Готовый перевод Five Years Later, She Bombarded the Palace with a Miniature Version of the Regent / Через пять лет после побега она с младенцем попала в объятия принца: Глава 66

Глава 66: Биологический отец Юй Цзюня?

"Это интересное дело. Очевидно, что принцесса-супруга Жуй хочет скрыть свою беременность. Цянь Цзяо, ты все еще помнишь, что говорили женщины о принце Жуй, когда мы переоделись и пошли в таверну Пьяная Гармония?" спросила Юй Юньси.

"Да. Они говорили, что принц Жуй любит Юнь Ру и часто бывает у неё," ответила Цянь Цзяо, кивая.

"Верно. Хотя резиденция маркиза Цзянь Чжуна пришла в упадок в последние годы, она все еще остается одной из лучших аристократических семей столицы. У принца Жуя есть принцесса-супруга, но он смеет открыто демонстрировать свою привязанность к куртизанке. Более того, принцесса-супруга Жуй сегодня чуть не потеряла ребенка от отравления. Мы должны продолжить расследование этого дела," серьезно сказала Юй Юньси, нахмурившись.

"Да, графиня."

Пока она находила слабые места принцев этой династии, ей будет намного легче перевернуть императорскую семью.

В этот момент Цянь Цзяо заметила кое-что и нервно сказала: "Графиня, кажется, за нами следят."

Юй Юньси была очень спокойна. Еще раньше, когда они были у входа в Вэй Медикал Холл, она уже заметила, что эти люди - охранники принцессы-супруги Жуй. В конце концов, как принцесса-супруга могла взять с собой только двух служанок, когда вышла?

"Неважно. Пусть следуют за нами," медленно сказала Юй Юньси. Раньше она думала о том, как раскрыть свою личность принцессе-супруге Жуй. Теперь, когда та послала людей следить за ней, это только облегчит ей задачу.

"Тогда куда мы пойдем сейчас, графиня?"

"В дом... Нет, теперь это должно называться Зал Возрождения," тихо сказала Юй Юньси.

После этого две женщины спокойно направились в Зал Возрождения.

Юй Юньси и Цянь Цзяо не знали, что новости о происшествии у Вэй Медикал Холл начали распространяться среди простолюдинов.

"Я слышал, что у входа в Вэй Медикал Холл одна госпожа чуть не потеряла ребенка. К счастью, одна молодая леди выступила, чтобы помочь. В итоге и госпожа, и ребенок были спасены".

"Я тоже об этом слышал. Кто эта молодая леди? У неё такие потрясающие медицинские навыки! Неужели она тоже из Вэй Медикал Холл?"

"Когда в Вэй Медикал Холл были женщины-врачи? Я слышал, кто-то видел, как она заходила в место под названием Зал Возрождения".

"Зал Возрождения? Почему это звучит так знакомо?"

Юй Юньси долго работала в Зале Возрождения. Когда она посмотрела на небо, луна уже высоко взошла.

"Графиня, мы..."

Юй Юньси прервала: "В Зале Возрождения много комнат. Давайте просто останемся здесь сегодня ночью".

Услышав эти слова, Цянь Цзяо выглядела намного счастливее. Она ответила: "Да, графиня".

По мнению Цянь Цзяо, было хорошо, что они сегодня не вернутся в резиденцию принца-регента. Иначе у неё была бы головная боль.

В этот момент Юй Юньси о чем-то задумалась и серьезно сказала: "Верно. Не забудь сказать Цянь Мэй оставаться в резиденции принца-регента и следить за Цзюнем".

Цянь Цзяо мгновенно поняла намек Юй Юньси. Она нахмурилась и сказала: "Графиня, вы волнуетесь о лунатизме маленького господина?"

Действительно, это был довольно тревожный вопрос. Когда Юй Цзюню было три года, они обнаружили, что у него есть сомнамбулизм и он ходит во сне. Хотя Юй Юньси была искусна в этом, она ничего не могла поделать с этим.

"Юнь лунатичит лишь иногда. Надеюсь, с ним все будет в порядке в это время пребывания в резиденции принца-регента. Когда ему это надоест, найди кого-нибудь, чтобы притворился его матерью и забрал его оттуда," сказала Юй Юньси.

"Да, графиня".

После того, как Юй Юньси дала еще несколько указаний, она вернулась в свою комнату. Однако, как только она вошла в комнату, она почувствовала, что что-то не так. В комнате кто-то был! Ее взгляд и аура изменились сразу же после этого открытия. Когда она уже собиралась напасть на другую сторону, зажглась масляная лампа.

Фэн Или стоял к ней спиной, держа масляную лампу.

- Ваше Высочество, почему вы не спите так поздно? - спросила Юй Юньси. Увидев, что это был Фэн Или, ее убийственная аура тут же исчезла.

Фэн Или повернулся и уставился на нее своими темными глазами, спросив:

- Вы знаете, что сегодня вы спасли принцессу-супругу Жуй?

- Конечно. Ваше Высочество, неужели вы пришли ко мне так поздно ночью только для того, чтобы задать мне этот вопрос? Вы пришли из-за Вэй Медикал Холла или Первого Принца? - с сарказмом спросила Юй Юньси. Сказав это, она проигнорировала его и села на кровать, чтобы снять туфли. Она уже готовилась ко сну. По ее мнению, у Фэн Или не было никаких причин беспокоить ее дальше. Она легла и повернулась к нему спиной.

Через некоторое время Юй Юньси нахмурилась, не услышав ни звука. Она подумала, что он не может вынести ее характер и ушел, когда услышала звук шагов. Прежде чем она успела повернуться, ее акупунктурные точки были нажаты, и ее подняли горизонтально.

Юй Юньси запаниковала и забилась.

- Фэн Или, что ты делаешь?

Фэн Или обнял ее, сохраняя невозмутимое выражение лица, и холодно сказал:

- Раз вы пообещали нести за меня ответственность, пока мои раны не заживут, вы должны сдержать свое слово.

- Но...

- Было решено, что вы останетесь в резиденции принца-регента, - продолжил говорить Фэн Или.

- Фэн Или, не мог бы ты быть более разумным? - сквозь зубы спросила Юй Юньси.

В это время Фэн Или уже унес Юй Юньси прочь. С самого начала и до конца ни Цянь Цзяо, ни тайные охранники даже не заметили его присутствия. Именно это делало его устрашающим.

Юй Юньси чувствовала себя одновременно злой и беспомощной. Фэн Или явно был ранен, но его навыки передвижения все еще были впечатляющими.

Вернувшись в резиденцию принца-регента, Фэн Или шагнул в свою комнату, прежде чем положить Юй Юньси. Перед уходом он сказал:

- Просто оставайся здесь. Я ничего не сделаю тебе. Просто относись к этой резиденции как к своей. Я буду спать в кабинете.

- Ты...

"Прежде чем уйти, ты должен разблокировать мои акупунктурные точки!"

Выражение лица Фэн Или было ужасным, когда он покидал комнату. Было ясно, что он был в плохом настроении.

Ло Сюйжань, сидевший неподалеку в беседке и евший яблоко, вздохнул:

- Действительно трудно для Или догнать свою жену...

Юй Цзюньцзинь, сидевший рядом, опустил голову и играл пальцами. На его лице можно было увидеть разочарованное выражение, когда он подумал: "Конфликт между отцом и матерью, кажется, обостряется. Что мне делать? Что я могу сделать?'

Ло Сюйжань толкнул паровую булочку локтем и сказал:

- Верно. Цзюньцзинь, ты сказал, что твоя мать ищет твоего отца. Почему бы тебе не описать своего отца? Я знаю много людей и много путешествовал. Возможно, я знаю твоего отца.

Сейчас маленькая булочка был подавлен, поэтому он не обращал никакого внимания на Ло Сюйжаня. Он просто придумал отговорку, а затем сказал:

- Мой отец бессердечный человек. Он бросил мою мать. Я не знаю, как он выглядит. Я знаю только, что он оставил талисман для моей матери.

- Талисман? Какой талисман? - с любопытством спросил Ло Сюйжань.

Маленькую булочку раздражали эти вопросы. Не слишком много думая, он снял нефритовое кольцо для большого пальца, которое Цянь Цин дала ему, чтобы успокоить любопытство Ло Сюйжаня.

Неожиданно, как только Ло Сюйжань увидел нефритовое кольцо для большого пальца, он выглядел так, будто потерял душу. Когда он пришел в себя, он крепко схватил маленькую булочку за плечи. В его горящем взгляде можно было заметить намек на безумие, когда он спросил:

- Цзюньцзинь, кто твоя мать?

http://tl.rulate.ru/book/103780/3644980

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь