Готовый перевод I Snatched Thanos’ Infinity Gauntlet / Я схватил перчатку бесконечности Таноса: Глава 11

11 глава

Беззаконию хотелось черным махом сорвать экипировку, но проблема была в том, что он подписал подземельное соглашение, и даже как капитан не мог её подобрать.

В конце концов, он решил всё же попытаться:

— Чтобы победить Таноса, я потерял Верховный Перстень, так что бесконечные камни, о которых я говорил ранее, должны принадлежать мне, так что, думаю, я заберу эту перчатку, а остальное достанется вам. — бессовестно заявил Беззаконие.

Кью со злостью посмотрел на него:

— Ты издеваешься? Таноса в конце убил я, так что добыча моя, а это вещь — бесконечная перчатка, а не бесконечный камень.

— Но на ней вправлены бесконечные камни, так что отстегни мне бесконечные камни, а перчатка пусть будет твоя.

Кью рассмеялся от возмущения и заявил, что у тебя, дружок, чувство юмора.

Конечно, ему ничего не светило.

Доктор Ба-бах вдруг крикнул:

— Не шумите, эта штука бесполезна, давайте не будем притворяться, что здесь есть правые и нет, всё равно никто не согласится уступить, так что не порите чепухи. Давайте лучше подумаем, как разумно поделить трофеи.

— Доктор, наконец, сказал толковые вещи. Если так, давайте проведём аукцион! — предложил Дарт Уба. — Кто больше заплатит другим, каждый что-то получит, как считаете?

Этот Дарт Уба, похоже, очень уверен в своём состоянии, говорил властным тоном.

Однако некоторые перебили это предложение. Доктор Ба-бах покачал головой:

— Эта штука стоит как минимум восемнадцать миллионов, но вопрос, у кого есть несколько миллионов наличными? Во всяком случае, у меня точно нет. Если никто не может выложить такую сумму, цена на аукционе может не дотянуть до стоимости этого предмета. И тогда не получится, что у кого денег больше, тот и в выигрыше?

— Тогда давайте просто бросим кубики, на кого укажет — тому и достанется.

Глаза Беззакония забегали, и он вдруг улыбнулся:

— Я тоже думаю, что жребий — самый справедливый способ, по старым правилам, пока надобности больше, жадность может подождать, каждый может получить только по одному предмету экипировки, начиная с этой бесконечной перчатки.

Его идея была весьма простой. Из восьми человек в этой команде (включая его) пятеро были с ним заодно. Не зря же он собрал этих родственников и друзей, к тому же в его распоряжении есть предмет удачи, так что если судить по вероятности, он минимум на 80% мог заполучить это сокровище, стоило рискнуть.

А как они поделят её после получения — это уже следующий вопрос. В любом случае, мясо сгниёт в своём собственном бульоне.

Несколько человек из его группы дружно закивали.

— Я тоже считаю жребий более справедливым.

— Верно, да, бросайте, это старые дорожные правила.

Несколько человек заговорили одновременно, и вдруг возникло ощущение всеобщего согласия.

В итоге большинство проголосовало за жеребьёвку.

Кью вздохнул. На самом деле он не очень-то и хотел бросать кубики, скорее потому, что считал свои шансы слишком малыми. В нём никогда не было особой удачливости, но делать было нечего, уж больно много здесь оказалось родни и друзей.

— Кто начнёт? — спросил Беззаконие.

— Я начну, — ответил Кью, бросая кубики.

20!

Да ты что! Кью чуть не выпало сердце, 1-100, а выпало 20, явно вне игры. Капля крови упала у него в сердце, прощай, бесконечная перчатка. Увы, теперь можно рассчитывать в лучшем случае на оставшиеся куски снаряжения. Но по сравнению с бесконечной перчаткой их ценность слишком мала.

Он безнадёжно подумал про себя.

Остальные радостно принялись кидать кубики.

Алиса — 18! Чёрт, промахнулась.

Доктор Ба-бах — 16.

Торсо — 13.

Один за другим выпадали очки меньше, чем у Кью, и никто его не обошёл.

Сначала Кью не особо обращал внимания, но потом всё сильнее волновался, и подумал, как-то странновато, сдаётся мне, у меня всё ещё есть шанс.

Беззаконию это тоже показалось подозрительным. Такая картина немного необычна.

Видя, что очередь дошла до него, если он выбросит 20 или меньше, эта штука достанется тому здоровяку перед ним.

Беззаконие скрипнул зубами и яростно швырнул кубики.

Ноль!

Да твою мать! Беззаконие чуть не плюнул стаканом старой крови, злобно уставившись на Кью, и подумал, что этот парень точно использовал чит, только не мог ничего доказать, в этой игре читов не было.

Кью почти подпрыгнул от счастья, не раздумывая, чтобы избежать долгих ночей и снов, он поднял бесконечную перчатку.

На этот раз система его не остановила. Он без помех взял бесконечную перчатку в руки и тут же надел. После трансформации его ладонь примерно такого же размера, как рука Таноса — в самый раз.

Сила бесконечной перчатки тут же проникла через всё его тело.

Ааааааааа! Он издал крик, наполовину от наслаждения, наполовину от боли, ощущая мощную энергию, которую даровала бесконечная перчатка, небывалое удовольствие зародилось в его сердце.

Сильная аура заставила всех вокруг отступить, пока сила постепенно не улеглась.

Кью поднял правую руку, все шесть камней разом засветились, он внезапно вскинул руку, и вылетел аннигиляционный луч, сметя с грохотом целый лес.

Хахаха, с сегодняшнего дня я стану непобедимым в мире!

Беззаконий собирался смыться.

Остальные завистливо смотрели, но ничего не могли поделать. Беззаконий внезапно кое о чём вспомнил: "Постойте!"

Кью его проигнорировал, как только он заполучил свою перчатку, а сейчас не время уходить. Дай-ка я телепортируюсь! Кью напрямую активировал силу камня пространства. В следующее мгновение синий свет мелькнул, и Кью исчез, оставив растерянных людей на месте.

Ш-ш-ш, синий свет мелькнул, и Кью очутился на крыше здания в Нью-Йорке на Земле.

Это была крыша башни Старка в Нью-Йорке, и он стоял на самой вершине. Кью застыл там, глядя на пейзаж Нью-Йорка внизу. Порыв ветра дунул ему в лицо, даря ощущение превосходства над всеми существами внизу. Кью подумал, что обладать способностью телепортироваться очень удобно, он может оказаться где угодно.

Глядя на бесконечную перчатку в своей руке, Кью всё ещё не мог в это поверить, но по мере того, как постепенно успокаивался, не мог не задуматься, почему перчатка досталась именно ему.

К нему вернулись последние слова Таноса. Танос сказал, что сделает ему подарок. Могло ли это значить, что перчатка попала к нему именно благодаря Таносу?

Но что эта бесконечная перчатка безусловно настоящая, сомнений не было.

Однако Танос также сказал, что наряду с огромной силой бесконечная перчатка несёт проклятье.

Разумнее было бы не обращать внимания на слова игрового персонажа, но почему-то Кью всё же ощущал в этом деле некую странность и испытывал смутную тревогу.

В этот момент в чате внезапно появилось сообщение.

Беззаконие: Брат Толстозадик, где ты сейчас находишься? Мне нужно очень срочно с тобой кое о чём поговорить.

http://tl.rulate.ru/book/103801/3640680

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь