
- Пауза! Я наверху... Я... подожди... Блевать! Блевать!
Он открыл маску и, кажется, усиленно работал.
- Блеать! Пха!..
Выплюнул маленькую рыбу.
- Фу...
Ватсон отступил на несколько шагов:
- Как она туда попала?
- Как раз когда я упал в воду! Я хотел приподнять маску и сделать большой вдох!
Дэдпул поднял голову, обнажив изуродованное раком и сверхспособностями лицо, и указал на рыбу на земле:
- Она! Она подбежала ко мне и скользнула мне в рот! Медленно скользнула по горлу в желудок! Изначально я хотел использовать её прямо как ужин... Но я хотел ещё раз взглянуть, как выглядела первая рыба в моём горле, да чтоб её... она была уродливая...
- Ладно, не говори... твоё лицо?
- О... Прости, но я не должен был тебя испугать.
Мёртвый официант опустил нож и вдруг разочарованно сказал:
- Знаешь, раньше я был красивее тебя! Сейчас... лучше тебя почти... Да чтоб тебя! Почти!
- Ты похож на сплющенный эмменталь...
Дэдпул вдруг поднял голову и с удивлением сказал:
- Правда? Боже... Это лучшая оценка моего лица на данный момент! Я...
Не успел он договорить, как услышал, что Ватсон продолжает:
- Потом съеденный мышью и вытащенный обратно...
- ......
- ......
Дэдпул снова надел маску и снова достал два ножа:
- Я решил отправить тебя играть с бездомными кедами с бродягой!
Как только он это сказал, мёртвый официант снова бросился в диаметре, уставившись на правую руку Хуа Шэна:
- На этот раз я не дам тебе ударить!
Ватсон всё так же двигался, как в последний раз, отступая, кулак в правой руке... над ним течёт пламя!
Затем... боковой удар ногой!
Ба-бах!
Шусть! Пха!
Хуа Шэнг снова подошёл к краю, посмотрел на небольшую круглую рябь на воде, присел и начал считать:
- 1... 2...
Шусть! Пха!
Хуашэнг невольно наклонился в сторону, всё ещё на шаг медленнее.
- Хаха! Я это сделал для тебя! Подожди, пока я вылезу... Блевать... Ты уже... Блевать... попал в мой список проказников! Блевать! Первое место! Блевать... Блевать!
Дэдпул с трудом карабкался наверх руками и двумя ногами, другая рука, потому что Ватсон ударил пинком, плюс бросив нож слишком сильно..., ещё не восстановилась.
Ватсон посмотрел на нож, воткнутый в левое плечо, и, кажется, не сильно ощутил боль, лишь слегка... Игровые данные хороши... Даже немного крови осталось?
Со стоном нож был выдернут, и Ватсон посмотрел на снежно-белый нож без капель крови, бормоча:
- Это должен быть меч самурая из сплава Эдмана... Он так легко проткнул огненный драконий рукав, это не прикрытие... но...
Ватсон опустил голову и посмотрел на рану, там была дыра, проткнутая ножом из сплава Эдмана. Ватсон нахмурился: система, костюм будет разрушен?
Динь! Костюмы Монстр Охотника не имеют атрибута долговечности, а ущерб, нанесённый в бою, будет медленно восстанавливаться, но только в собственном костюме хозяина. Пожертвованные другим комплекты не имеют этой функции.
Оружие имеет атрибут неразрушимости, и этот атрибут также ограничен оружием, используемым самим хозяином.
К счастью, охотничье снаряжение не имеет атрибута долговечности. Если бы имело... Разве мой Меч Дракона... не сломался бы? Подумав об этом, Ватсон бросил взгляд на своё количество здоровья.
- То есть, нож воткнули в плечо только что... уменьшил здоровье на 5%? Это в первый раз я потерял кровь... Не знаю, сколько потеряется без огненного драконьего рукава... Всё ещё не умирать. Если бы он действительно попал в жизненно важную часть только что, думаю, было бы не 5%.
Это Ватсон бормотал.
Щёлк!
- Хорошо, я наверху, сейчас начну...
- Ещё одна рыба высушила тебе рот?
- НЕТ... Просто... Слишком много воды повлияет на мои показатели... Блевать... Хорошо, я в порядке... Сейчас третий раунд, великий Дэдпул начнёт штормовую атаку! Затем выполнит всё, пообещанное тебе до этого!
Сказав это, Дэдпул вдруг ринулся вперёд.
http://tl.rulate.ru/book/103802/3679331
Сказали спасибо 0 читателей