Готовый перевод Naberius Heir / DxD: Наследник Наберия: Глава 25

Повернувшись, он видит, что Акено уже закончил с Юто, а он стоит и ждет старшего подростка. Подойдя к младшему, Ичиго спрашивает его, как он хочет это сделать.  

  

— Юто, я думаю, что помню основы, так что, может быть, мы просто проведем спарринг и посмотрим, как все пойдет. Никаких стандартных правил, если, конечно, ты сам этого не захочешь.  

  

— Значит, ты хочешь просто сойтись лоб в лоб? Без времени и очков?  

  

— Я не против.  

  

— Хорошо, Ичиго.  

  

Оба подростка подходят к противоположным сторонам мата, на который они уселись, и кланяются друг другу, а затем Риас. Она качает головой и дает им старт. Все наблюдатели видят два взрыва скорости, а некоторые даже не видят этого.  

  

Ичиго наносит нисходящий удар, который Юто легко блокирует, но его глаза расширяются от силы, с которой его старший партнер ударил его. Оттолкнув шинай Ичиго, он пытается нанести следующий удар, но натыкается на пустой воздух. Он уклоняется вперед и едва избегает следующего удара вниз. Перекатившись вперед, он встает на ноги и блокирует удар Ичиго сверху, направляя свой шинай по диагонали к его голове. Крутанувшись на месте, Ичиго отводит свой шинай в сторону, делает шаг назад, позволяя удару пройти через себя, делает шаг в сторону и замахивается вниз, ловя Ичиго в спину, когда тот спотыкается о Юто.  

  

— Отлично, Юто.  

  

— Спасибо, Ичиго, — Юто ухмыляется, глядя на своих людей. До сих пор никто в Академии не оказывал ему особого сопротивления.  

  

Подростки снова сталкиваются лицом к лицу, и на этот раз Юто делает первый шаг, но Ичиго каким-то образом предугадывает его действия. Юто обнаруживает не только шинай, нацеленный на его колени, но и Ичиго, опустившегося на одно колено. У Юто не остается другого выбора, кроме как резко опустить шинай вниз, чтобы блокировать замах, который так и не последовал. Его глаза расширились, когда он увидел, как тот резко опускается вниз.  

  

‘Когда он успел сменить направление?’ — только и успел подумать он, как удар обрушился на него.  

  

Ичиго увидел, как Юто слегка сдвинул ноги перед тем, как атаковать, что означало горизонтальный удар, и опустился, чтобы заставить его либо принять удар на себя, либо каким-то образом успеть опустить шинай, чтобы блокировать несуществующий удар. В тот момент, когда он увидел, что шинай смещается вниз, он повернул свой клинок в руке для удара вниз. Улыбнувшись, он понял, что Юто не сможет заблокировать удар, и в последнюю секунду отпрянул назад, чтобы без травм повалить его на циновку. 

Никто из зрителей не слышит ни звука, только ворчание и звуки ударов шинаев о маты или, в редких случаях, о набивку спарринг-партнера. В течение почти сорока минут двое подростков перемещаются по матам в танце плавных движений. Каждый ищет, но никак не может найти какую-нибудь щель, чтобы воспользоваться ею. Юто, однако, внутренне улыбается. Ичиго чувствует себя живым. Ни один из них не хочет, чтобы это закончилось, но скоро конец должен наступить для двух мирных бойцов.  

  

— В последний раз, Юто?  

  

— Еще один, Ичиго. Как насчет того, чтобы покончить с этим? 

  

— Хорошо.  

  

Ни тот, ни другой не слышат крика Риас, они бросаются друг на друга, и в последнем проявлении силы и ловкости Юто наносит последний удар, но попадает не туда. Он целился в руку Ичиго, но увидел, что Ичиго споткнулся о небольшой разрыв в мате. Юто может только наблюдать, как его шинай врезается в голову Ичиго, и тот падает на коврик мертвым грузом.  

  

— ИЧИГО! ИЧИ-КУН!  

  

Юто быстро оказывается рядом со старшим подростком; он осторожно переворачивает Ичиго и начинает снимать с него людей, в то время как Риас и Акено бросаются к нему. Подняв глаза, он увидел, что на них смотрит глава клана Ситри.  

  

— Шитори-сама, пожалуйста, позовите медсестру, если она еще здесь. Кажется, я его сильно ударил.  

  

Риас хочет схватить Ичиго, но королева останавливает ее.  

 

— Бучу, если он серьезно ранен, мы не должны пытаться его сильно двигать. Мы должны дождаться медсестру.  

  

Сине-зеленые глаза Юто впились в его голубые глаза.  

 

— Юто-кун, что сейчас произошло? Почему ты ударил его по голове?  

  

— Бучо я не хотел. Он споткнулся в последнюю секунду, и я не смог вовремя остановиться. Прости меня, Бучо.  

  

Риас закрывает глаза, отчаянно пытаясь успокоиться из-за безрассудства Ичиго.  

 

— Дурак. Теперь... он... мой.  

  

— Забудь об этом, Риас, чтобы вбить мне в голову хоть что-то разумное, понадобится нечто большее, чем прутик, — Голос Ичиго прервал ее победное злорадство.  

  

— Ичиго Шиба, ты проклятый дурак! — Она кричит так громко, что все в зале ее слышат. Вскоре по залу разносится ехидное хихиканье и сдавленный смех.  

  

Бросив взгляд на собравшихся учеников, она быстро заканчивает выставку. Однако одно можно сказать наверняка: в тот день популярность Ичиго и Юто среди представительниц слабого пола выросла до новых высот.  

  

Лежа на мате, Ичиго не может успокоиться, но когда он поднимает голову, то обнаруживает, что его голова направлена куда-то в другое место. На чьи-то колени. На колени Риас Гремори. Когда он поднимает голову и смотрит на ее лицо, ему хочется скривиться, когда она дьявольски улыбается ему.  

  

— Извини, Ичиго-кун, но пока медсестра не осмотрит тебя, я не могу позволить тебе двигаться.  

  

— Риас. Я в порядке, честно.  

  

— Не двигайся, Ичиго, или..., — Остальное теряется, когда она шепчет ему на ухо.  

  

— Хорошо! Ладно! Ты победила, Риас, — Остальное он пробормотал про себя.  

  

— Бучо, Ичи-кун, ты уверен, что не хочешь подождать до возвращения домой, чтобы... 

  

— Скажи это и получишь Акено, — Риас направила взгляд на лучшую подругу, но тут снова раздался этот проклятый щелчок.  

  

— Ара, это Бучу. Какая интимная позиция у вас двоих, — Акено выбегает из зоны досягаемости.  

  

Прежде чем красный и оранжевый успевают нанести ответный удар, появляется школьная медсестра, а за ней - Сона с большинством своих сверстников на буксире.  

 

— Шиба-кун, что случилось? 

  

— А, я споткнулся и получил удар по голове, но я в порядке, — Он говорит, что ему очень удобно.  

  

Достав маленький фонарик, медсестра проводит им перед одним глазом, затем перед другим. Увидев то, что искала, она протягивает пальцы.  

 

— Сколько ты видишь? 

  

— Два.  

  

— Что ты ел на завтрак?  

  

— Как обычно. Рис, немного фруктов и кусочек тоста.  

  

— Какая столица Японии?  

  

— Правда? Хорошо, Токио.  

  

— На чьих ты коленях? — Это она говорит с улыбкой.  

  

— На коленях у занозы в заднице по им..., — Он не успевает закончить, как видит ее расширенные глаза.  

  

Из-за этого группа подростков и школьная медсестра разразились смешками и фырканьем.  

  

— Ну, ты в порядке, Шиба-кун, можешь вставать... если хочешь, — Она одаривает его небольшой ухмылкой.  

  

Он медленно встает, не обращая внимания на злобу в глазах женщины, с которой ему приходится делить комнату. Ичиго протягивает руку в сторону волнующегося Юто.  

  

— Хороший спарринг, Юто. Если тебе будет скучно или понадобится кто-то для тренировки, зови.  

  

Оглянувшись через плечо, Ичиго видит обещание боли, если тот согласится. Сглотнув, он изо всех сил старается сохранить самообладание.  

 

— Я бы хотел, Ичиго, надеюсь, когда-нибудь в будущем все будет хорошо.  

  

— Хватит, Риас, даже я чувствую твой взгляд, и мне не нужно смотреть, чтобы понять это. 

http://tl.rulate.ru/book/103476/4545228

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь