Готовый перевод Five Years Later, She Bombarded the Palace with a Miniature Version of the Regent / Через пять лет после побега она с младенцем попала в объятия принца: Глава 56

Пора искать регента

"Бабушка в сердцах спрашивает, почему изменилась Ваньжун, а сама даже не знает, как вернуть все то, что раздала", – продолжила усмехаться Юй Ваньжун.

"Ты, откуда ты знаешь?" – Чжоу стало не по себе.

С тех пор как она стала полноправной женой, ей особенно нравилось хвастаться перед своими бедными родственниками.

Позже, получив от Сюй приданое, она начала очень щедро раздавать все подряд.

"Тетя Дэн, не смотрите на это, как на шоу. Вам с тетей Гао тоже придется вернуть все, что вы взяли", – предупреждающе сказала Юй Ваньжун.

Тетушка Дэн схватилась за голову, сердцем она не хотела ничего отдавать, однако выбора не было.

---

Поздней ночью луна осветила ветви деревьев.

Во всей столице было тихо, но в резиденции Юй продолжалось беспокойство.

Юй Юнь Си сидела во дворе, облокотившись на стул, одной рукой держа чашку чая, а другой стуча по деревянному столику, она отсчитывала время.

"Их время вышло", – сказала девушка.

Со стороны входа во двор послышались звуки, и сразу после этого появилась Чэнь с толпой людей, несущих сундуки с драгоценностями.

Количество вещей было настолько велико, что они заполнили весь двор.

"Мадам такая пунктуальная, Юнь Си думала, вы забыли", – неторопливо сказала Юй Юнь Си, поставила чайную чашку, зевнула и подперла подбородок.

Она была так спокойна и расслаблена, что Чэнь и Чжоу от злости стиснули зубы.

За последние несколько дней они не ели и не спали, на их лицах читалась изможденность и напряженность.

"Вот твое приданое. Частично здесь вещи твоей матери, частично нет, но сумма та же, можешь купить такие же вещи, какие были изначально, если сможешь их найти. Сейчас ты должна быть довольна!" – теперь, когда все маски были сорваны, а ложь вскрыта, Чэнь не стала лицемерить и мрачным голосом прямо сказала, что оригиналы многих вещей были "утеряны".

"Цянь Цзяо, тетя Цин, идите проверьте все и пересчитайте", – мягко сказала Юй Юнь Си, приподняв брови.

"Юй Юнь Си, как долго ты собираешься пересчитывать такое количество вещей? Ты что, не доверяешь нам?" – громко воскликнула Юй Ваньжун.

Услышав это, принцесса улыбнулась и спокойно кивнула головой: "Сестра правильно догадалась, я действительно не могу вам доверять".

"Невоспитанная тварь, открываешь рот только из-за денег! Ты куда стервознее своей матери, жалкая дешевка!" – прорычала старуха Чжоу, преодолевая желание убить Юнь Си на месте.

Лицо принцессы исказилось от злости, ведь при ней снова говорили гадости про ее матушку. От гнева она раздавила чашку с чаем.

Подняв глаза, она равнодушно посмотрела на Чжоу: "Похоже, бабушка отдала все ценное, что имела, чтобы вернуть приданое моей матери, верно? Даже ни одной заколки в волосах не осталось".

Когда Юй Юнь Си произнесла эти слова, на лицах дам семьи Юй отразился стыд и гнев. За все эти годы они ни разу не были так унижены и оскорблены, как сегодня.

Чтобы собрать приданое, они перерыли все личные сундуки, ценные вещи резиденции Юй пришлось заложить, а некоторые родовые дома поспешно продать.

Вся столица знала об этом деле, и для них это был ужасный позор!

"Юй Юнь Си, то, что ты делаешь, загоняя нас всех в тупик – ни к чему хорошему тебя не приведет", – прошипела Чэнь, задыхаясь от злости и усталости.

"А когда ты доводила мою маму и няню до смерти, ты не думала, что я буду мстить?" – усмехнулась Юй Юнь Си со слегка покрасневшими глазами и ненавидящим взглядом.

"Это же два мертвых человека! Почему ты до сих пор держишься за них и вспоминаешь каждый день!?" – с неприязнью крикнула Чжоу.

"Госпожа окружная принцесса, не хватает десяти таэлей золота", – доложила в этот момент Цянь Цзяо, вернувшаяся с быстрого подсчета.

Увидев взгляд Юй Юнь Си, старуха огрызнулась: "Что? Это всего лишь десять таэлей золота, ты собираешься и за них перегрызть нам шеи?"

"Цянь Цзяо, окружная принцесса видит, что сандаловое дерево трости бабушки весьма хорошее. Хоть оно и не стоит больших денег, компенсируем десять таэлей золота тростью, поскольку это будет отличным плевком бабушке в лицо. Забери ее, будет удобно лупить ей этих собак", – равнодушно сказала Юй Юнь Си.

"Да как ты смеешь?" – Чжоу не ожидала, что внучка отберет у нее даже трость.

