Готовый перевод Each Other's Savior / Гарри Поттер: Спасите друг друга: Глава 16

Еще пару минут назад Дафна была уверена, что не смогла бы этого понять, если бы не подслушала все, о чем говорилось.

Заставив себя улыбнуться, она подошла к матери и принялась за помидоры.

"Что-то не так, Тори?" обеспокоенно спросила мать.

Дафна посмотрела на Асторию и увидела, что та очень медленно моет их с ошеломленным выражением лица.

Беззвучно проклиная себя за то, что не заметила состояния Астории, Дафна поспешила успокоить мать.

"У Тори не до конца надеты наушники. Некоторые мандрагоры были очень громкими". Дафна солгала.

Видимо, это была неправильная ложь, так как их мать быстро бросилась к девочке и принялась суетиться вокруг нее.

"Тори! Милая! Ты в порядке? У тебя болят уши? Ты слышишь звон? Ты слышишь меня, детка?"

"Мама..."

Не успела Астория закончить фразу, как их мать уже начала звать.

"Сайрус! Принеси набор медиума!"

Астория быстро вышла из ступора и отпрянула в сторону.

"Мама, я в порядке". запротестовала Астория. "Ничего страшного, мама".

Их расстроенная мать провела рукой по щеке Астории, заглядывая ей в глаза в поисках следов травмы.

"Ты ведь слышишь... да?"

"Да, мама!" Астория выглядела слегка раздраженной.

"Диана. Я уверен, что с нашей девочкой все в порядке". Их отец вмешался из окна, не сдвинувшись с места даже по приказу жены. "Это был долгий день. Почему бы тебе не прилечь, а я помогу девочкам закончить работу?"

Их мать поджала губы при этой мысли, но в конце концов нерешительно кивнула.

"Хорошо", - пробормотала она. "Только убедитесь, что помидоры добавлены, и держите кастрюлю на кипении. Я выйду проверить через 10 минут".

Астория крепко обняла мать. "Будь здорова, мама", - тихо сказала девочка.

Мать слабо улыбнулась. "Это я должна тебе говорить", - усмехнулась она.

Встав и вытирая передник, женщина направилась в гостиную.

Но не успела она сделать последнее замечание, как обернулась.

"Дафна? Позаботься о своей сестре, хорошо? Что бы ни случилось, ты должна хорошо о ней заботиться".

Странное чувство охватило Дафну. Глядя на почти умоляющее лицо матери, девушка почувствовала, что эта просьба будет звучать в ее голове долгие годы.

"Я обещаю, мама". тихо пообещала Дафна. "Я обещаю, что всегда буду заботиться об Астории".

"Спасибо... Дафна. Я люблю вас обеих, мои девочки".

Провожая взглядом уходящую мать, Дафна глубоко вздохнула, даже не осознавая, что сдерживает себя.

"Все в порядке, принцесса?"

Обернувшись, Дафна увидела, что ее отец уже сидит у плиты и помешивает.

"Ничего страшного". ответила Дафна. "Просто... с мамой все в порядке?"

Пробуя воду, чтобы понять, как много будет открыто. Дафна внимательно следила за выражением лица отца, который изо всех сил старался держаться бесстрастно.

"Ну..." Отец Дафны сделал секундную паузу.

"Она просто устала, вот и все. У нас были кое-какие планы". закончил он.

В этот момент Астория, похоже, решила присоединиться к нему и уже вернулась к помощи в готовке.

"Куда мы поедем в отпуск, папа?" неожиданно спросила Астория, с ее ошеломленного взгляда исчезли все следы.

Их отец с любопытством наклонил голову. "Откуда ты знаешь?"

Дафна снова внутренне выругалась на незрелость сестры. Ей снова пришлось быстро придумывать ложь на ходу.

"Тори говорила об отпуске в последние несколько дней". Дафна прервала ее, прежде чем девочка успела сказать что-то еще. "Она убеждена, что у нас скоро будут каникулы, учитывая, что последний раз мы были в прошлом году".

На это отец от души рассмеялся. "Что ж, твоя сестра не ошибается. Мы собираемся..."

Мужчина застыл на полуслове. Внезапно на его лице появилось выражение паники. Он в бешенстве вернулся к окну и уставился на улицу, а затем повернулся лицом к Дафне.

"Дафна! Выведи свою сестру! В лес!"

"Папа? Что происходит?"

"Иди! Я отвечу на все позже! А сейчас иди!"

Мужчина торопливо направился в сторону гостиной. Дафна, все еще не понимая, что происходит, выглянула в окно, у которого стоял ее отец.

Снаружи мигали синие огоньки. Она увидела мерцание стены и сразу же поняла, что их заслон прорван.

Снаружи послышались крики и громкие удары.

"Т-Тори... мы должны идти. Мы должны идти, СЕЙЧАС". Дафна схватила младшую сестру за руку и побежала к задней стене.

"Дафни! Что происходит?" судорожно спросила Астория.

Дафна даже не ответила. Она едва успела задать вопрос, как вытащила Асторию на задний двор.

Вокруг них мерцали щиты. Дафна уже собиралась уйти в лес с сестрой на руках, как вдруг услышала какой-то звук.

'CRACK!'

Шальное заклинание ударило в стену позади них, оторвав от нее кусок.

Шок пронесся по телу Дафны, когда она осознала, насколько близка была к тому, чтобы в нее попали.

Оправившись от шока, Дафна потянула Асторию к ближайшему месту, где они могли найти укрытие.

В оранжерею.

Захлопнув за собой дверь, Дафна огляделась по сторонам, пытаясь найти хоть что-нибудь для укрытия.

"Стреляй! Здесь должно быть место..." пробормотала Дафна.

Дверь внезапно распахнулась, и в комнату ворвалась высокая фигура в темной мантии. Маска закрывала лицо, показывая только глаза и рот.

Инстинктивно Дафна отступила назад, а за ней и хнычущая Астория, когда фигура шагнула к ним.

"Теперь вы у меня в руках!" прорычал мужской голос. "Вы, сопляки, доставили мне немало хлопот!"

Если бы Дафна не предприняла что-нибудь сейчас, и она, и ее сестра погибли бы.

По воле судьбы Дафна почувствовала, что ее рука нащупала что-то знакомое, когда она забилась в угол.

"Наушники", - подумала она.

Она быстро схватила пару и надела их на себя и сестру как раз в тот момент, когда мужчина приготовился поднять свою палочку.

"Эва..."

Дафна потянулась к одному из горшков рядом с ней и вытащила мандрагору.

"AHHHHHHHH!"

За ухом Дафны раздался приглушенный вопль, и она увидела, как мужчина схватился за голову.

Мужчина упал на землю, из его ушей потекли капли крови, и он дернулся.

Дафна почувствовала, что ей становится плохо.

От вида корчащегося на земле мужчины содержимое ее желудка едва не вырвалось наружу. Но она сглотнула, наблюдая за ним.

"Петрификус Тоталус!"

Нападавший внезапно застыл, прекратив всякое движение. Однако его глаза, расширенные от страха, все еще искали вокруг.

Подняв голову, Дафна увидела отца, стоящего в дверях с палочкой в руке.

Грязь и копоть покрывали его изможденное лицо, когда он, волнуясь, бежал к ним.

Поняв, что они в безопасности, Дафна быстро положила мандрагору на место.

"Папа!" воскликнула Астория, запрыгивая на него.

"Тори! О, моя малышка! Ты в порядке?" Он осмотрел ее, проверяя, нет ли ран.

Получив кивок, он повернулся к Дафне и ухмыльнулся.

"Умно придумано, принцесса. Как вы умеете использовать мандрагору". похвалил он.

Однако вместо того, чтобы наслаждаться похвалой, Дафна опустила взгляд на свои ноги, и на ее лице отразилось чувство вины.

"Принцесса?"

http://tl.rulate.ru/book/103619/3606950

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь