Готовый перевод Принцесса / Принцесса: 63. В поисках убежища часть 1.

Глава 63

От того насколько красноречивым было мое выражение лица, Рэй покраснела от смущения и не решилась, что-либо ещё говорить. Хотя похоже мое высказывание кого-то все же заинтересовало.

- Кто такой Барбатос? – спросила у меня Такаги, сопровождаемая, не менее заинтересованным взглядом Такаши.

- Бог свободы и ветра. – спокойно ответила я. В Японии настолько много богов, что это вообще не сыграет роли.

- Впервые от таком слышу. – покачал головой Такаши.

- При всем своем желании абсолютно все знать ты не можешь, хотя как вижу стремишься к этому. – не замедлила я с ответом.

- Да, пожалуй… - слегка скис парень. Похоже ему действительно нравится роль того, кто знает все.

- Ну так, что насчет припасов? Думаю, теперь никто не будет спорить, что нам по любому придется за ними идти? – спросила я оглядев всех присутствующих.

- Еда и вода, это далеко не единственное что нам надо, но также и средства личной гигиены, не говоря уже о медикаментах. – взяла слово дочь политика. – нередко люди, пережившие тайфун в первые дни после бедствия, подхватывают какую ни будь заразу, иногда даже со смертельным исходом, из-за антисанитарии.

- Разумно. – согласился Такаши. – А бензин, он случаем не входит под разрешение?

- Нет…бензин в этот список не входит, на всех современных заправках надо сначала заплатить, а уже потом идти заправляться.

- Что ж, похоже для бензина нам придется похлопать по карманам пару зомби. – Хмыкнул Такаши, а затем на ненадолго прикрыв глаза, как будто пытаясь что-то вспомнить, подошел к Марикаве и начал корректировать её маршрут, по ходу дела ещё объясняя, как лучше управлять автобусом.

Некоторое время мы проехали почти без препятствий пока не увязли в очередной пробке, что собралась перед мостом. Около 20 минут мы, по сути, простояли на месте и в течении этого времени подростки периодически пытались дозвонится до родственников, пока неожиданно не решили вспомнить, что есть такая штука как радио.

«… Повторяю, ждите указаний полиции! В настоящее время границы города и мосты закрыты для всех видов транспорта. Нарушители будут караться немедленно. Объявлено чрезвычайное положение. Повторяю, к нарушителям будут применены крайние меры.»

- Дьявол! – воскликнула Такаги. – Нас закрыли на карантин!

- Не понимаю какой в этом смысл, если такая ситуация по всему миру, то кого они рассчитывают этим карантином защитить? – высказалась я, покачав головой.

- Гораздо хуже другое. Из центра всех выгнали, скорее всего для безопасности министров и парламента, выезды из города закупорены, в итоге в спальных районах сосредоточена критическая масса людей. – отметил Такаши.

- А где люди, там и эти твари. – пробормотала Рей.

- Нам нужно работать вместе, чтобы выжить. Ведь только работая сообща мы сможем преодолеть этот кризис. – решил подать голос Сидо. Заработав тяжелый взгляд от Такаши и тяжелый вздох от меня.

- Звучит как призыв в какую-то религиозную секту. – прокомментировала его слова Бусудзима.

- Угу, и «отец» Сидо хочет, чтобы мы стали его верными последователями. – хмыкнула Такаги.

- Думаю нам лучше покинуть автобус. – покачала головой Саэко. – мало того что стоим, так ещё и компания не самая лучшая.

- И куда вы хотите пойти, ведь на ближайшую эвакуацию рассчитывать не приходится… - Сидо явно хотел сказать, что-то ещё, но на этот раз уже я приложила его тяжелым взглядом. И поверьте, «шесть глаз» могут нагнать реальной жути особенно ощущение того как тебя как будто разбирают на клеточном уровне, а если ещё добавить давление проклятой энергии, то не будет ничего удивительного, если неподготовленный человек застынет в ужасе попутно опорожняясь. Однако дабы не портить нам воздух давление я не добавляла.

- Я правильно понимаю, что ты все ещё не хочешь идти с нами? Пойми нам лучше держаться вместе. – сказала хмуро смотрящая на парня Саэко. Правда я не уловила причины, по которой она решила поднять эту тему сейчас.

- Звучит похоже на призывы новоявленного «святого отца». – перестав сверлить взглядом Сидо, Такаши посмотрел на девушку. – Я хочу встретиться с матерью, единственным родным человеком что у меня есть. Это странно?

- Кстати, а что насчет ваших семей? – решила вмешаться Такаги и обратилась к Саэко. – Начнем с вас Бусудзима-сан.

- У меня только отец, и он сейчас за пределами японии, улетел на чемпионат по боевым искусствам. – спокойно ответила Саэко. – А где ты живешь, Такаги-сан?

- Как и Такаши, на другой стороне города, только живет он в Эдогава, а особняк моего отца в Сирои.

- У меня дома никого нет, так что, если можно, я пойду с вами. – подал голос Кота.

- А где твоя семья Хирано-кун? – заинтересовалась Кёко.

- Мой отец, ювелир, уехал по делам в Голландию, а мама, дизайнер, сейчас в Париже. – его слова явно удивили одноклассников.

- Т-ты придумываешь. – тут же пошла в отказ Такаги, что была известна как местечковая принцесса, все-таки неряшливый образ Хирано никак не вязался с образом мажора.

- Хи-хи, если бы он придумывал, то его отец был бы капитаном дальнего плаванья. – заговорила Марикава оставив кресло водителя, поскольку мы все равно стоим на месте.

- Ну, у меня дед, капитан дальнего плаванья, а бабушка скрипачка. – довольно невинно добавил Кота и в его тоне не было и намека на попытку хвастовства.

- Я чествую вас, сыновья дипломатов

Юристов, министров и профессоров

Известных актрис, журналистов, магнатов

Многотомных поэтов и суперпевцовКороче, тех, кого всегда у нас вызывают на бис

Тех, кто везде легко летает без виз

Раскройте рты, сорвите уборы

По улице шествуют мальчики-мажоры

(Изменённая в менее обидную сторону

версия текста песни

ДДТ:мальчики-мажоры)

- Решил пропеть Такаши под смешки окружающих пока Такаги с раздражением взлохматила свои волосы, правда быстро опомнилась и начала приводить себя в порядок, под новую волну смешков.

- Скажешь тоже, какой из меня мажор. – смутился Хирано.

- Ты прав, ты слишком скромный для такого звания. – хлопнул его по плечу Такаши, в явно приподнятом настроении. – Что с остальными?

«Хм. Интересно можно ли меня считать мажоркой, что почивает на лаврах, своих прошлых воплощений?» - Внезапно задумалась я. – «Все же несмотря на тяжелые тренировки, я действительно крайне легко получала силу. Хотя лучше к этому относится просто как к таланту, а то так можно загнать саму себя в мысленную ловушку»

- А у тебя, что с семьёй Годжо-сан? – вырвал меня из размышлений вопрос Саэко.

- ? А, моих родителей нет в этом мире. – спокойно ответила я.

- Ох, мне жаль. – слегка расстроилась девушка, явно подумав, о том, что я сирота.

- Не беспокойся. – отмахнулась я, не став поправлять девушку.

В итоге, вся группа, что была собранна на момент прихода в учительскую, решила держаться вместе и отправится сначала к дому «трио друзей детства», а потом в особняк Такаги.

http://tl.rulate.ru/book/103524/3831053

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь