Кабинет Профессора Древних Рун.
Феликс завершил свой день преподавания. Сегодня у него было три занятия, но половина времени ушла на экзамены. Это называется "овладение учениками знаниями". В прошлой жизни был профессиональный термин "диагностика". "Сексуальная оценка".
Диагностическая оценка определяется как оценка текущего уровня развития студента в начале семестра или в начале модуля.
Используется здесь, можно сказать, очень уместно.
Другая половина занятий уходит на повторение пройденного. Это было очень разочаровывающе для маленьких волшебников, которые думали, что у них будет шанс продолжить магическую войну с куклами.
К счастью, профессор сказал им, что они увидятся на следующем занятии, и что они хорошо справились, и что есть дополнительные награды.
Феликс смотрел фильм в офисе, и он смотрел его серьезно.
Бам бам бам!
Резкий стук в дверь прервал его развлечение, и он открыл дверь, чтобы увидеть Гермиону, задыхающуюся от усталости.
— Профессор... извините, я... хыхы... заснула и пропустила... время!
Гермиона тяжело вздыхала, ее лицо покраснело, и тонкий слой пота смочил ее волосы.
Увидев тревожное выражение на лице маленькой ведьмы, Феликс сказал ей не волноваться и привел ее в кабинет.
— Пожалуйста, присаживайся.
Гермиона покорно села, и сразу же поняла, что на стене перед ней проецируется фильм.
Она оглянулась из стороны в сторону и быстро заметила проектор.
Гермиона немного растерялась, я все еще сплю? Разве в Хогвартсе нельзя использовать магловские продукты?
Но она не осмелилась шевельнуться, она могла только смотреть на проецируемое содержание. Посмотрев несколько минут, она обнаружила, что, хм, это довольно хорошо.
Фильм рассказывает историю о принцессе, посещающей Рим и случайно встречающей журналиста. Видно, что фильм имеет определенный возраст, но история хорошо рассказана, и люди не могут не погрузиться в нее.
Я случайно увидела сцену, где принцесса взяла скрипку и раздавила ею голову бандиту.
Гермиона не сдержалась и рассмеялась.
Затем она услышала звук шагов и тут же сдержала смех и села прямо.
Феликс держал в руке напиток и протянул ей, — Это масло пива. Я добавил немного эйфории и снадобья сладких снов, они будут выделяться понемногу, так что ты сможешь хорошо выспаться, когда вернешься.
— Спасибо, профессор Хепп. Гермиона отхлебнула. Вкус был немного странным, но не слишком плохим. Она почувствовала, что ее настроение поднялось, усталость прошлой недели исчезла.
Она вспомнила о своем намерении, быстро открыла школьный портфель, достала семь листов пергамента и протянула их Феликсу, — Профессор, это моя диссертация.
Феликс взял бумагу и прочитал ее. Одновременно он махнул волшебной палочкой, не поднимая головы, и несколько тарелок закусок улетели перед Гермионой, — Ты можешь что-нибудь поесть, посмотреть фильм, ты, наверное, не много времени на развлечения в последнее время, да?
Услышав слова Феликса, она удивилась, поняв, что снова пропустила обед, и каждая клетка ее тела жаловалась на это в этот момент.
Она немного покраснела, поедала закуски маленькими кусочками, изредка бросая взгляд на профессора, который сосредоточенно читал диссертацию, и, видя, что он не собирался поднимать голову, она тихо увеличила скорость.
Незаметно для нее, она выпила масло пива и три тарелки закусок, и фильм подошел к концу.
Чувство сытости подняло Гермионе настроение снова.
Она повернулась и взглянула на профессора, и обнаружила, что он закончил читать бумагу и увлекся книгой в руках.
— Профессор, извините...
Феликс поднял голову с улыбкой в глазах, — Я думал, тебе очень нравится этот фильм.
Гермиона: "..."
— Ладно, давай поговорим о твоей работе. Боясь, что девочка стеснительная, Феликс быстро сменил тему. Он поднял диссертацию Гермионы и похвалил: — Отличная работа.
— Логика стройная, написание плавное, и цитирование материала из 18 книг, и каждая подтверждающая ссылка в точку...
Гермиона склонила голову, смущенная похвалой.
— Поздравляю, ты моя ассистентка. Феликс встал и подошел к ней.
Гермиона засияла глазами, — Правда? Ах! Профессор, я, я так рада.
— Ты это заслужила, — сказал Феликс мягко. — Ты много работала, можно сказать, гораздо больше, чем я ожидал.
Гермиона хотела заплакать, ей была тяжелая неделя.
— Как моя ассистентка, ты будешь тратить дополнительное время в будущем...
— Профессор, я постараюсь изо всех сил!
— Нет, нет, ты неправильно поняла, что я имел в виду, — Феликс улыбнулся. — Если ты даешь, ты получаешь. За это—
— Пятьдесят очков для Гриффиндора, каждый семестр.
...
Гермиона вернулась в комнату общежития в замешательстве, Гарри и Рон играли в волшебные шахматы, близнецы скрылись в углу, лист пергамента в руках, бормоча что-то.
Увидев Гермиону, многие маленькие волшебники подняли головы, и сплетни распространялись быстрее всего. Они уже знали, что Гермиона может стать ассистенткой нового профессора.
А Феликс, только что закончивший открытый урок, сейчас в центре внимания.
Гарри вскочил и бесцеремонно смахнул шахматные фигуры в сторону, — Гермиона, каков результат?
— Эй! Я скоро стану генералом, — пробормотал Рон недовольно, но его сердце не было на шахматной доске.
— Я преуспела, — Гермиона объявила результат напрямую.
— Йохоо! Поздравляем мисс Знающая-все-Гриффиндора! Она самая молодая ассистентка в Хогвартсе! — закричали близнецы, которые спрятали руки за спину и пробежали через гостиную, изображая самолет.
Несколько фейерверков зазвучали "бам бам бам", и гостиная погрузилась в море радости. Группа маленьких волшебников подошла и пожелала Гермионе удачи, не обращая внимания на ее шепот "это не преподавательская ассистентка, а просто ассистентка".
Близнецы на некоторое время исчезли, вернувшись с большим пакетом разнообразной еды, что добавило праздничного настроения в гостиную.
Профессор Макгонагалл также была приглашена посредине. Она сдержала рот и, казалось, думала о том, сколько очков вычесть из Гриффиндора.
— Профессор Макгонагалл, мы празднуем, что Гермиона становится преподавательской ассистенткой, — объяснили близнецы быстро.
Профессор Макгонагалл быстро взглянула на Гермиону и улыбнулась, увидев, как она кивнула. — Это нормально... но... вам нужно снизить голос. Профессор Макгонагалл быстро пошла на компромисс.
— Это твоя работа? — Профессор Макгонагалл пересекла праздную толпу, глядя на пергамент в руках Гермионы.
— Да, профессор Макгонагалл.
Маг поднял пергамент, сначала удивившись количеству листов, а затем быстро просмотрел его.
В нем были и оригинальный текст Гермионы, и замечания Феликса.
Профессор Макгонагалл сначала быстро пролистала, но скоро замедлилась. Хотя работа Гермионы больше походила на обзор, она была очень краткой и ясной, почти перестраивая весь процесс развития древних рун.
В принципе, любой, кто прочитает работу Гермионы, получит относительно полное представление о древних рунах.
— Очень блестящая работа, я думаю, она достойна публикации в журнале.
— Я еще далека от этого. Профессор Хепп помог мне исправить многое. — прошептала Гермиона.
Профессор Макгонагалл была немного безмолвна. С ее точки зрения, диссертация Гермионы уже была очень хороша, но Феликс смог предоставить дополнительные исправления, что показало выдающийся навык выпускника в области древних рун.
Однако, замечание Феликса было не ошибкой, а чем-то вроде "Рекомендуется прочитать страницы 172-174 "Истории исследования древних рун" для углубления понимания", что фактически означало, что Гермиона не задумывалась достаточно глубоко.
— Он слишком строг. Даже профессор Макгонагалл, известная своей строгостью, не могла не заступиться за Гермиону.
— Профессор Хепп считает меня достойной, и его замечания — это то, что я буду делать на следующем этапе. — объяснила Гермиона.
Профессор Макгонагалл кивнула, глядя на работу, чем больше она смотрела, тем больше ей нравилось.
— Ну, когда ты исправишь работу в соответствии с замечаниями профессора Хеппа, я передам ее другу моему, может быть, будет шанс опубликовать.
Маленькие волшебники выглядели так, как будто они поклонялись большому боссу.
http://tl.rulate.ru/book/103501/4416135
Сказал спасибо 1 читатель