Она и заметить не успела, как Цянь Цзяо легким движением выхватила палочку. Рука Чжоу внезапно опустела, и она чуть не упала на землю.

"Окружная принцесса, все выполнено", – с отвращением сказала Цянь Цзяо, бросая трость к остальным вещам.

"Юй Юнь Си, ты точно не сдохнешь легкой смертью, я тебе обещаю!"

Чжоу села на землю и стала ползти, как землеройка.

"Раз уж сестра получила приданое, то, пожалуйста, перестань говорить императору глупости и досаждать отцу!" – заскрипела зубами Юй Ван Жун.

Два часа назад она неожиданно получила тайное письмо, отправленное кронпринцем.

Ее дядя и Третий брат возвращались с победой, и если бы они попросили о снисхождении, то ее отец, возможно, скоро смог бы выйти из имперской темницы.

Кронпринц велел ей пока потерпеть Юй Юнь Си, чтобы не создать еще больше проблем.

'Когда отец выйдет, я сведу счеты с этой сукой', – мысленно успокаивала себя Юй Ван Жун.

"Кто-нибудь, помогите бабушке вернуться", – глубоко вздохнув, приказала девушка, не желая больше терять лицо и переглянулась с матерью. На лицах обеих читалось отчаяние и злость.

Наследный принц запретил им вступать в открытый конфликт с Юй Юнь Си, но это не означало, что они не могли прибегнуть к хитрости.

Они уже подкупили группу убийц, которая должна была появиться среди ночи, когда Юй Юнь Си ослабит бдительность, убить ее и забрать все богатства обратно.

Кто просил эту сучку Юй Юнь Си оглашать эту ситуацию? Она стала такой известной и обнародовала свои богатства, так что вполне естественно, если бы кто-то решил ее убить и обокрасть. В таком случае вряд ли кто-то заподозрил бы семью Юй.

Но как раз в тот момент, когда они гордо переглянулись, хитро улыбаясь, сзади раздался равнодушный голос Юй Юнь Си: "Сестра, судя по всему, еще не повзрослела, и продолжает использовать те же трюки, что и пять лет назад".

'Она... она что-то знает?' – мгновенно запаниковала Юй Ван Жун.

Оглянувшись, она увидела, что с крыши спрыгнули мужчины, одетые как стражники. Их лица отражали ярость, а на поясах висело клеймо Юго-Западного короля.

"Окружная принцесса, все пятьдесят три убийцы, сидевшие в засаде вокруг резиденции Юй, уничтожены, а их тела брошены в пруд на корм рыбам", – почтительно сказал мужчина, стоявший во главе.

"Насколько же жирной должна быть рыба в пруду Юй? Я слышала, что бабушка и сестра очень любят рыбу. Надеюсь, им понравится такое блюдо", – усмехнулась Юй Юнь Си, хлопнув в ладоши.

Когда Чжоу и Юй Ван Жун представили эту картину, у них в животах словно что-то перевернулось, их затошнило, и они не смогли удержать рвоту.

В конце концов, их подчиненные помогли им уйти.

Глядя на их спины, Юй Юнь Си слегка похолодела.

"Цянь Цзи, вы сегодня хорошо потрудились. Но вам еще нужно кое-что сделать", – подумав о чем-то, Юй Юнь Си вдруг стала серьезной.

Оставлять столько вещей во дворе было небезопасно.

Нужно было как можно скорее перевезти их на Юго-Запад через Военное министерство.

"До завтрашнего утра все эти вещи должны быть переданы в руки Военного министерства", – сказала Юй Юнь Си, подняв глаза.

"Окружная принцесса, подчиненный понимает ваши намерения. Но нужно подумать о том, что пес-император наверняка догадался, что вы пытаетесь переправить вещи обратно на Юго-Запад через руки Военного министерства, он определенно не согласится!" – серьезным тоном сказал Цянь Цзи, покачав головой.

Пес-император так презирал Юго-Запад, что, если бы эти деньги перенаправили туда, он, вероятно, не смог бы спать по ночам.

"Ваши опасения обоснованы. Император, должно быть, подумал об этом, но все равно решил вернуть приданое семьи Юй. Во-первых, он не может позволить себе потерять шанс проконтролировать кронпринца. Во-вторых, он уверен, что мы не сможем перевезти все это на Юго-Запад", – слабым голосом пояснила Юй Юнь Си.

"Не сможем перевезти?" – удивилась Цянь Цзяо.

"Верно, дорога из столицы до Юго-Запада довольно долгая. Он может притвориться праведным правителем и позволить нам отправиться с этими деньгами в путь, а потом послать людей, кто нападет на нас в середине дороги и заберет их", – холодно сказала Юй Юнь Си.

Чем больше Цянь Цзяо слушала, тем больше начинала волноваться: "Тогда, что же нам делать, госпожа принцесса? Попросить у Военного министерства солдат и лошадей, чтобы перевезти его?"

"Попросить, но перед этим нам нужно кое с кем встретиться", – слегка нахмурилась Юй Юнь Си.

"С кем?"

"С принцем-регентом".

http://tl.rulate.ru/book/103780/3624491

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь