Готовый перевод It's gonna be okay / Всё будет хорошо: Глава 4

Харри вошла в Гринготтс с высоко поднятой головой, словно королева, ступающая по красной дорожке. Она направилась прямо к столу руководителя, где восседал, словно грозный владыка, гоблин. Тихонько прочистив горло, она попыталась привлечь его внимание. — Приветствую вас, — проговорила она, стараясь не показывать зубов в улыбке, — пусть золото сегодня течет в вашу пользу. Могу ли я поговорить с кем-нибудь по поводу моих счетов?

 

Гоблин, подняв бровь, словно удивленный ее дерзостью, ответил: — И пусть твои враги трепещут перед тобой в этот день. Конечно, можешь. Имя, пожалуйста?

 

— Гарриет Роуз Поттер, — легко ответила она.

 

Гоблин кивнул, записал ее имя и, спрыгнув со стола, проговорил: — Сюда, мисс Поттер. Грипхук вас примет.

 

Харри кивнула и без лишних слов последовала за ним. Она надеялась, что ей попадется тот самый гоблин, который помог ей разоблачить все манипуляции в первый раз. Если ее память не изменяла, нынешний управляющий счетом Поттеров был в сговоре с Дамблдором, и ему необходимо было уйти. Она назначит Грипхука, как и в прошлый раз: он прекрасно справлялся с ее счетами и мстил тем, кто ее обижал. Кроме того, это будет неплохим толчком для него по карьерной лестнице. В данный момент он был всего лишь рядовым клерком, гоблином, который заводил счета и проверял наследства, прежде чем отвести наследников к настоящим управляющим счетами. Так мошенники и жадные люди не тратили время высших гоблинов на незаконные дела. Когда она передаст ему управление всеми своими счетами, он получит огромное повышение статуса, не говоря уже о большом притоке золота.

 

Харри отвлеклась от своих мыслей, когда ее ввели в комнату и жестом пригласили сесть в кресло перед Грипхуком и его большим, беспорядочным столом. Она склонила голову перед гоблином: — Спасибо, пусть твое золото всегда течет рекой.

 

Гоблин снова выглядел удивленным, но поклонился в пояс: — И пусть твои враги падут перед твоим клинком, — ответил он, прежде чем уйти.

 

Харри ярко улыбнулась, оглянувшись на Грипхука, который с интересом наблюдал за обменом: — Приветствую тебя, клерк Грипхук. Пусть золото сегодня течет в твою пользу.

 

— Пусть твои враги трепещут перед тобой в этот день, — с улыбкой ответил Грифук: — Чем я могу тебе помочь?

 

Харри улыбнулась: — Мне есть что тебе рассказать, и в конце мы оба станем намного лучше, но я думаю, что пока лучше начать с трех стандартных тестов. Просто для того, чтобы это не мешало.

 

Грипхук улыбнулся: — Сразу к делу. Мне это нравится.

 

Он начал доставать три склянки с зельями и три специальных кусочка пергамента. — Тебе понадобится кинжал? — спросил он, протягивая первую склянку.

 

— Спасибо, но нет, — ответила Харри, сформировала немного льда на кончике пальца и порезала палец на другой руке, прежде чем отбросить лед и принять первую склянку. Она накапала в него три капли и принялась за следующий, пока Грипхук смешивал зелье. Так они проделали со всеми тремя, после чего Грипхук вылил флаконы один за другим на бумаги. — Это должно занять около пяти минут. Может, начнем что-нибудь еще, пока ждем? — спросил Грипхук.

 

— Да, конечно. Начнем с гоблина, который сейчас управляет счетом Поттера. Я считаю, что по ряду причин он сотрудничает с Альбусом Дамблдором, чтобы незаконно украсть у меня как галлеоны, так и бесценные семейные артефакты с моих счетов, — сказала Харри, вспоминая Пеппер и уроки, которые она получила от самого Грипхука. — Я хочу изучить свои владения, чтобы найти неопровержимые доказательства, а затем назначить другого, более ответственного гоблина управляющим всеми моими счетами.

 

В этот момент глаза Грипхука расширились, на его лице ясно читалось недоверие. — Какие причины ты можешь привести, чтобы разрешить мне искать доказательства в наших файлах?

 

— Альбус Дамблдор сейчас владеет как минимум тремя артефактами моей семьи, которые не должны быть у него, даже как у моего самопровозглашенного магического опекуна, и к которым он мог бы получить доступ только через управляющего Поттера здесь, в Гринготтсе. Также он запечатал оба завещания моих родителей, что можно сделать только в очень тяжелых обстоятельствах с одобрения управляющего счетом, отвечающего за оформление завещания. И наконец, несколько раз в месяц с моих счетов снимаются деньги и отправляются нескольким людям, которые в данный момент не имеют со мной никаких контактов, не говоря уже о моем согласии на получение этих денег, — перечислил Харри.

 

Грифук кивнул: — Очень хорошо, я отправлю запрос, пока мы будем изучать результаты теста.

 

Он написал на куске пергамента, быстро сложил его, и в следующее мгновение он исчез. Грипхук взял первый пергамент: — Этот точно скажет нам, кто ты такой.

 

Он просмотрел результаты и нахмурился: — Мисс Поттер, вы знаете, почему это показывает, что у вас три возраста?

 

— Я вернулась в прошлое, слилась со своей молодой сущностью, когда она была близка к смерти, и с помощью магии состарила свою молодую сущность во время процесса слияния, — она улыбнулась ошеломленному гоблину: — Я могу получить возрасты, чтобы подтвердить каждый из них?

 

— 10, 13 и 25, — прохрипел Грипхук.

 

Харри кивнула: — Технически мне десять, при слиянии я увеличила свой возраст до тринадцати, а перед тем, как вернуться в прошлое, мне было двадцать пять.

 

Грипхук отошел от шока и продолжил над бумагой: — Все остальное вроде бы в порядке, хотя я хотел бы спросить, почему здесь нет твоего отца. Ты здесь для того, чтобы решить проблемы и против него?

 

Харри замерла: — Мой отец умер десять лет назад, — жестко сказала она.

 

Грипхук покачал головой и передал ей бумагу: — Судя по этому, нет.

 

Харри неподвижно смотрела на бумагу в своих дрожащих руках. Прямо здесь, рядом с отцом, было написано "Джеймс Чарлус Поттер", а рядом, в скобках, - "Жив". Харри отбросила бумагу на стол, где Грипхук ее подхватил. — Могу ли я предположить по твоей реакции, что ты не знал о том, что твой отец жив?

 

— Можешь, — Харри потрясенно ответила: — Когда я проходила эти тесты в первый раз, это было сразу после шестого курса, и там было написано "Погиб".

 

Харри нахмурилась и крепче сжала кулаки: — Похоже, я подверглась еще одной манипуляции.

 

Она посмотрела на Грипхука, в ее глазах плясала магия: — Я боюсь, что нам нужно поторопиться с делами. Похоже, я должна спасти своего отца, и я не смогу этого сделать, пока мы не исправим проблемы в третьем пергаменте.

 

Грипхук серьезно кивнул: — Раз уж ты, похоже, знаешь содержание пергамента с наследством, может, я передам его в архив, чтобы мы могли перейти к более насущным на данный момент делам?

 

— Пожалуйста, — дрожащим голосом сказала Харри.

 

— Очень хорошо, — произнес Грипхук, сворачивая второй пергамент и доставая третий. — Похоже, у тебя заблокировано более половины магического ядра, включая способность превращаться в анимага. Кроме того, ты, кажется, находишься под воздействием нескольких сильных, темных и специфических внушений, а также множества зелий, которые, похоже, имеют несколько разных целей. Самые проблемные из них — любовное зелье, завязанное на Рональда Уизли, и зелье подавления душевных уз, призванное помешать тебе найти свою половинку. И, наконец, кажется, в твоем лбу живет крестраж. Ты знаешь об этом?

 

— Я… Я использовала слишком много магии, исцеляя себя при слиянии, чтобы разрушить их самостоятельно, — слабо улыбнулась Харри Грипхуку. — Я была бы очень благодарна, если бы ты попросил гоблинов-целителей позаботиться об этом за меня.

 

Грипхук поднял бровь: — Ты доверишься гоблинам, а не своим собственным целителям?

 

Харри усмехнулась: — Ты еще ни разу не направил меня по ложному пути, а единственный гоблин, на которого я когда-либо держала злобу, — это нынешний управляющий Поттера, который, как я в последний раз выяснила, работал над кражей линии добровольно ради Дамблдора и обещания галлеонов.

 

— Понятно, — сказал Грипхук. — Я могу организовать ритуал в течение часа. Может, сделаем еще что-нибудь, прежде чем закончим на сегодня, чтобы ты могла спасти своего отца?

 

Харри улыбнулась и кивнула: — Я, Харриет Роуз Поттер, предполагаемая наследница домов Поттер, Блэк, Гриффиндор, Слизерин и Ле Фей, находясь в здравом уме и здоровом теле, прошу Магию принять мою степень. Я увольняю нынешнего управляющего счетами Поттера с его должности, да понесет он справедливое наказание, если будет доказана его вина в данных преступлениях. Я назначаю клерка Грипхука на должность управляющего счетами Поттера, включая все счета, которые я должна унаследовать по праву. Да будет так.

 

Под конец глаза Грипхука так расширились, что казалось, они могут выскочить у него из головы; так оно и случилось, когда Магия со слабым сиянием приняла указ Харри. Рот Грипхука открывался и закрывался, как у рыбы, в течение нескольких секунд, прежде чем он выпрямился и встал, протягивая руку: — Спасибо за доверие, мисс Поттер. Я сделаю все возможное, чтобы управлять вашими счетами для блага вашей семьи.

 

Харри пожала ему руку: — Я верю, что так и будет, Грипхук. Как я уже сказала, ты меня еще не подводил.

 

Глаза Грипхука снова расширились, на этот раз от понимания: — Могу я попросить как-нибудь выслушать всю историю мисс Поттер?

 

— Конечно. Я введу тебя в курс дела, как только смогу. Твоя помощь в планировании лучшего будущего была бы очень ценна, — сказала Харри, отводя руку назад. — Может быть, как только доверчивые Мародеры окажутся в безопасности, я приглашу тебя на ужин в Поместье Поттеров, чтобы я могла рассказать тебе сразу о четверых.

 

— Я буду польщен, — сказал Грипхук.

 

Харри улыбнулась: — Превосходно.

 

Грипхук достал ярко-красный лист пергамента и написал на нем, прежде чем отослать. — Теперь, когда я стал твоим управляющим, у меня немного больше власти в банке, поэтому я запросил экстренную ритуальную камеру. Мы должны получить ее довольно быстро. Тебе понадобится портключ, чтобы добраться до Поместья Поттеров?

 

— Нет, я вызову одного из эльфов Поттера. Даже без моего кольца они узнают меня как Поттера и доставят прямо в поместье, — сказала Харри. — Не разрешишь ли ты им доступ к моему трастовому хранилищу, пока я буду заботиться об отце? Я скорее рано, чем поздно, нуждаюсь в более подходящем гардеробе. После ужина в поместье я вернусь, чтобы официально заявить о своем праве на наследство ныне недействующих домов.

 

— Я могу создать карту Гринготтса с прямым доступом к твоему трастовому хранилищу, которое ты можешь поручить своим эльфам использовать для получения гардероба. И вообще, после того как мы сегодня закончим, я начну инвентаризацию всего. Я могу проверить твою способность претендовать с помощью второго пергамента, а затем принести необходимые кольца на ужин, — сказал Грипхук.

 

— Это было бы замечательно, Грипхук. Спасибо, — сказала Харри, вздохнув с облегчением.

 

— Конечно, — сказал Грипхук, и на его стол из ниоткуда упала бумага. — Ритуальная комната готова. Есть ли еще что-то, что нужно срочно обсудить?

 

— Да, я хочу, чтобы ты провел полный отзыв всех ключей, связанных с моими счетами. Мы всегда можем переоформить их на тех, кто действительно на них претендует, но я не хочу рисковать, — сказала Харри.

 

— Я запишу это, — сказал Грипхук, нацарапав на листе пергамента.

 

— Наконец, в пергаменте говорилось о привязке к моей душевной связи. Есть ли способ для Дамблдора найти мои половинки из-за этого? — обеспокоенно спросила Харри.

 

Грипхук покачал головой: — Нет, это просто усложнило бы тебе поиск своих половинок и связь с ними. Магические народы годами пытались создать безошибочный способ найти родственные души, и ни один из них так и не сработал. Твои товарищи в безопасности.

 

Харри выпустила огромный вздох и благодарно улыбнулась Грипхуку, который ответил ей: — А теперь давай снимем с тебя эти путы, чтобы ты могла позаботиться о своем отце.

 

http://tl.rulate.ru/book/103772/3613484

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь